Что предназначено тебе… Книга вторая - Нэйса Соот'Хэссе
Шрифт:
Интервал:
Эван Аргайл прибыл на место к складам Нью Хаус Экселлент.
Люди Таскони уже ждали его в ангаре — и Эван прекрасно это понимал.
Вручив своему спутнику оружие, он приказал скрыться так, чтобы его не нашли — даже если будут обыскивать корабль.
— Но я хочу с тобой! — глядя на него своими огромными синими глазами, возразил Энзо Лучини — та самая «шлюшка», из-за которой все и началось. За тот год, что он провёл на корабле, Энзо порядком изменился, да и в последние недели они переживали не лучшие дни. Сухие волосы его были скручены на затылке узлом, а лицо выглядело бледным, под глазами залегли тёмные круги.
Эван коротко поцеловал его и сказал:
— Со мной ты будешь, если мы окончательно вляпаемся в дерьмо.
— Фредерико…
— Я всё помню.
Эван отвернулся, а Энзо, тяжело вздохнув, направился по коридору в другую сторону — к трюму с двойным дном, предназначенному для перевоза контрабанды.
Эван вышел на посадочную площадку, и тут же два десятка затворов щёлкнули, давая понять, что он окружён.
Эван поднял руки над головой.
— Где Таскони? — громогласно поинтересовался он.
— Сейчас при…
— Я здесь.
Доминико появился в дверях, Стефано стоял у него за плечом.
Он сделал несколько шагов и остановился напротив Эвана, но на достаточном расстоянии — чтобы тот не смог, при желании, наброситься на него.
Оба молчали.
— Где Фредерико? — спросил наконец Эван.
Таскони игнорировал вопрос.
— Почему ты мне не сказал? — вместо этого спросил он.
— Не сказал что?
Доминико протянул перед собой стопку писем. Он отбирал их весь предыдущий час, и здесь была только часть.
— У меня есть ещё, — наблюдая, как перелистывает их Аргайл, произнёс он.
— И что ты хочешь от меня? — Эван поднял на него усталый взгляд. — При чём здесь вообще я?
— Я думаю, нам надо кое-что выяснить. Мы оба знаем только часть истории, на этом все и строилось.
И на некоторое время они заговорили совсем тихо, так что Стефано не мог ничего расслышать.
— Проклятье! Ольстер… Значит, всё это время он работал на Изабель! — Эван стиснул зубы и только потом, подняв взгляд от бумаг, обнаружил, что Доминико внимательно смотрит на него. — Откуда ты это взял? И с чего вдруг решил вернуть письма мне?
Доминико смотрел на него почти с любопытством.
— Князь Аргайл сам не знал, что творится в его доме?
— Я не… — Эван сдался и растерянно покачал головой. — Я бы не стал убивать мальчишку, Таскони. Я дал тебе слово. Слово князя Аргайл.
— О! Я наслышан о ваших словах.
— И тем не менее… — Эван снова опустил глаза на бумаги, — всё это время ты думал, что я… убил твоего сына?
— Не делай вид, что тебе жаль. Ты никогда не поймёшь меня.
Эван снова поднял взгляд.
— Ты хочешь убить меня?
Доминико отошел чуть в сторону и уже громче произнес:
— Я хочу, чтобы у клана Аргайлов был другой князь. Меня не устраивает, что кланом Аргайлов правит Изабель. Мне всё равно, какие отношения вы имеете между собой. Но я не буду работать ни с ней, ни с этим дерьмом.
— Кланом правит Конахт. Я всё оставил ему.
— Ваши дурацкие законы наследования и приводят к таким результатам! Если бы сразу было ясно, что наследует старший сын, а не тот, кого назначит предыдущий князь, все было бы по-другому. Но тем не менее… Возьми и проконтролируй, чтобы правил именно он.
— Я… — Эван замолк, глядя на письма. — Я не буду убивать Изабель, — сказал наконец он, — она — моя семья. Клан — это все для нас.
— Все, кто должен был умереть, уже умерли без тебя. При помощи как раз этой ценной леди.
Доминико щёлкнул пальцами, и из ниши между ящиков двое охранников вытащили полноватого молодого человека, который с трудом стоял на ногах. Стефано узнал того самого хамоватого парня, что говорил с ними по видеосвязи. Его вытолкнули вперёд.
— Дядя! — выкрикнул Линдси, падая к ногам Эвана.
Эван брезгливо поморщился, глядя на него.
— И что мне делать с ним?
— Не знаю. Я не убиваю молодёжь.
Эван снова опустил взгляд на письма.
— Я тоже, — тихо сказал он.
— Я уже понял. Каждый получит своё.
— А Фредерико? Я не могу вернуться без него.
Таскони колебался.
— Он предал меня, — наконец сказал он.
— Он брат моего…
Таскони стиснул зубы, и видя, как меняется выражение его лица, Эван тоже умолк.
Стефано осторожно опустил руку Доминико на плечо.
— Пусть катятся к чёрту, — попросил он, — а мы наконец останемся вдвоём.
— Ладно, — сдался Доминико, — его доставят, когда ты объявишь, что возвращаешься в клан. — Доминико подумал и добавил: — И подпишешь контракт.
— Это займёт время.
— У меня его полно.
Таскони отвернулся и двинулся прочь. Он вышел из здания космопорта и забрался в салон платформы — на заднее сиденье, вопреки тому, что всегда сидел за рулём.
Кэси, заплаканная и растрёпанная, сидела рядом с ним.
— Он говорил, что любит меня… и вдруг врываются они… — всхлипнула она. Подтянув колени к себе, она обхватила их руками. — Нас уволокли, а потом его убили в подвале у меня на глазах!..
Доминико закрыл глаза и покачал головой.
— Ничего, девочка, — он обнял Кэси и погладил по волосам, — всё пройдёт. Главное, ты со мной.
Стефано сел за руль и молча завёл мотор.
— Нико… — позвал Стефано, когда Кэси наконец затихла и, кажется, даже задремала. Платформа плотно стояла в пробке между Сорок вторым и Шестнадцатым шоссе.
Доминико перевёл взгляд на него.
— Я так и не смог разглядеть — что было в том письме?
Доминико стиснул зубы. Он не хотел отвечать. Но всё-таки произнёс:
— Оставалась всего одна строка… «Ольстер, Пьетро Таскони должен умереть».
Доминико помолчал и продолжил.
— Когда люди Густава нашли платформу Ольстера… новенький сверкающий бьюик, который вряд ли мог бы принадлежать рядовому клансмену — но это само собой. Она стояла у загородного дома
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!