📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыТайна генерала, или Заколдованный цветок - Василиса Лисина

Тайна генерала, или Заколдованный цветок - Василиса Лисина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
Перейти на страницу:
можно разговаривать. Покажем ему твоё кольцо, и он всё поймёт.

— Этого будет достаточно?

— Да. Магия фей не позволит его снять без твоего согласия. То есть, ты должна сама захотеть разорвать помолвку, и только тогда оно само слетит с пальца.

— Да? — я с интересом и запоздалым страхом рассматривала кольцо. А ведь я чуть не сняла его в момент отчаяния! — Хорошо, что ты догадался оставить знак мне в письме. Но как мачеха вообще смогла заставить тебя его написать?

— Она была убедительна. Угрожала запереть тут тебя вместо меня. Я решил, что с сумасшедшими лучше не спорить.

Я поразилась коварству мачехи. Нашла управу на всех, и её план имел шансы на успех, если бы я сомневалась чуть сильнее. Теперь вся надежда только на папу. Но и в его в решении мы не можем быть уверены. Всё так зыбко.

— Может… всё-таки сбежим? — вздохнула я.

— Если ты готова к маленькой войне, давай, — Берилл очень серьёзно смотрел мне в глаза.

Я поняла, что он не шутит. И он прав, если мы сбежим на земли Рододендронов, мачеха и отец это так не оставят. Но вдруг до войны не дойдёт? Ведь феи будут на нашей стороне.

— Я готова ко всему. Они не вправе выдавать меня за другого, так что пойдём отсюда.

Берилл улыбнулся и передал мне через решётку ключ.

— Откуда?

— Взял незаметно у охранника.

— Но не воспользовался?

— Если я сбегу, то превращусь из благородного генерала в беглого заключённого. А ведь надо сохранить лицо перед твоим отцом.

— Тогда зачем тебе ключ?

— На всякий случай, — загадочно улыбнулся он.

Я нервно хихикнула. Берилл мог выйти в любой момент, если бы захотел.

Я открыла решётку, не выдержав, обвила шею Берилла и крепко поцеловала. Он ответил не сдерживаясь. Прижал всем телом к стене, пальцами зарылся в волосы, растрепав причёску. Приятное томление разлилось по всему телу, я самозабвенно отвечала на поцелуй, плавясь, как воск в его объятиях.

Я потеряла счёт времени, но осознала это только когда он слегка отстранился. Отчего же всегда так? У меня и минутки не было, чтобы спокойно побыть с любимым. Нам опять надо торопиться. Но вот какое противоречие: именно из-за этого так не хочется его сейчас отпускать его.

— Надо найти способ сбежать пока темно, — тяжело дыша сказал Берилл. — Идём.

Я нехотя расцепила объятия, но Берилл тут же взял меня за руку и повёл прочь из темницы. Почти сразу он вдруг остановился, сильно наклонил голову, взявшись за неё рукой.

— Всё в порядке? — забеспокоилась я.

Он тяжело дышал, а на шее я заметила блеск чешуи, который тут же пропал. Неужели проклятие Берилла вот-вот сработает и он превратится в дракона? Как не вовремя…

— В норме, — выпрямился он.

Но я даже не успела обрадоваться. Вдруг послышался громкий удар, как будто что-то тяжёлое врезалось в здание. Мы переглянулись.

— Я пойду первым, — Берилл без лишних слов ускорил шаг.

Я поспешила за ним, стараясь унять тревогу. Меня же не должны искать, ведь ещё рано? Надеюсь, мачеха ни о чём не догадалась.

Глава 39

Мы уже были на верхнем этаже, и оставалось пройти небольшой коридор, чтобы оказаться у выхода, как на нас почти налетел стражник! С растерянным видом он бежал на встречу.

— Ага! — он на миг остановился, а затем кинулся к Бериллу.

Но любимый ловко увернулся и обезвредил стражника, прижав к его шее его же оружие.

— Подождите! Не бейте, генерал! Нам нужна ваша помощь, — завопил несчастный.

— А я думаю, почему стража нападает с оружием в ножнах? Думал, совсем забыли, как драться, — Берилл отпустил его. — И какая же помощь?

— Разрешите представиться, отряд западного склона, капрал Опал, Ваше Высокопревосходительство. Граница ваших земель примыкает к Колдовскому лесу, я прав?

— Да, так и есть.

— Значит, вы знаете, как справиться с колдуном? — в надежде Опал смотрел на Берилла. Я тоже затаила дыхание.

— Смотря с каким колдуном, — озвучил Берилл мои мысли.

— Такой… блондин, но страшный.

Повисло молчание. Обсидиан! Неужели, он явился в замок? Что с Ясписом?

— Кхм, — прокашлялся Берилл. — Предлагаю вот что… не меняем плана. Бежим.

— Генерал! Как так, неужто нет способа? Этот колдун что-то сделал с половиной рыцарей, с оруженосцами и воспитанниками. Они нападают на своих! И он сумасшедший: орёт что-то про яйца!

— Вы не так поняли, капрал. Мы бежим за помощью как можно быстрее. Сами мы ничего не сделаем. Если только бы у нас был мой лук с зачарованными стрелами… и фея удачи.

Я обеспокоенно переводила взгляд со стражника на Берилла. Это очень плохо! Надеюсь, Карминита и Розелитта в безопасности. На Азурита плевать.

— В оружейной есть зачарованный лук.

— А фея удачи в лесу, — Берилл почесал лоб. — В любом случае, дайте взглянуть, что там снаружи.

Мы быстро дошли до выхода и осторожно выглянули из-за двери. Сразу же стали слышны звуки сражения: крики, лязг металла. А ещё мы увидели причину громкого звука: в темницу упало дерево, словно кто-то его кинул как палку. Ужасающая сила.

Несмотря на ночь, темно не было: оранжевые всполохи танцевали на земле, деревьях, стенах. В этом хаосе, возможно, нам даже легче будет выйти незамеченными. Но что будет с остальными?

— Надо найти Карминиту, — прошептала я.

Берилл кивнул, вышел первым, давая знак следовать за ним. Мы пошли гуськом, стараясь держаться поближе к стене. Слышался крик Обсидиана, но слов было не разобрать. От стены быстро перебежали за куст (благо, на внутренней территории их было много, как и цветов, и деревьев), стали двигаться к замку.

Путь лежал через сад к центральной аллее. На привычной дорожке вдруг оказались два недвижимых силуэта. Мы замерли, не зная, друзья это или враги.

Очередной яркий всполох пламени озарил всё вокруг, и я отчётливо разглядела, что передо мной. Или кто.

Каменные статуи Розелитты и Азурита. Они стояли вместе, замерев в позе, словно закрывались от чего-то. Они держались за руки.

Не выдержав, я сорвала ветку, подошла к статуям и отхлестала каменного Азурита.

— Подлец! Ты должен был её защитить! Закрыть собой! Что стоял как истукан?

— Агата, спокойно, — Берилл осторожно обнял меня со спины.

— Не волнуйся, ему даже не больно. Межнационального конфликта не будет.

— Я о тебе волнуюсь. Они живы. Мы снимем это колдовство, помнишь историю? Такое уже было, но феи освободили своих товарищей, — твёрдый и уверенный голос Берилла вселял надежду.

— Обязательно. Не знаю, слышишь ты меня сейчас или нет, но дождись, Розелитта. Держись, — Я сжала кулаки.

Мы поспешили

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?