📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгДетективыКисть ее руки. Книга 1 - Содзи Симада

Кисть ее руки. Книга 1 - Содзи Симада

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 100
Перейти на страницу:
прошли через сад?

– Нет, по переходу между домами, там, где бамбуковый настил.

– Мы тоже там прошли. А Курата и Накамару помогают вам накрывать на стол по очереди?

– Они всегда помогают накрывать на стол и убирать потом посуду, но с готовкой помогают по очереди. На этот раз была очередь Кураты готовить ужин.

– Ладно.

Судя по выражению лица Фукуи, он уже принял решение.

– Значит, побежал вправо, уперся в тот дом, «Рюбикан», если не ошибаюсь, а затем повернул направо. Пробежал по переходу с бамбуковым настилом и скрылся в том направлении.

Он сказал это уверенно, как и подобает профессионалу. В этот момент справа перед «Рюбиканом» появился красный зонтик. Еще была видна белая куртка, темно-синяя юбка и красные резиновые сапоги.

– Сатоми, Сатоми! – громко крикнул стоявший среди нас Кадзуо Инубо.

Зонтик повернулся на его крик, и мы увидели маленькое белое лицо. И детективы, и священник, казалось, были удивлены.

– Что? – сказала Сатоми, медленно приближаясь к нам. Она улыбалась, видимо, еще не зная о трагедии. Я залюбовался ее сияющим лицом. Откуда здесь такая красивая девушка?

– Где ты была до сих пор?

– Я кормила Хэйту вон там, в утятнике.

– Что? – Фукуи изменился в лице. – Где утятник?

Он почти кричал.

– Он там, за домом, где мы сейчас находимся, чуть правее, в конце, – сказал Инубо извиняющимся тоном.

Утятник был именно в том месте, о котором только что упомянул Фукуи, – на единственном оставшемся пути отхода преступника.

– Сатоми, ты все это время была у Хэйты?

– Да, была! – весело сказал Сатоми.

– Сколько времени? Сколько минут примерно? – спросил отец.

– Ну, минут двадцать, наверное.

Этого времени было достаточно.

– Кто-нибудь приходил?

– Не приходил, – сказала она просто и засмеялась.

Фукуи же выглядел так, словно проглотил горькое насекомое.

– А ты слышала крик Митико?

– Хэйта громко крякал, и я ничего не слышала. Что-то произошло?

Над группой повисла тишина. Никто не знал, стоит рассказывать ей или нет.

– Ладно, ладно, позже. Я скажу тебе позже, а сейчас иди домой к маме.

Сатоми фыркнула. Я думал, что она тут же уйдет, но она еще постояла там, ее губы великолепной формы улыбались, как на картинке. Из всей группы она смотрела на меня и, поймав мой взгляд, улыбнулась еще шире и кивнула мне.

Я удивился и поспешил ответить на кивок. Потом она раскрыла зонтик и пошла в сторону «Рюбикана». А я, сорокапятилетний мужчина, остался стоять, в смущении глядя себе под ноги.

6

Затем снова набежали сотрудники отдела судебно-медицинской экспертизы из полиции префектуры, и в воздухе «Рюгатэя» повисла напряженность. Нас, приезжих, собрали во время обеда в большом зале и попросили в ближайшее время никуда не уходить.

Среди собравшихся были Кадзуо и Икуко Инубо, повара Мория и Фудзивара, но Сатоми отсутствовала. Отец объяснил, что она плачет в своей комнате, узнав, что Харуми Накамару умерла.

Я решил использовать время вынужденного безделья, чтобы разобраться в устройстве «Рютэйкана». Попросив разъяснений у Мории, я наконец понял, почему комнаты так называются. Оказалось, они носят названия различных частей кото.

Само название «Рюгатэй» объясняется увлечением предыдущего владельца игрой на кото. В Японии с древних времен было принято сравнивать сам инструмент с драконом и в соответствии с этим называть каждую его деталь. Оказывается, настоящие специалисты даже не используют всем известный иероглиф «кото», а пишут совсем другой с тем же значением. Но раз уж эта книга – не специализированное исследование по теме кото, я все-таки не буду углубляться в такие тонкости.

Я уже писал, что «Рюгатэй» напомнил мне своим расположением дракона, свернувшегося на склоне горы. Место, где я сейчас находился, соответствует хвосту этого дракона. В «Рюбикане» много помещений, и у каждого члена семьи Инубо здесь своя комната.

Длинное здание «Рютэйкана», которое начинается от «Рюбикана», олицетворяет собой тело дракона.

Этот «Рютэйкан» образует большой изгиб, поднимаясь по склону и в конце примыкая к зданию, о котором я уже сказал ранее, когда описывал вид, открывающийся от звонницы храма Хосэндзи. Это благородное роскошное здание в японском стиле, и в каком-то смысле оно превосходит своим продуманным дизайном все остальные сооружения «Рюгатэя». Как я и предполагал, это здание названо «Рюдзукан».

Есть и другое название – «Рюдзу-но ю»[30], и, как можно догадаться по нему, это большая общественная баня. Когда-то предки семьи Инубо владели монополией на местный горячий источник, который издавна имелся здесь, и первоначально «Рюгатэй» был задуман для того, чтобы окрестные жители могли пользоваться им. И взимать деньги принято только с приезжих, а местные жители пользуются им бесплатно.

Несмотря на наличие горячего источника, в этих местах никто, кроме семьи Инубо, не провел его воду к себе в дом. Источник для этого слишком скудный. В феодальные времена люди и не думали об этом, но даже в современную эпоху ничего не изменилось, поэтому семья Инубо продолжала бесплатно пускать в баню местных жителей и когда здесь была гостиница, и даже сейчас, когда она закрылась.

Однако на самом деле местным жителям было неловко пользоваться им, и очень немногие приходили сюда из деревни. Может быть, это потому, что из деревни до «Рюгатэя» путь неблизкий и расположен он на высоком холме, а может быть, есть для этого и другие, неизвестные мне причины. Так что довольно часто на источник приходит только настоятель храма Хосэндзи – скорее всего, из-за того, что он живет ближе других.

– Мы тоже нередко заходим, – сказал синтоистский священник Масуо Футагояма, прислушивавшийся к разговору, – вода в этом источнике чистая и довольно насыщенная, поэтому она хороша при ревматизме и желудочных проблемах, так что, если меня беспокоят боли в спине, я сразу спешу сюда.

В общем, источник этот пользовался популярностью у духовенства. В «Рюдзукане» синтоизм и буддизм сосуществовали мирно.

Поскольку «Рютэйкан» охватывает своим изгибом весь склон, «Рюдзукан» расположен прямо над «Рюбиканом». По этой причине от крыши «Рюбикана» до заднего входа в «Рюдзукан» устроен небольшой железный мост. Если бы его не было, то, чтобы добраться из «Рюбикана» в «Рюдзукан», пришлось бы делать длинный крюк. Вероятно, именно поэтому в «Рюбикане» и сделали три этажа – чтобы он соответствовал высоте площадки, на которой построен «Рюдзукан». Другими словами, «Рютэйкан», описывая большую дугу, плавно поднимается на три этажа.

Что касается номеров для гостей в «Рютэйкане», то, по сути, это те же бунгало, разбросанные в какой-нибудь зоне отдыха. Полы в комнатах, конечно, ровные, но в соседних помещениях уровень пола различается сантиметров на тридцать-сорок. На сколько именно, не знал даже Мория, который был очень

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 100
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?