Револьвер для адвоката - Майкл Коннелли
Шрифт:
Интервал:
Сиско покачал головой. При «мозговом штурме» такое случается: чаще, чем хотелось бы, обнаруживаешь, что беседа зашла в логический тупик.
– А может, мы говорим о двух разных вещах, – встряла Дженнифер. – Которые разделяют семь лет. Есть полицейская облава и неизвестная причина, ради чего Марко ее подстроил. А еще есть убийство Глории, которое могло произойти по совершенно другим мотивам.
– Ты думаешь, что это сделал наш клиент? – спросил я.
– Нет, вовсе нет. Я почти убеждена, что он – козел отпущения. Просто семь лет – большой срок. Все меняется. Ты сам сейчас задался вопросом, зачем Мойе ждать мести семь лет. Да и смерть Глории для него невыгодна. В иске заявляется, что пистолет подкинули в гостиничный номер. И Глория нужна ему позарез. А кто остается сейчас? Трина Триххх со своими показаниями из вторых рук? Ну, представит он ее перед окружным апелляционным судом. И что? Можно лишь пожелать ему удачи.
Я вперился в Дженнифер взглядом.
– Устами младенца… – медленно протянул я. – Только не обижайся. Это я так, к слову: хотя ты у нас новичок, но только что нащупала ниточку. Мойе она нужна была живой. Чтобы признаться в суде о своих деяниях.
– А может, она не хотела признаваться, и ему пришлось ее убить? – предположил Сиско.
Я покачал головой. Что-то мы упускали.
– Если отталкиваться от того, что Мойе она была нужна живой, – сказала Дженнифер, – надо понять, кому выгодна ее смерть.
И снова я кивнул, одобряя такой ход мыслей. Выждал чуточку, простирая руки к коллегам в надежде на очевидный ответ. Который так и не последовал.
– Марко, – произнес тогда я сам.
Я откинулся на спинку стула и перевел взгляд с Сиско на Дженнифер. Они беспомощно на меня уставились.
– Что? Только я один вижу?
– Так ты пытаешься выбрать на роль воображаемого противника либо федерального агента, либо убийцу из картеля? – спросила Дженнифер.
– Нам больше не нужно искать воображаемого противника.
На время, потребовавшееся на осмысление моих слов, повисло молчание.
– Но зачем? Зачем Марко желать ей смерти? – нарушила тишину Дженнифер.
– А это нам и предстоит выяснить, – пожал я плечами.
– Где наркотики, там куча денег, – заметил Эрл. – А люди слабы.
– Прямо в точку! – указал я на него пальцем. – Если верить, что Марко заставил Глорию подбросить пистолет, то мы имеем дело с продажным агентом. Мы были уверены, что он нарушил правила, стремясь схватить плохих парней. А может, он убил, чтобы обезопасить себя и свои преступные махинации? Если Глория стала представлять для него опасность, то, на мой взгляд, она определенно попала под прицел.
Я подался вперед.
– Вот что мы должны сделать. Нужно разузнать про Марко подробнее. И про его команду – группу по борьбе с картелями. Раскопать дела, которые они провернули до и после ареста Мойи. Посмотрим, какая за ними тянется слава. Проверим и другие дела на предмет, есть ли там что-то подозрительное.
– Я поищу его имя по протоколам судебных заседаний, – предложила Дженнифер. – И на уровне штата, и федеральные. Вытяну все, что смогу, а дальше посмотрим.
– А я похожу поспрашиваю, – добавил Сиско. – У меня есть кое-какие контакты…
– А я займусь мальчиками Фулгони, – сказал я, – и мистером Мойа. Возможно, теперь они для нашего дела ценные фигуранты.
Я почувствовал прилив адреналина. Лишь чувство верно выбранного направления способно заставить так бурлить кровь.
– Ты считаешь, что маячок в твою машину поставило Управление по борьбе с наркотиками? – спросила Дженнифер. – А не Мойа и не Фулгони?
Мысль о том, что нечистый на руку агент отслеживает мои передвижения, превратила бурлящую от адреналина кровь в моих венах в крошечные сосульки.
– Если так, значит, Фулгони позвонил Трине прошлой ночью случайно, – сказал я. – А мне как-то не верится.
Эту головоломку еще предстояло решить, иначе мы не получим ясной картины.
Дженнифер, подхватив блокнот и папки, стала отодвигать стул.
– Постой-ка, мы еще не закончили.
Она вновь села и выжидающе посмотрела на меня.
– Лэнкфорд, – напомнил я. – В ночь убийства Глории он за ней следил. Если мы проверяем Марко, необходимо изучить связь между ним и Лэнкфордом. Найдем связь – будем близки к разгадке.
Я переключился на Сиско.
– Копай тшательно. Если он знаком с Марко, хочу знать откуда. Хочу знать как.
– Понял, – кивнул Сиско.
Я снова перевел взгляд на Дженнифер:
– То, что мы проверяем Марко, не означает, что нужно забросить Мойю. Выясни о его деле все, что только возможно. Так мы лучше поймем Марко.
– Ясно.
Я повернулся к Лорне и Эрлу!
– Лорна, ты занимаешься текучкой. А ты, Эрл, идешь со мной. Вот вроде бы и все. Пока по крайней мере. Будьте осторожнее. Помните, с кем мы имеем дело.
Все молча встали. Совещание выдалось не из тех, что поднимают боевой настрой войск. Мы расходились в разные стороны, чтобы тайно изучить потенциально опасного федерального агента. Что могло быть более удручающим?
По пути в центр мне пришлось попросить Эрла не заниматься самодеятельностью. Он вклинивался в поток машин, потом выходил из него, то прибавляя скорость, то тормозя. Делал вид, будто съезжает на боковые улочки, а потом резко выворачивал руль, чтобы в последний момент вернуться на автостраду.
– Давай с наличием хвоста будет разбираться Сиско. Твоя задача – доставить меня в здание суда целым и невредимым.
– Простите, босс, крышу сорвало. Но должен сказать, мне нравится. Понимаете? Посидел на совещании, понял, что вокруг творится…
– Когда мне потребуется твоя помощь – как вчера, например, – я тебя подключу.
– Круто!
После этого он успокоился, и мы добрались до центра без происшествий. Эрл высадил меня у здания уголовного суда. Я держал путь на семнадцатый этаж, в кабинет окружного прокурора. Выйдя из машины, я оглядел крышу автомобиля и мимоходом изучил перекресток. Не заметив ничего необычного, я поймал себя на том, что просматриваю крыши – ищу «индейцев». Но их тоже не увидел.
Я прошел через металлодетектор и, втиснувшись в переполненный лифт, стал подниматься на семнадцатый этаж. Встречу мне никто не назначал, следовательно, мне долго сидеть на жестком пластиковом стуле. И все же я считал, что попасть на прием к Лесли Фэр просто необходимо.
В эпизоде восьмилетней давности она сыграла ключевую роль, хотя позже нам практически не выпадало шансов пообщаться. Именно Лесли Фэр, помощник окружного прокурора, заключила сделку, в результате которой арестовали Гектора Арранде Мойю, а Глория Дейтон получила свободу.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!