📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгДетективыБерегитесь округлостей - Эрл Стенли Гарднер

Берегитесь округлостей - Эрл Стенли Гарднер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
Перейти на страницу:

— После того, как дело передали в суд?

— Да.

— И вы упоминали о вашей дружбе с окружным прокурором?

— Да. Либо я, либо мой спутник.

— И вы предлагали использовать ваши связи в обмен на ихсотрудничество?

— Ну, может, я и предлагал что-то насчет сотрудничества. Непомню.

— Хорошо. Не было ли это предложение встречено отказом?

— Не было никакого определенного предложения, от которогоможно было отказаться.

— Вы покинули офис, произнеся угрозы?

— Я… Нет.

— Следовательно, вы ушли из офиса в том же дружелюбномнастроении, в каком явились туда?

— Да.

— Уходя, вы обменялись рукопожатиями с Дональдом Лэмом?

— Не помню.

— А с миссис Кул?

— Тоже не помню.

— Разве не факт, что вы ушли, не пожав им руки?

— Я не запоминаю такие мелочи.

— Зачем вы приходили в их офис? — спросил Куинн.

— Ну… я…

— Протестую, ваша честь! — заявил Эрвин. — Обсуждение этойтемы зашло достаточно далеко.

— Протест отклонен, — буркнул судья Лотон.

— Так почему вы приходили в их офис?

— Я хотел получить определенную информацию.

— О чем?

— О слухах, циркулировавших вокруг промышленногопредприятия, которое якобы планируют построить в Ситрес-Гроув?

— И вы не упоминали, что владеете недвижимостью вСитрес-Гроув?

— Возможно, упоминал.

— И не предлагали использовать ваше влияние и дружбу сокружным прокурором, если Кул и Лэм будут с вами сотрудничать?

— Ну, не в таких выражениях.

— Но это являлось целью вашего визита?

— Нет, сэр.

— Тогда что?

— Я хотел получить нужную информацию.

— И в процессе ее получения вы упомянули, что дружны сокружным прокурором, и предложили содействие в деле обвиняемого Джона ДиттмараЭнсела в обмен на сотрудничество Кул и Лэма? Так или нет?

— Не совсем так.

Куинн с отвращением отвернулся.

— Это все, — сказал он.

Эрвин заявил, что тесты, производимые экспертами, требуютвремени, и предложил отложить заседание до двух часов.

Судья Лотон удовлетворил его просьбу.

— Встретимся в твоем офисе, — сказал я Куинну, когда онвыходил из зала суда. — Не хочу разговаривать здесь.

Я тоже покинул зал.

Репортеры щелкали вспышками мне в лицо, фотографируя и БертуКул.

Один из них спросил Берту, есть ли у нее комментарии насчетпоказаний Хейла.

— Конечно есть, — ответила Берта.

— Какие?

— Можете написать, что Хейл предложил использовать своисвязи с целью свести обвинение к непредумышленному убийству, если мы сообщимему определенную информацию. Можете добавить, что я намерена заявить об этом всуде, и, если окружной прокурор станет ко мне цепляться, я ему башку сверну.

Я пришел в офис Куинна. С ним была миссис Эндикотт.

— Ну? — осведомился Куинн.

— Я хочу, чтобы ты сделал одну вещь, Барни, — сказал я. —Если ты сделаешь так, как я скажу, то все будет в порядке.

— О чем ты?

— Вызови экспертов и докажи, что Эндикотт был убит из оружияМэннинг, а не Энсела. Остальное пусть пока идет само собой. Сосредоточься наэтом.

Я повернулся к миссис Эндикотт.

— Вы действительно зарыли это оружие?

Она покачала головой.

— Показания Хейла абсолютно лживы.

— Но как я могу это доказать, Лэм? — спросил Куинн. — Если явызову миссис Эндикотт свидетельницей, они начнут проверять ее передвижения вмомент убийства и разнесут ее алиби вдребезги.

— В убийстве обвиняют Энсела, — напомнил я.

— Знаю, но если им удастся дискредитировать миссис Эндикотт,то это отразится на Энселе. Это будет выглядеть, как будто они спланировалипреступление вместе.

— Если ты сделаешь, как я сказал, то тебе незачем будетникого вызывать.

— Что?!

— Докажи, что преступление совершено оружием, которое мыпередали эксперту прошлой ночью.

На его лице отразилось сомнение.

— Черт возьми! — воскликнул я. — Я знаю, что делаю. Слушайменя, выдвиньте аргументы, о которых я тебе говорю, и с жюри будет все в порядке.

— Они все равно признают его виновным, — упорствовал Куинн.

— Ладно, — вздохнул я. — Не полагается спрашивать тебя обэтом в присутствии твоего клиента, но какую тактику планируешь ты? Рискнешьвызвать свидетелем миссис Эндикотт?

— Нет.

— Тогда обвиняемого?

— Нет.

— Ну и что произойдет, если ты не вызовешь никого из них?

Он скорчил гримасу.

— Энсела признают виновным в убийстве первой степени.

— Тогда тебе придется сделать то, что я говорю, хочешь тыэтого или нет, — сказал я. — Забудь обо всем и сосредоточь внимание на оружии,а когда будешь выступать в прениях, заставь окружного прокурора объяснить жюри,что именно предполагает обвинение. Пусть он реконструирует преступление дляприсяжных.

Куинн все еще сомневался.

— Заключительное слово в прениях принадлежит Эрвину, а онхитер. Если я его спровоцирую, он будет реконструировать преступление, покаприсяжным не покажется, будто они видят, как Энсел стреляет Эндикотту взатылок.

— Из оружия Хелен Мэннинг? — осведомился я.

Барни задумался над этим.

Глава 23

Суд собрался во второй половине дня. Обвинитель вызвалСтивена Бердсли.

Свидетель заявил, что эксперт, нанятый защитой, и онобследовали два револьвера, о которых шла речь, и оба пришли к выводу, чтоубийство было совершено из второго оружия. Бердсли добавил, что, хотя нашэксперт удалил значительную часть земли из второго оружия, на металле осталосьдостаточное ее количество, чтобы произвести анализ почвы.

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?