📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгКлассикаДомик под скалой - Шэрон Гослинг

Домик под скалой - Шэрон Гослинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 70
Перейти на страницу:
роли адвоката дьявола. Он очень скоро уедет. Скорее всего, к тому времени по тебе даже не будет видно, и если он не вернется…

– Это было бы ужасно.

– Наверное. С другой стороны, он может считать, что меньше знаешь – крепче спишь. Ты сама должна решить, Анна. Если ты пойдешь к нему и скажешь, что хочешь ребенка, а он скажет, что не хочет… или наоборот… Я тебя знаю, ты поставишь его желание на первое место, потому что Джефф столько лет убеждал тебя в правильности таких отношений. Но это не так, по крайней мере, в отношении ребенка. Тебе жить с последствиями этого решения. В любом случае Лиам будет на другом конце планеты, жить так, как и планировал.

– Мне нужно подумать, – простонала Анна. – День или два. Привыкнуть к мысли, что у меня будет ребенок. Осознать, как все изменится.

– Вот и займись. Звони в любое время, когда захочешь поговорить, договорились? И помни, что любое решение будет правильным – главное, чтобы оно было твоим. Мы со Стивом всегда тебя поддержим, что бы ты ни решила. Идет?

Анна вздохнула:

– Спасибо.

– Не вешай носа, подруга, – сказала Кэти с забавным северным акцентом. – Все будет клево.

– Я по тебе скучаю, – рассмеялась Анна.

– Я тоже по тебе скучаю. Спасибо, что поделилась. И послушай, что бы ни произошло, все будет хорошо. Поняла?

Они поболтали еще немного. Анна подробно рассказала о том, как прошли ланчи, но обе они понимали, что главную тему, которую они обсуждали, предстоит еще обдумать. Именно так она и поступит, решила Анна.

– Сегодня здесь ветрено, – сказала она Кэти. – Но мне все равно нужно прогуляться. Проветриться, подышать воздухом.

Они попрощались, и Анна оделась для прогулки в прохладную погоду, набросив поверх толстовки и джинсов непромокаемую куртку. Она уже запирала дверь, когда сквозь завывания ветра, бившегося о волнолом, до нее донесся голос.

– Похоже, мы чуть не опоздали!

Повернувшись, она увидела, что к ней от причала идут два Роберта Маккензи – на лицах улыбки, волосы растрепаны ветром. На обоих желтые куртки.

– Мы собираемся проверить дельфинов! – крикнул Молодой Робби. – Вы с нами, да?

На мгновение Анна забыла тайну, которую носила в себе, забыла, как она изменит все и всех, когда о ней узнают. Их простодушный энтузиазм, раскрасневшиеся на ветру щеки заставили ее улыбнуться, а затем и рассмеяться, словно это воскресенье ничем не отличалось от всех остальных.

– Сегодня только мы, – прибавил Старый Робби, останавливаясь перед Анной; глаза его щурились от улыбки, которая, казалось, почти не сходила с его лица. – Фрейзер с Джейми повезли Эмму в Инвернесс, в кафе. Сегодня у нее день рождения.

– Ой! Жаль, я не знала, а то приготовила бы для нее что-нибудь. – Анна покачала головой. – Нужно записать, иначе в следующем году забуду.

Улыбка Роберта Маккензи стала еще шире.

– Приятно слышать, – сказал он.

– Что именно?

– Что вы планируете быть здесь в следующем году.

Анна удивленно заморгала. Она даже не заметила своей оговорки.

– Совсем недавно вы сомневались, что останетесь или хотя бы вернетесь. – Роберт положил руку на плечо сына, и Анна поняла, что за то короткое время, что она его знала, Молодой Робби успел вытянуться. – Наверное, что-то мы делаем правильно, приятель.

Молодой Робби улыбнулся и подвинул очки ближе к переносице.

– Вам нужно научиться ходить под парусом, – сказал он, – и купить лодку! Тогда вы будете настоящим членом дельфиньего патруля.

– Она и так настоящий. – Роберт притворно нахмурился. – Выходит с нами в море в такой ветер, вместо того чтобы провести воскресенье на диване, завернувшись в плед.

Анна смотрела на них, и у нее вдруг возникло странное ощущение, какая-то неясная тоска, источник которой мог находиться только в одном месте – в сердце. Должно быть, что-то отразилось на ее лице, потому что Роберт, взглянув на нее, перестал улыбаться:

– Эй, может, вы не хотите?

– Нет, нет, – поспешила заверить его Анна. – Не в этом дело. Я с удовольствием. Идемте, пока не начался дождь.

Пока они шли вслед за мальчиком к лодке, качавшейся на волнах у крошечного причала Криви, Роберт вопросительно поглядывал на ее.

– Простите, – тихо сказал он. – Я знаю, что Робби бывает немного назойливым, а я его не остановил. Наверное, следовало бы.

– Не выдумывайте, – возразила Анна. – Он чудесный мальчик. А вы замечательный отец. Не знаю, как это у вас выходит. Сомневаюсь, что у меня бы так получилось.

– Получилось бы. – Он по-прежнему не повышал голоса. – У меня такое чувство, что у вас получится все, что захотите. И из вас вышла бы прекрасная мать. Смотрите, парень уже вас полюбил.

Анна молча оперлась на его руку и забралась в лодку. Когда они вышли из бухты Криви и нос лодки уже рассекал волны Северного моря, она сделала вид, что слезы у нее на глазах выступили из-за ветра.

Глава двадцать вторая

– Знаете, мы должны поблагодарить вас за клиентов, – сказала Пэт пару дней спустя, ставя перед Анной кружку с чаем.

– Вы о чем? – удивилась Анна.

– Ну, нам позвонила женщина и спросила, далеко ли от нас до «Счастья рыбачки» – они с приятелем прочли, что это лучшее место на побережье, чтобы пообедать, и хотели снять у нас комнату, чтобы наверняка попасть к вам за стол.

– Правда?

– Правда! – Пэт поставила на кухонный стол тарелку с печеньем и села рядом. – Судя по выговору, она не местная.

– Как и мы.

Пэт рассмеялась:

– Верно. Но ведь это хорошо? Вы привлекли внимание любителей вкусной еды.

– Но каким образом? Моих ланчей и десятка не наберется.

– Ну, не стоит недооценивать силу интернета, – сказала Пэт. – Вы не смотрели, нет ли там еще отзывов? Готова поспорить, после двух последних ланчей их прибавилось. Совсем скоро вы станете местной знаменитостью – выбор-то все равно невелик, я права?

Анна уткнулась взглядом в кружку с чаем.

– Наверное, мне есть смысл продолжать. По крайней мере, какое-то время.

– С вами все в порядке, милая? – Пэт испытующе смотрела на нее. – Похоже, в последнее время вы чем-то озабочены. К нам почти не заходите. Я знаю, с Лиамом вы расстались – это вас немного расстроило?

Анна улыбнулась:

– Разве что совсем чуть-чуть. Со мной все хорошо, честное слово. Простите, что не появлялась. А давайте в эти выходные соберем «завсегдатаев»? Наверстаем упущенное.

– Отличная идея. – Прихлебывая чай из кружки, Пэт посмотрела на Анну. – Я видела, в воскресенье вы выходили в море с мальчиками Маккензи.

– О да. – Анна рассмеялась. – Похоже, я невольно стала почетным членом дельфиньего

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 70
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?