📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыНаследница сокровищ Третьего рейха - Бахтияр Салимович Абдуллаев

Наследница сокровищ Третьего рейха - Бахтияр Салимович Абдуллаев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 145
Перейти на страницу:
500 метров, сложены не естественно. Они утверждают, что их кто-то выложил.

– Где эти сержанты,

– Здесь, я их привел с собой, – сказав, Мальцев подозвал их.

–Сержант Нигматулин, младший сержант Сидоров, – доложили они майору.

– Ну что, сержанты, рассказывайте, – сказал Соколов.

–Товарищ майор, взгляните сюда, – показывая назад, стал говорить Нигматулин. – Видите, с горы весь периметр до самого горизонта, как на ладони. Когда я поделился своими соображениями с младшим сержантом Сидоровым, он мне сказал, что тоже заметил это. А если взглянуть на саму гору, то она как будто в самый раз стоит на этом месте. И еще, видите как выложены камни, будто лежат на шахматной доске, одна большая, другая маленькая, как шахматные фигуры, так по всей горе. Мы с Сидоровым обследовали их, и нам показалось, что они передвигались. Почему трава то с одной стороны, то с другой стороны аккуратно примята.

Подойдя к самому большому камню, Соколов тоже это заметил.

– Я уверен, это и есть огневые точки японцев, – сказал Соколов, – ай да молодцы ребята, вы их нашли. Мальцев, готовь на них наградные листы, они заслужили Ордена, Агафонова не забудьте включить в этот список. Командиры взводов, распределите бойцов с гранатами около камней, рано или поздно, самураи их откроют. Вот тогда пусть бойцы закидают крысиную нору гранатами. Старший лейтенант Андреев, вы со своим взводом прочешите эту гору вдоль и поперек, где-то должен быть вход. По местам, к бою,– скомандовал Соколов.

Когда все было готово, он доложил комполка о своей находке. Получив приказ ждать, Соколов пошел лично проверить посты. Через полтора часа полковник Князев лично прибыл к Соколову. Выслушав его, он сказал,

– Что ты думаешь об этом майор? – спросил у Соколова, Князев.

– Сектор обстрела выбран идеально,

– Вижу, видимо, не глуп самурай. А если нам заложить взрывчатки на эти камни, и взорвать к чертовой матери, что скажешь?

– Не думаю, что это нам поможет. Мы же не знаем какие у них там придуманы средства зашиты. А может они учли и такой вариант.

– Возможно. Твои предложения.

– Товарищ полковник, я приказал своим бойцам обложить эти камни. И когда японцы их откроют, закидать гранатами. А для этого нам надо, чтобы был повод для японцев.

– Понял тебя майор. Прикажу провести марш в составе танкового взвода и с десяток грузовиков, я думаю, они должны клюнуть.

– Хорошо товарищ полковник, мы им не дадим произвести хотя бы один выстрел. Когда все было готово, ложная колонна тронулась. И как только они выехали на сектор обстрела японцев, земля под ногами разведчиков задрожала. Поднялся столб пыли и окутал гору. Разведчиков от тряски раскидало в разные стороны. Когда пыль осела, они поразились увиденному, на тех местах, где указывали Сидоров и Нигматулин, камни были сдвинуты. А из открывшегося проема торчали стволы дальнобойных пушек. Не успели разведчики сообразить что к чему, раздались оглушительные залпы. Мгновенно на дороге загорелись с десяток грузовиков и несколько танков. Японцы стали перезаряжать свои орудия, но разведчики, не дав им сделать повторный выстрел, один за другим бросили в орудийные точки связки гранат. Но сами они уйти оттуда не смогли, один за другим стали разрываться гранаты. Видимо одна из них попала в арсенал, раздался неимоверный, огромный, оглушительный взрыв. Гора вздыбилась и разлетелась в разные стороны. Взрыв был такой силы и мощи, что большинство разведчиков были заживо погребены под завалом камней и глины.

Гора, а с ней и огневые точки противника были уничтожены. Не понеся ощутимых потерь, полк полковника Князева двинулась вглубь Китая…

ГЛАВА 24. Госпиталь

Когда гвардии майор Соколов пришел в себя и открыл свои глаза, увидел, как какая-та девушка делала ему укол. А он сам, лежал неподвижно на кровати. Руки, ноги, голова были забинтованы, он не мог ими пошевелить. Приложив немало усилий, Соколов спросил у девушки,

–Где я, что со мной?

А девушка, увидев, как он пришел в себя, – я сейчас, крикнув, куда-то убежала. Через минуту в палату вошли несколько врачей.

– Пришел все-таки в себя, майор, спасать тебя уже входит для меня в привычку. Мне говорили, что у тебя шансов нет, – сказал врач с выраженным акцентом. А потом добавил, – видишь, майор, мы с тобой одной ниточкой связанны. – Тут Соколов его узнал, и на немецком,

– Герхард…

– Что ты сказал, какой Герхард? – удивленно спросил доктор Ганс.

– Извините товарищ военврач, обознался. Я, значит, опять попал к вам, доктор Ганс?

– Именно, вы опять мой пациент.

– Давно я так лежу? – показывая на себя, спросил у врача,

– Пятнадцать дней,

– Как пятнадцать дней? Я не чувствую своих ног, они на месте?

– На месте, но ты ими не скоро воспользуешься, слишком сложные были переломы. Так, что товарищ майор, вы мне очень, очень задолжали за то, что я смог вас собрать. – И доктор Ганс рассмеялся.

Тут Соколов вспомнил о его отце, сестричке Луизе, и только попытался ему об этом сказать, доктор остановил его,

– Игорь, мы еще успеем с тобой наговориться. Тебе нельзя много говорить, покой, покой и еще раз покой, травмы твои были слишком сложные.

– Но это важно, и прежде всего для тебя.

– Для меня важнее здоровье друга, а остальное приложится.

– Но…

– Никаких но. Сестра, я принес вот эти уколы и вот это лекарство, – показывая ей. – Эту и вот эту, колоть три раза в день. А это лекарство для капельницы, его утром и вечером прокапаете. Я пошел на обход. Игорь давай, выздоравливай, вечером увидимся. – Целый месяц боролись врачи за жизнь Соколова. Иногда у него резко поднималась температура, а то и вовсе терял сознание на несколько дней. Герхард провел возле него не одну бессонную ночь. Когда Герхард, проведя очередной обход, увидел, как Соколов лежит с открытыми глазами.

– Доброе утро, Игорь! Проснулся? – спросил он у Соколова.

– Я почти не спал,

– Что-то беспокоило?

– Нет, нигде не болело, просто дурные мысли…

– Наверное, ты переживаешь за свои ноги.

– Если честно, да, именно. Ганс, ходить я буду?

– И ходить будешь, и танцевать будешь, да и на твоей свадьбе, мы еще погуляем. Только ты обещай, будешь меня слушаться во всем, договорились.

– Договорились,

– Видишь, кого я к тебе привел. Этого дедушку зовут Ли Бя Хо, он из Тибета, монах. Ты можешь звать его Хо, потому, что он и мне разрешил его так звать. Он будет тебя лечить, и надеюсь, поставит на ноги. – Тут Хо сложив свои ладони, стал кланяться Игорю. Не понимая что происходит, молча наблюдал за ним. – Игорь, пошевели пальцами рук и ног,

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 145
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?