Дракон и Судья - Тимоти Зан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 67
Перейти на страницу:
Неважно, — прервал он себя. Нет смысла расспрашивать их, когда он сам может пойти и посмотреть, что там.

Через минуту они снова были в воздухе. Джек смотрел на сеть каменных арок и перемычек, приближаясь к каньону, и надежда угасала, когда он осознал, что корабль размером с “Эссеней” никогда не сможет туда попасть.

И действительно, когда они пролетели над краем и начали спускаться, он увидел далеко внизу небольшой двухместный аэрокар. — Есть идеи, кто бы это мог быть? — спросил Джек.

— Я точно не знаю, — ответила Три-Один-Шесть-Пять, её голос чуть дрожал.

Джек вгляделся в её лицо. Джек был в безопасности, и они были далеко от шахты. Но её лицо всё ещё было встревоженным. — Я не спрашивал, знаете ли вы наверняка, — сказал он, — я спросил, есть ли у вас какие-нибудь идеи, — любые мысли или догадки.

Она не ответила: — Охранник? Пилот? — Джек обратился к Пилоту.

— Я видел эмблему на борту транспорта, — неохотно признался Пилот. Это та же эмблема, что и у тех, кто украл у нас шахту.

Три-Один-Шесть-Пять пробормотала что-то на своём языке. Хорошо, — сказал Джек, пытаясь скрыть внезапную тревогу. Неужели это ответ на поздний ночной звонок Че-Во-Но-Два по “InterWorld” десять дней назад? — Есть несколько вопросов, которые я хочу им задать.

Как и в первый раз, полёт через воздушную полосу препятствий Голвинов был интересен до ужаса. Но они снова добрались благополучно, и Пилот более или менее мягко опустил их рядом с визитёрами.

Теперь, вблизи, Джек смог прочитать название под стилизованным логотипом в виде кирки и лопаты на боку аэрокара.

“Triost Mining Group”. — Горнодобывающая группа “Триост”.

Внезапное воспоминание нахлынуло на него: он и Дрейкос в дневальном зале “Эссенейя”, сразу после их первой встречи и безумного побега из засады у Йота Клестис.

Мы имели дело с народом, называемым Кочевниками Читак, рассказывал Дрейкос ему и дяде Вирджу. Они заверили нас, что Йота Клестис можно купить.

Не знаю, — с сомнением ответил дядя Вирдж. По документам это место попрежнему принадлежит горнодобывающей группе “Триост”.

Пока он и остальные выбирались из челнока Джек сосредоточился. — Дрейкос? подумал он, обернувшись к своему плечу.

— Да, я видел, — в мыслях прозвучал мрачный голос К’да. Это те же самые люди?

Это одна и та же группа, — подтвердил Джек. Возле одного из жилых столбов он заметил мужчину средних лет, беседующего с Первым и ещё двумя Голвинами. — Хотя, вероятно, это не те же самые представители.

— Пардон?

— Я сказал, что это одна и та же группа, но, вероятно, другие её представители, — повторил Джек. Телепатия требовала больше усилий и сосредоточенности, чем он предполагал. — Говори тише, мне нужно сосредоточиться.

Глаза Существ переместились на Джека, когда он и остальные приблизились. Мужчина уловил едва заметное движение и повернулся. Он был среднего роста и телосложения, с едва наметившимся животиком, с редеющими волосами и пронзительными голубыми глазами. — А, — сказал он, одарив Джека дружелюбной улыбкой, — вы, должно быть, тот самый Судья-Паладин, о котором все говорят.

— Я Судья-Паладин Джек Мелвилл, — подтвердил Джек, наугад выбирая себе новую фамилию. А вы?

— Джинн Боло, специалист по изысканиям группы “Triost Mining”, — сказал иномирянин, протягивая руку. Его улыбка слегка увяла. — Должен сказать, вы выглядите ужасно молодо для своей должности.

— Я всегда выглядел молодо для своего возраста, — объяснил Джек, крепко, но лаконично пожимая руку Боло в стиле профессионалов высшего класса, которому его научил дядя Вирджил. — Даже в двадцать четыре года многие считают меня семнадцати — или восемнадцатилетним.

— Я бы дал вам ещё меньше, — признался Боло. Но не волнуйтесь об этом. Вы оцените эффект, когда вам будет пятьдесят, а вы будете выглядеть на тридцать пять. Его улыбка стала немного грустной, когда он провел рукой по редеющим волосам.

— По крайней мере, люди воспринимают вас всерьёз, — сказал Джек. Что привело вас сюда, мистер Боло?

— Изыскательские работы, как и следует из названия должности, — сказал Боло. У нас есть металлодобывающая станция, примерно в ста милях к востоку отсюда. Мне поручили выяснить, что для нас будет дешевле: построить трубопровод к Североцентральному Космодрому до приёмо-сдаточного пункта или построить собственную посадочную площадку для танкеров, рядом со станцией.

Джек нахмурился. — Я не знал, что можно перекачивать металлы.

— Вообще-то, мы перекачиваем суспензию, — сказал Боло. Это много воды или другой жидкости с металлами или чем-то ещё, взвешенным в ней.

— А, — сказал Джек. Так вот для чего нужны были трубы и чаны в туннеле, которые они с Дрейкосом видели. По одной трубе вода поступала в шахту, а руда сбрасывалась в один из чанов. Затем полученную суспензию откачивали к поверхности по другой трубе. — Интересно. Я так понимаю, что в этом случае — где месторождение, там и жидкость?

— Именно, — сказал Боло. Вы много знаете о горном деле?

— Почти ничего, — сказал Джек. Как долго вы пробудете в этом районе?

— Я буду периодически здесь появляться в течение следующих нескольких дней, — сказал Боло, оглядываясь по сторонам. — Честно говоря, этот каньон ставит крест на всей идее трубопровода. Думаю, в головном офисе, наверное, забыли, что он вообще здесь есть.

Джек через силу улыбнулся. — Конечно, забыли. Что же, желаю вам удачи, — сказал он.

Боло склонил голову. — Должен сказать, приятно видеть человеческое лицо в этой глуши.

— Действительно, — согласился Джек. Может быть, после того, как вы закончите свои дневные дела, вы сможете присоединиться к нам за ужином. Он поймал взгляд Боло. — Первый среди многих? Это возможно?

— Да, конечно, — сказал Первый.

Его голос и выражение лица были достаточно вежливыми. Но Джек провёл с ними достаточно времени, чтобы более или менее замечать все нюансы их мимики и жестов.

Первый был встревожен. Он был весьма обеспокоен.

— Извините, но я не могу, — сказал Боло, — у меня множество дел, а времени на всё не хватает. Он сделал паузу, глядя в пустоту, словно раздумывая. — Но я должен вернуться сюда через два-три дня, — продолжил он, — может быть, тогда мы сможем найти время для ужина или просто обеда.

— По-моему, неплохо, — сказал Джек. Думаю мы увидимся, когда представиться такая возможность.

— Так и будет, — согласился Боло, улыбаясь на прощание. Он перевёл взгляд на Первого среди многих и снова кивнул. Затем, обойдя Джека, он направился обратно к своему аэрокару.

Первый подошёл к Джеку. — Вам не стоило приглашать его, — сказал он, его голос был мрачным. Мы не хотим, чтобы он был здесь.

— Я хочу, чтобы он был здесь, — сказал ему Джек. Я думаю, он — ключ к некоторым вопросам, на которые нужно найти ответы.

— Это закончится смертью, —

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 67
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?