Попаданка для проклятого герцога, или Я ваш семейный доктор! - Лана Морриган
Шрифт:
Интервал:
– Какая? – уточнила я.
– Деятельная, – носик мыша самопроизвольно подергивался, отчего он накрыл его двумя лапками и гнусавил. – Да тут дел до самой смерти!
– Так я никуда и не тороплюсь. До весны приведем оранжерею в порядок. Высеем те семена, что есть, а уже летом у нас будет настоящая работа. Только представь, сколько трав нужно будет собрать и переработать. А еще меня не оставляет мысль о зубной пасте. Как я устала чистить зубы расщеплённой палочкой.
– Ты еще не видела, как их тут удаляют. Проще сразу всю голову.
– Тьфу-тьфу-тьфу, надеюсь, и не придется. Буду уповать на экологию, натуральные продукты и откажусь от сладкого, – сказала я, приходя в ужас от перспективы простого кариеса.
– Сам в ужасе. Вот только вчера нижняя восьмерка подергивала.
Я не сдержалась и закатила глаза.
– Сомневаюсь, что у тебя она есть!
– А ты глянь! – он открыл рот. – Твитфать фетыи фубы. У меня и девятки есть, – добавил он гордо, правильно выговаривая слова. – А ты можешь похвастаться девятками?
– Слава богу, нет! Не хватало мне еще девяток для полной радости. Здесь хватает проблем и без них. Ну все, не рассиживайся, принимайся за дело, – произнесла я строго. – Я за корзиной для мусора.
– Так точно, мой генерал! – фамильяр отдал честь и взвился к потолку, держа в задней лапке кусочек мела. – И какие у нас критерии отбора ящиков для растений?
– Не дырявые, не сгнившие…
– Тогда у меня для тебя плохая новость. Кажется, тебе придется осваивать и плотническое дело, – ответил он, лихо рисуя крестики.
– Ничего, не думаю, что это слишком сложно.
Мыш многозначительно хмыкнул, а я отправилась на поиски корзины. Если бы я только знала, сколько раз наполню ее и вынесу. К обеду болела спина так, что хотелось плакать, а еще умолять о массаже.
– Ты же помнишь, что мы получили аттестацию по лечебному массажу? – спросила я мыша, в очередной раз склоняясь к корзине. Нет уж, хватит, буду пинать ее к выходу.
– Мы? – фыркнул фамильяр. – Не сбивай! Девяносто три, девяносто четыре…
– Мы, да. Я очень надеюсь на массаж поясницы перед сном. Ты же поможешь?
– Ты не забыла, что у меня лапки? – обронил он. – Девяносто пять.
– Я согласна на лапки. Можешь просто прыгать по мне. И что ты считаешь?
– Семена ромашки. Девяносто семь. Кстати, в тех ящиках рос зверобой.
– Замечательно, – ответила я на автомате.
– Ты бы предложила господину де Карриселю попить настой. Что-то мне подсказывает, у него проблемы с ночным недержанием.
– Возможно, секрет прост, ему стоит пить меньше хозяйского вина.
– Но все же горничным приходится чуть ли не ежедневно менять простыни в спальне уважаемого учителя.
– Ой, фу, – протянула я. – Прекрати за ним подсматривать.
– Но это так забавно, как сериал по телевизору.
– Смотри, только не рассказывай мне подробности.
– Даже про его светлость?
Я дотолкала корзину до двери и встала передохнуть.
– Даже про его светлость.
– Даже о том, как он страдает бессонницей?
– Главное – не энурезом, – буркнула я.
– С его мочеполовой системой всё прекрасно, – пропел фамильяр, словно этот факт должен был привести меня в восторг. – А ещё ночами он стоит под дверью твоей спальни и так печально смотрит на нее.
– А почему ты только сейчас об этом говоришь?! – возмутилась я. – А если он нас услышит.
– Как он нас услышит, если он наблюдает за тобой, а я за ним, – фыркнул мышонок.
– Это плохо, – прошептала я, совершенно забыв о боли в спине. – Значит, он что-то подозревает.
– Или просто его сердце растаяло. Как в «Красавице и Чудовище».
– Ты ещё и романтик, – буркнула я
– А ты во мне сомневалась? Кстати, спаленку горничных я тоже навещаю.
– Все! Вот теперь точно хватит! – прервала я рассказ пушистого ловеласа. – Не хочу знать подробности.
Мил собирался что-то ответить, но его перебил огласивший улицу женский крик. Кто-то отчаянно звал на помощь.
Глава 37. С доверием легко прожить в мире, но тяжело
– Что случилось? – я выскочила на улицу и сразу заметила её.
Женщину в потрепанном платье и наспех накинутой на плечи шубе, которую, судя по заметным дырам, не первый год с удовольствием ела моль. Или кто покрупнее.
– Лекарка нам нужна! – кричала женщина, приковывая к себе внимание дворовых слуг. – Позовите её! Дочка моя погибает! Помогите…
– Что случилось? – повторила я свой вопрос, поежившись от порыва холодного ветра, и осторожно дотронулась до руки перепуганной матери. – Я и есть лекарь. Успокойтесь и расскажите, что произошло? Где ребёнок?
Женщину трясло. Она не сразу обратила внимание на меня, растерянно смотря куда-то мимо и прося привести ей лекаря, про которого в деревне ходили слухи. Мне потребовалось несколько минут, чтобы она поняла, кто сейчас стоит перед ней, и начала отвечать на вопросы.
Правда, из её путаной речи я мало что поняла. «Дочь», «беда», «умирает» и «скорее» – пожалуй, это всё, чего я смогла добиться.
– Умоляю, помогите! – вцепившись грубыми пальцами в мои плечи, женщина продолжала кричать. – Нам нужно в деревню! Дочка…
И вырваться из её хватки не получалось.
– Деревня далеко? – обернувшись, я заметила среди наблюдавших за нами слуг Эдфледа.
– Верхом минут пятнадцать, – задумчиво ответил конюх, – но ночью мело шибко… да и его светлость может не дать лошадей.
– Я лесом шла, – с отчаянием зашептала женщина, сильнее сжимая пальцы на моих плечах. Словно боялась, что, стоит отпустить, я тут же исчезну. А вместе со мной и шанс спасти её дочь. – Напрямки оно быстрее. Да и протоптали уже местные…
– Дайте мне собраться, – вкрадчиво произнесла я, стараясь осторожно убрать от себя руки обезумевшей от горя женщины. – Я быстро. Всё будет хорошо.
Я говорила спокойно, тихо, уверенно, и это подействовало. Отпустив меня, она заторможенно наблюдала, как я отступаю к входу в дом. Вот только зайти я не успела, ко мне выбежала Анна, в одной руке бережно неся корзинку, а во второй сжимая валенки и подбитый мехом плащ.
– Служки сказали, что беда в деревне, вы помогать пойдёте, – подбежав ко мне, кухарка аккуратно поставила корзину на снег, а вещи протянула мне. – Одежда, – пояснила она очевидное.
– Спасибо, – поблагодарила я, скидывая с ног промокшие от снега тканевые туфли и быстро надевая валенки. – А это…
– Нитки ваши, бутылка, иглы прокалённые, нож и простынь разрезанная, – отчиталась Анна, помогая мне закутаться в плащ.
– Спасибо вам, – от души поблагодарила я, не ожидая такой заботы от кухарки.
И оперативности, что немаловажно! Если честно, я думала, что сейчас придётся
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!