Возвращение к звездам - Эдмонд Мур Гамильтон
Шрифт:
Интервал:
Она устремилась к нему, пристально вглядываясь в лицо,как-бы выискивая знакомые черты. Ему хотелось раскрыть ей объятия, прижать кгруди, расцеловать со всей силой того чувства, которое он накопил за долгиемесяцы одиночества, но… Он не посмел. Остался стоять, несчастный и неподвижный,тогда как она приближалась к нему, напряженно всматриваясь в лицо. Затемостановилась, впустила глаза. Губы ее дрожали.
– Вы шокированы? – спросил Гордон.
– Зарт Арн описал вас довольно точно.
– И я кажусь вам…
– Нет, – живо возразила она, вновь устремляя нанего взгляд своих серых глаз. На губах ее появилась ласковая улыбка. –Прошу вас, не думайте об этом. Если бы я увидела вас впервые – действительновпервые, – то нашла бы вас очень привлекательным. – Она мотнулаголовой. – Я хочу сказать, что ты оно и есть, но не в этом дело. Нужно,чтобы я снова привыкла к вам. Конечно, – добавила она, не отводя от неговзгляда, – если ваши чувства ко мне не изменились.
– О нет, – простонал Гордон. – Нет, конечно,не изменились.
И положил ей руки на плечи. Она не отстранилась, но и несделала встречного движения. Неуверенно улыбнулась и повторила то, что он ужеслышал от Зарт Арна:
– Наберитесь терпения.
– Да, разумеется. – Он убрал руки, стараясь скрытьразочарование, и медленно пошел к окну. Сияющие вершины уже погрузились в тень,ледники окрасились глубокой голубизной, на небе проступали первые звезды,Гордон ощутил печаль, столь же холодную и безутешную, как ветер, пролетающийнад этими ледниками. – Зарт Арн сказал, что у вас неприятности.
Она сделала пренебрежительный жест.
– Ничего. Он хочет, чтобы вы уговорили меня вернуться,правда?
– Да.
– Я так и сделаю. Завтра же. Но только с однимусловием… – Она вновь приблизилась. В последних лучах уходящего дня лицоказалось бледным и резко очерченным, как на камее. – Вы полетите со мной.
Гордон молча смотрел на нее. Она коснулась его руки исказала тихонько:
– Я вас обидела, да? Но я не хотела, действительно нехотела. Вы меня прощаете?
– Конечно, Лианна.
– Тогда мы летим вместе. Немного времени – вот все, чтоя прошу.
– Хорошо, – сказал Джон Гордон. – Я полечу.«Полечу, – подумал он гневно, – и если нужно, чтобы я завоевал тебявновь, я это сделаю. И, клянусь, ты забудешь, что было когда-то время, когда явыглядел по-другому».
Королевский крейсер, на носу которого сверкала эмблемаФомальгаута – Белое Солнце, – медленно поднимался над величайшим городомгрядущей Земли, полным пространства и столь прекрасным, что захватывало дух. Накаждом перекрестке густой дорожной сети высились гигантские светящиеся колонны.В желтом солнечном свете носились странные для взгляда Гордона перевернутыеконусы – обычное теперь средство воздушного сообщения, – а офицеры службыдвижения строго следили за ними с высоты своих антигравитационных башен.Звездолет уходил от всего этого ввысь, чтобы окунуться в свою родную стихию –безбрежный и бездонный океан пространства, омывающий редкие звездные острова.Золотая искорка Солнца и древняя зеленая планета, с которой некогда началосьзавоевание Вселенной, растаяли в черноте космоса. Обильная россыпь звезд вновьпредстала перед Джоном Гордоном во всей своей роскоши и наготе.
«Ничего удивительного, – думал он, – что я, познавэто великолепие, задыхался в тесном мирке ХХ века». В бескрайних просторахГалактики центры звездных королевств блистали всеми цветами радуги – рубиновым,золотым, изумрудным, бирюзовым – или сверкали бриллиантами чистейшей воды.Королевства Лиры и Лебедя, Кассиопеи и Полярной звезды. СтолицаСреднегалактической империи – Канопус. Огни звезд Скопления Геркулеса отмечалистоль же многочисленные Баронства. Крейсер мчался на запад, к Фомальгауту, а наюжной стороне небосвода блистало лучами звездного пламени созвездие Ориона.Далеко к северу чернело пятно Облака, в центре которого пряталась Талларна,укрощенная и миролюбивая.
Когда корабль менял курс, огибая опасное пылевое скопление,Гордон обратил внимание на Магеллановы Облака, состоящие из еще необследованных звезд. Они были подобны островам в космической бездне.Вспомнилось, что когда-то пришельцы из этой дали пытались поработить молодуюеще Империю, но были разгромлены предком Зарт Арна, который применил против нихужасное секретное оружие – Разрушитель.
Гордон невольно улыбнулся – в памяти всплыли доктор Кеог иего психоанализ. «Разрушительный фанатизм» – вот как он это назвал. Жаль, чтоего здесь нет! Врач тут же объяснил бы Гордону, какую психологическую матрицусимволизирует собой звездный крейсер. Так же легко, как истолковал образЛианны. Но вот что он сказал бы по поводу Коркханна, министра Фомальгаута посвязям с негуманоидами?
Первая встреча с Коркханном, состоявшаяся накануне вылета,произвела на Гордона шоковое впечатление. Конечно, он знал, что в Звездныхкоролевствах обитают не только гуманоиды. Некоторых представителей другихразумных видов Гордон даже видел, правда, лишь мельком и издали; теперь онвпервые познакомился с одним из них.
Коркханн был уроженцем Крена, планетной системы,расположенной на самой окраине королевства Фомальгаут. Оттуда, сказал Коркханн,хорошо просматриваются дикие пограничные системы Графств Внешнего Космоса,непрочно привязанные к зыбким рубежам цивилизации.
– Как ты, разумеется, помнишь, – объяснил наканунеЗарт Арн, – графы входят в союз с Империей, однако они столь же дики,сколь независимы. Очевидно, таковыми собираются и остаться. Клятва верности,утверждают они, отнюдь не обязывает их открыть свои границы перед кораблямиИмперии. Брат часто задается вопросом: не лучше ли иметь подобных врагов, чемдрузей?
– Ими займемся позже, – сказал тогдаКоркханн. – В данный момент меня занимают более важные проблемы. И оннаправил тяжелый взгляд своих желтых глаз на Лианну. В ответ она протянула рукуи нежно погладила серые, блестящие перья своего министра.
– Я подвергла вас тяжелому испытанию. – Лианнаповернулась к Гордону.
– Сопровождая меня, Коркханн не прекращал контактов потелестерео с Фомальгаутом. Не так-то легко заниматься делами государства,находясь от него вдали.
Коркханн обратил лицо с желтыми глазами и клювом, заменяющимему нос, к Гордону и произнес своим резким, свистящим голосом:
– Я счастлив, что вы, Джон Гордон, прибыли здоровым иневредимым, причем в то время, когда Лианна еще правит своим королевством.
Лианна, казалось, не обратила внимания на это заявление, иГордон уяснил для себя, что они не всегда ладят – она и это странное существополутораметрового роста, прямостоящее, но обходящееся вместо одежды своимисобственными перьями. Оно говорило довольно бегло на языке, имеющем в основеанглийский, – главном языке Империи – и сопровождало свои речи грациознымижестами когтистых пальцев, которыми завершались его неспособные к полетукрылья. Теперь, во время совместного полета, Гордон имел массу возможностейлишний раз убедиться в этом.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!