Очаровательная плутовка - Андреа Кейн
Шрифт:
Интервал:
— Какой заботливый у вас дворецкий, — заметил Деймен, взяв Анастасию под руку и ведя ее по тропинке.
— Очень, — ответила Анастасия, не поднимая глаз. — Я вообще редко выхожу из дома и никогда без горничной и в сопровождении джентльмена.
— Я в этом не сомневаюсь, — улыбнулся Деймен. — Так куда Джордж приказал нам идти? К ручью?
— Да. — Анастасия вздохнула. — Он находится в самой дальней части поместья.
— Чтобы мы подольше побыли вместе. — Деймен хмыкнул. — И почему это меня нисколько не удивляет? И почему я не верю, что вы собирались спрашивать моего совета по поводу вашего наследства?
— А я и не собиралась, — ответила Анастасия, глядя на Деймена из-под опущенных ресниц.
Деймен замолчал. Анастасия отдала бы все на свете за то, чтобы узнать, о чем он думает. Они продолжали молча идти, и наконец Анастасия не выдержала.
— Я вас обидела? — выпалила она.
— Конечно, нет. Почему вы так решили?
— Не знаю. Вас могло обидеть то, что я не интересуюсь бизнесом. Или мои слова об Анастасии, — закинула девушка пробный камень.
— Ах это… — Деймен небрежно пожал плечами. — Ни то ни другое меня не обидело. Я не жду, что все вокруг будут разделять мою страсть к финансовым делам. Что же касается Анастасии, то она и в самом деле весьма своеобразная особа. А мы правильно идем? — спросил Деймен, замедляя шаг.
Дорожка вела в густую рощу.
— Да.
— Отлично.
Деймен завел Анастасию в дубовую рощу и, когда они зашли вглубь на почтительное расстояние, внезапно остановился и круто повернул ее лицом к себе.
— Что-то случилось? — захлопала глазами Анастасия.
— Ничего.
Она недоуменно взглянула на Деймена. Лицо его, скрытое тенью дерева, ничего не выражало.
— Тогда почему мы остановились?
— Поговорить. — Деймен снял с гладко причесанных волос Анастасии упавший с дерева листок. — Вы же сами за завтраком сказали, что чувствовали себя одиноко.
Анастасии не нужно было притворяться, что она удивлена. Поведение Деймена ее и в самом деле поразило.
— Да, говорила. Но…
— Ну вот. Я хочу скрасить ваше одиночество.
— Разговором? — Осторожно спросила Анастасия.
— Помимо всего прочего. — Деймен провел рукой по ее щеке. — Вы поразительно красивы.
— Так вы об этом собрались со мной разговаривать? — Удивление Анастасии моментально сменилось гневом. — О моей красоте?
— Угу. — Деймен погладил ей щеку, потом подбородок. — И еще о многом другом.
— А именно?
— Вы говорили, что увлечение Анастасии — бизнес, — внезапно сменил Деймен тему разговора. — А каковы ваши увлечения?
Отступив на шаг, она затеребила юбку, лихорадочно пытаясь понять, что здесь происходит.
Впрочем, понять было немудрено. Деймен ее соблазнял. Соблазнял самым наглым образом. И это Деймен Локвуд — принципиальный Деймен Локвуд — пытается соблазнить невинную девушку! Да не какую-нибудь, а Бреанну. Бреанну! После того как заявил Анастасии, что испытывает к ее кузине лишь дружеские чувства, а всего несколько минут назад сам признался, что его пленила Анастасия.
Негодяй! Подлый лгун! Мерзкий развратник! Она не знала, что делать — то ли ударить его, то ли закричать.
— Ну скажите же мне, — уговаривал ее Деймен, сцепив руки за спиной, словно опасаясь, что даст им волю, — чем вы любите заниматься?
«Так бы и дала тебе пощечину, подлец!» — пронеслось у нее в голове, однако она взяла себя в руки.
— Чем я люблю заниматься, вы спрашиваете? Люблю читать, рисовать и собирать фарфоровые статуэтки. В общем, вы сочтете мои увлечения самыми обыденными.
— Это как сказать, — задушевным тоном проговорил Деймен. — А какие фарфоровые статуэтки?
— Самые разные. Изображающие людей, животных, цветы, различные предметы. Я начала собирать свою коллекцию еще в детстве, и сейчас она у меня довольно обширная.
— Вот как? А вы мне как-нибудь ее покажете? «Когда? — едва не вспылила Анастасия. — Когда ты отнесешь меня, то есть Бреанну, в постель?»
— Только не говорите мне, что вам и в самом деле интересно на нее взглянуть. Деймен удивленно вскинул брови.
— А почему, собственно, нет?
— Потому что я представить себе не могу, что такому человеку, как вы, это интересно. Равно как не могу себе представить, что такой человек, как вы, опустится… — Анастасия оборвала себя на полуслове. Еще секунда — и она бы себя выдала.
— Опустится до чего? — спросил Деймен и, подойдя к Анастасии почти вплотную, взял ее руки в свои. — И скажите, каким человеком вы меня считаете?
— Честным. Человеком, который скорее будет заниматься финансовыми делами, а не… — Договорить она не смогла, у нее перехватило дыхание: Деймен увлек ее еще глубже под сень деревьев.
— А не… — подсказал он, стягивая с ее руки перчатку и прижимаясь губами к ладони.
— Что вы делаете? — ахнула Анастасия.
— А вы как думаете? — Деймен стянул вторую перчатку и, отшвырнув обе в сторону, решительно обнял Анастасию за талию.
— Лорд Шелдрейк, право… — Анастасия вырвалась, горя праведным гневом. Да как он смеет! Как смеет совращать Бреанну, когда еще вчера ухаживал за ней, Анастасией! — Думаю, нам лучше вернуться домой, — резко бросила она.
— А я думаю, что нет.
— Отлично. В таком случае я вернусь одна. — Она попыталась его обойти.
— Нет, не вернетесь. — Снова схватив ее за талию, Деймен привлек Анастасию к себе. — Я еле дождался конца завтрака, чтобы побыть с вами наедине.
— Сейчас же отпустите меня! — Анастасия попыталась отцепить руки Деймена от своей талии и замерла: нагнув голову, он прильнул губами к ее обнаженному плечу. — Прекратите! — воскликнула она, чувствуя, как по телу ее пробежала дрожь. — Отпустите меня! А не то я…
— Честно говоря, мне больше нравится, когда волосы у тебя распущены, — прошептал Деймен, поцеловав пульсирующую жилку и покрывая поцелуями ее шею. — Но так, как сейчас, — более убедительно. И мне бы не хотелось срывать ваш блестящий план. Так что я не стану вытаскивать из твоей прически шпильки. — Запрокинув Анастасии голову, Деймен приблизил губы к ее губам. — Вместо этого я сделаю вот что. — И он легонько коснулся ее губ. — Поцелуй меня.
Смысл его слов не сразу дошел до Анастасии. Она изо всех сил замолотила кулачками по груди Деймена, чувствуя, как у нее подкашиваются ноги от его поцелуя.
— Я не хочу…
— Поцелуй меня, Анастасия.
Внезапно до нее дошло. Она взглянула на Деймена широко раскрытыми глазами и с трудом пролепетала:
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!