Тень заговора - Злата Иволга
Шрифт:
Интервал:
Карл заплатил гребцам, которые даже помогли вынести на берег его вещи, и пошел вперед, медленно, то и дело оглядываясь на поспешно отплывающую лодку. Он старался изо всех сил не смотреть на темные силуэты. Люди действительно пропустили Карла, не удостоив его вниманием. Лекарь облегченно вздохнул, оставив их позади. Он уже собирался посмеяться над своими страхами, когда навстречу ему выехали три всадника. Карл остановился, как вкопанный, краем глаза заметив, что три темных силуэта отделились от деревьев и аккуратно сгруппировались прямо у него за спиной.
— Кто такой? — гаркнул один из всадников.
— Э-э…м-м-м… — заикаясь, начал Карл.
— У тебя язык отрезали? — прикрикнул всадник, но другой человек на коне выехал вперед и жестом остановил его. Он подъехал к Карлу, спешился, поправил шляпу и внимательно посмотрел на лекаря.
— Какая подозрительная физиономия у этого молчуна.
Карл действительно готов был проглотить свой язык от страха. Чем же он так подозрителен? Или это погоня? Тогда, может, попробовать договориться?
Карл трясущимися руками вытащил свои старые верительные бумаги и несмело протянул их незнакомцу. Тот кинул на них беглый взгляд.
— Интересные дела происходят, господа, в наших владениях, — сказал он спокойным голосом. — Это лейб-лекарь королевы Фредерики.
— Ха, — воскликнул первый всадник. — И какая же нелегкая занесла его сюда?
— Это мы сейчас у него и спросим. — Человек повернулся к Карлу. — Ну, и что же лейб-лекарь забыл вечером с вещами у переправы в Левом Фире?
В свете догорающего дня, Карл разглядел, что у его собеседника светлые, почти белые, волосы, небрежно рассыпавшиеся по плечам, светло-серые глаза и невыразительное, пугающе спокойное лицо. Лекарь понял, что попался не королевскому отряду, страх немного отступил, он прочистил горло и сказал:
— Господа, я вижу, вы люди порядочные. Зачем вам одинокий путник? Да, я лейб-лекарь и направляюсь в порт Мительхафен, чтобы отплыть в Суриду. Я хочу навестить своих родственников. Если вам нужна небольшая пошлина, я готов…
Он умолк, потому что люди вокруг разразились громким хохотом. Смеялся также и человек со светлыми волосами.
— Монсеньор, а он соображает, — сказал один из всадников.
— Я думаю, он отдаст все свои сундуки, лишь бы уйти подобру-поздорову, — заметил другой. Голос был женский.
— Ага, и что мы с ними будем делать? Коз и свиней лечить его снадобьями? — хохотнул первый.
Светловолосый, которого назвали монсеньором, с улыбкой посмотрел на своих людей.
— Господа, все-таки этот лекарь служил при дворе. Зачем же так низко оценивать его способности и снадобья? Только сдается мне, что нет у него родственников в Суриде, а эмиру Орхану такой врач не нужен. Как вы считаете, зачем он идет в Мительхафен?
Всадники снова захохотали.
— Наверное, королева выгнала его, — сказал один. — С приказом казнить, если не уберется из страны.
— Этот коновал напакостил и сбежал, — предложила свою версию женщина.
При этих словах светловолосый поднял вверх указательный палец.
— Вот! Это подходит. — Он уже без улыбки посмотрел в глаза Карлу. — Рассказывай, господин Ханке, почему бежал из столицы?
— Я…э-э…я не сбегал, я же сказал… — Карл поспешно стал рыться в одном из своих сундучков. — Если вам нужны деньги, то я … пожалуйста…
Светловолосый внезапно подался вперед, схватил Карла за ворот и развернул к себе лицом.
— Мне не нужны твои деньги. Мне нужно знать, какие обстоятельства вынуждают лейб-лекаря тайком бежать за границу. — Он сделал небольшую жуткую паузу. — И я привык, чтобы на мои вопросы отвечали.
Карл смотрел в жесткое бледное лицо, судорожно соображая, к кому он попал. Человека называли монсеньор, и было видно, что он умеет приказывать. Но он не был похож ни на одного из двух герцогов, которых помнил лекарь из своей недолгой придворной жизни. Карл два раза растерянно моргнул и сказал самую большую глупость в своей жизни.
— Простите, а кто вы все такие?
Светловолосый поднял брови, оглянулся на своих людей, потом разжал руку так, что лекарь упал на землю.
— Так. Забирайте этого любопытного, спросим его в другом месте.
Два человека подняли Карла с земли, связали и перекинули через седло, словно куль с мукой. Другие занялись его вещами.
— Кто вы? Что это значит? Пустите меня! Вы не имеете права, я буду жа… — На этих словах рот Карла заткнул основательно сделанный кляп.
— Монсеньор, — подал голос один из тех, кто осматривал сундучки лекаря. — У этого коновала здесь письма.
— Я посмотрю, — сказал светловолосый. — Можете отправляться на свой пост.
Карл похолодел и пожелал уже не освобождения, а быстрой и милосердной смерти. С трудом, повернув голову, он заметил, как три темные тени растворились среди деревьев. Один из всадников достал из седельной сумки факел, но предводитель что-то буркнул, и он сунул его обратно. Заря догорала, от реки начал подниматься туман. Потянуло сыростью. Кони фыркали и перебирали копытами.
После минутного молчания раздался скупой смешок предводителя.
— Господа, теперь понятно, почему он так спешно хотел покинуть Илеханд. Мы поймали страшного преступника, который посмел соблазнить наследницу престола.
Карл закрыл глаза и поник головой.
— Монсеньор, значит у нас сегодня удачный вечер? — спросила женщина.
— Вы даже не представляете, насколько, — согласился светловолосый. — Как приедем, откройте бочонок лучшего вина. Вам будет награда за бдительность, и еще большая за умение придержать языки о нашем ночном походе.
— А с этим что? — всадник грубо пихнул Карла в бок.
— Как всякому почетному гостю — лучшие апартаменты в моем подвале.
Знакомый громкий хохот привел в себя замерзшего и несчастного бывшего королевского лекаря. Он с трудом приподнял голову, чувствуя, как ноют затекшие мышцы, и осмотрелся. Похоже, они приехали. В предрассветной дымке Карл рассмотрел большой темный замок, в котором светились одно или два окна, и сад перед ним. Всадники один за другим въезжали в ворота, копыта мерно цокали по мощеному двору. Где-то рядом шумел прибой. Карл подумал, что море совсем близко и от всей души пожелал, чтобы его не утопили.
Всадники остановились и спешились. Вынырнувший из темноты человек принял поводья из рук предводителя. Карла довольно бесцеремонно ссадили на землю, не развязав при этом руки и не освободив рта.
— В мои покои, — распорядился светловолосый. — Я поем и побеседую с нашим дорогим гостем, хотя, признаться, за наше путешествие он успел мне сильно надоесть. — Он посмотрел на лекаря и усмехнулся уголком рта. — Развяжите ему руки и выньте кляп. А то скончается от страха раньше
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!