📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиЧетвёртая - Екатерина Нагорная

Четвёртая - Екатерина Нагорная

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 56
Перейти на страницу:
жалко. Сложно представить, что какой-нибудь архив или библиотека вот так просто отдадут полезного человека, а тем более, такое сокровище, как архивная ищейка. Оставалось уповать на удачу.

Мастер Сатрен пожал плечами:

— Давай посмотрим.

Претенденты выстроились в ряд. Сколько ни пыталась, Сольге не могла выделить кого-то одного: все они были очень разные, но при этом словно на одно лицо.

— Что же, — произнесла она наконец, — все вы пришли сюда с одной целью — занять место помощника в королевском архиве. Каждый из вас сочтен своим наставником достойным. И все же, вам предстоит пройти испытание, чтобы мы смогли выбрать не просто лучших из лучших, а тех, кто сможет работать вместе с нами.

Про поиск ищейки Сольге решила не упоминать. Если среди этих мальчиков и девочек она и найдётся, это станет не только удачей, но и большим секретом.

— Вот ваше задание: меня интересуют Небесные сестры. Все, что вы сможете или посчитаете нужным найти. Срок — три часа.

Кто-то захмыкал, зафыркал, мол, что это за задание такое, ерунда же, а не задание, другие стали перешёптываться, издевается, мол, госпожа королевский архивариус, а кто-то и призадумался. Однако мешкать не осмелился никто. Как только открылись двери, претенденты наперегонки рванули к стеллажам. Чуть припоздал только один, он словно задумался на секунду, но уже в следующий момент решительным шагом направился внутрь архива.

И вот двери в архив закрылись. На целых три часа. На замок.

Тот, кто зашёл последним, остановился и прислушался. Такого шума эти стены не слышали никогда. То и дело раздавалась ругань, шипение, жалобные вскрики, громкие стихи, стук падающих книг и даже, о ужас, звуки рвущейся бумаги (сохрани Сестры тех, кто попадётся в руки мастера Сатрена). Но тому, кто зашёл последним, нужны были не эти звуки. Он медленно пошёл вдоль стеллажей в самую глубь архива. И не сказать, что искал что-то конкретное, даже вообще не искал. Ждал. Прислушивался. И, кажется, даже принюхивался.

Ничего. Он ждал тихого, едва слышного звона или свиста, иногда это был тонкий, свежий аромат, чуть горьковатый, или даже молниеносная вспышка, искра. Ничего.

Тот, кто зашёл последним, ещё раз, для верности, обошёл архив, потом сел на стул около двери и задумался.

В архиве столбом стояла пыль. Те, кто побыстрее, посильнее или посмышлёнее, гордо демонстрировали трофеи — по три, а то и по четыре стопки книг. Кто-то мог похвастаться только добытой в борьбе страничкой (мастер Сатрен хватался за сердце и призывал кары на головы несчастных), эти хмуро косились на первых. Были и те, кто оказался то ли хитрее, то ли ловчее, то ли просто непритязательные — те, кто удовольствовался парой тоненьких книжек, но зато заглянул в свитки и документы.

Сольге оценила старания претендентов не слишком высоко, зато старый архивариус сделал пометки напротив пары имён.

В стороне от всех, особняком, стоял юноша, который не принёс совсем ничего. Даже больше, он не был похож на человека, вообще утруждавшим себя поиском.

— Ты ничего не принёс. Почему?

— Потому что здесь нет ничего, что бы могло вас заинтересовать, госпожа ("Архивариус Сольге," — поправила машинально). Простите, архивариус Сольге.

Сольге долго молчала, разглядывала, думала. "Лентяй и обманщик или… Нашла? Вот так, случайно?" Случайно… А ведь ещё вчера она мечтала, что придётся выбирать из нескольких ищеек. Хорошо, хоть один. Хорошо, если не ошиблась. Надо убедиться, надо проверить. Юноша спокойно ждал. Он не бравировал, не суетился. Что там! Даже не смутился. Почти. Если бы не едва заметный румянец и не прячущиеся под ресницами огоньки в глазах, никто бы и не подумал, что юноша хоть немного переживает из-за задания.

— Почему? — повторила Сольге.

— Вы… Вы сказали, что вас интересуют Небесные сестры. Имея архив под рукой, вы вряд ли могли не читать то, что сейчас о них известно. Значит, вы ищете то, чего не смогли найти сами. Я прошёл через весь архив и проверил — здесь ничего нет.

Кто-то хихикнул — вот, мол, дурачок.

— Что ж… Полагаю, что ты победил, — смешки прекратились, сменились ропотом и перешёптываниями, но Сольге не стала отвлекаться, рассматривала юношу. Ростом он был примерно с неё саму. То ли худой, то ли стройный, не разобрать под серо-коричневым балахоном. Тёмные кудри, синие глаза, тонкие, изящные черты. То ли бледный, то ли светлокожий. Странно, что она сразу его не заметила. Впрочем, держался юноша без вызова. Спокойно, скорее, даже тихо и скромно.

— Как тебя зовут?

— Янкель, госпожа ("Архивариус Сольге".) Простите, архивариус Сольге.

— Янкель. Что ж, Янкель, место моего помощника — твоё.

— Это нечестно! — подал голос самый старший из претендентов, высокий, светловолосый парень, очень красивый, несомненно, знающий это, даже странно, что он оказался в архиве. Между тем, именно его стопка книг была самой большой.

— Объясни, — Сольге повернулась так резко, что те, кто стоял рядом, вздрогнули, но парня это не смутило.

— Любой мог сделать так, как Янкель. Но мы не знали, что так было можно.

— Имя?

— Авис.

Он страшно не нравился Сольге. Она сама не вполне понимала, почему. Наглый, высокомерный, страшно неуместный в архиве. Явно неглупый, но ему не хватало сообразительности, способности взглянуть на вещи иначе. Было ещё что-то. Что-то очень нехорошее, не подобрать слов.

Сольге долго мерила Ависа взглядом, другой давно бы уже смутился, но этот оказался крепким, даже взгляд не отвёл.

— Хорошо, — произнесла она, наконец. — Будет вам ещё одно задание.

В конце концов, может быть она рано обрадовалась, ошиблась. Пусть будет ещё одно задание, хотя бы для того, чтобы убедиться, что она права.

Старый архив. Пыль, хаос и разброд, беспорядочно сваленные свитки, отдельные листы, книги, тубусы с картами, мало ли что ещё. Странные шепотки где-то в глубине стеллажей, скрип и глухая тишина. Ходить здесь можно только с закрытым огнём — чтобы от случайной искры не полыхнуло все и сразу. Вот что увидели претенденты.

Их осталось совсем немного: Янкель, Авис, две девушки лет шестнадцати, похожие, как близнецы, и упитанный паренёк с испуганными глазами. Остальные отправились по домам: кто-то захотел уйти сам, кто-то смирился с проигрышем, а кого и пришлось насильно выдворять — способностей маловато, а гонору — хоть отбавляй.

— Вот они, ваши охотничьи угодья, — ухмыльнулась Сольге. — Времени — два дня и ни минутой больше. Спать, есть и все остальное — здесь. Пищу, воду и масло для фонарей вам будут приносить сюда, к дверям. Спальные места — между стеллажами. Отхожее — за той перегородкой. Через два дня мы проверим, что вы нашли. И учтите,

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 56
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?