📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРазная литератураНострадамус и его пророчества - Эдгар Леони

Нострадамус и его пророчества - Эдгар Леони

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 172
Перейти на страницу:
Родоса – о помощи моленье,

Оставленные наследниками по небрежению.

Империя арабов объявит о своих намерениях,

Гесперия исправит положение.

40.

Осаждены и блокированы крепости,

Взорваны порохом, в пропасть упали.

Преданы все, их захватили живыми, в дополненье к напасти

Никогда еще не было такого раскола в церкви.

41.

Пленница, взятая в качестве заложницы,

Ночью введет в заблужденье охранника:

Начальник лагеря, обманутый ее речами ложными,

Отдаст ее солдатам. Жалкое зрелище – цена обмана.

42.

Жители Женевы и Лангра жителями Шартра, Доля

И Гренобля взяты в плен у Монтелимара:

Сейсель, Лозанна, с помощью обмана, вскоре

Предадут их за шестьдесят золотых марок.

43.

До неба долетит оружия лязг и звон,

Божественные враги в тот же год

Захотят неправедно оспорить святой закон,

От молний и войны погибнет верующий народ.

44.

Два больших войска из Менда, Родеза, Мийо

В Кохар, Лимож, Кастр в несчастливую неделю через кордон

Ночью войдут, нападение из Бордо

Через Перигор под колокольный звон.

45.

Из-за конфликта король откажется от трона,

Необходимости подчинится величайший властитель.

Смерть, разруха, мало кому удастся избежать урона,

Все убиты, останется только один свидетель.

46.

Хорошо защищенный местоположением смог устоять,

Но берегись, Тур, близится час разрушения твой,

Лондон и Нант будут Реймс защищать,

Не пройти дальше во время дождей.

47.

Жестокий черный человек[229] испытает

Свою кровавую руку мечом, натянутым луком, огнем из фузеи.

Его народ будет страшно напуган, когда узнает,

Что самые знатные повешены за ноги и за шеи.

48.

В широкой долине Авзона, плодородной и тучной,

Появятся оводы и саранча – предвестие тьмы:

Солнечный свет затмят эти тучи,

Все уничтожат и станут причиной чумы.

49.

Кровь будет пролита перед народом,

С высоких небес придет она[230] благодетельно,

Но ничего не будет слышно год за годом,

Дух единственного человека станет тому свидетелем.

50.

Весы увидят правление в Гесперии то,

Где на земле и на небе сохраняют монархию.

Гибели сил азиатских не увидит никто,

Пока семеро, один за другим, сохраняют иерархию.

51.

Герцог, энергично преследуя, не дает покоя врагу,

Вступит в город, помешав фаланге, нарушив строй,

Пехота, близко следуя за ним, на бегу,

Увидит рядом с Ганжем[231] бой.

52.

В осажденном городе у стен женщины и мужчины,

Враги снаружи. У вождя мысль о сдаче окрепла.

Сильный ветер будет против войск, в этом причина

Того, что их отгонят с помощью извести, пыли и пепла.

53.

Беглецов и изгнанников вернут,

В колодцы отцов и сыновей знатных сбросят,

Задохнутся жестокий отец и его родня,

Его сына в колодце утопят.

54.

От имени, которое не носил ни один король Галлии,

Никогда еще не было молнии столь страшного сияния:

Дрожат Испания, Англия и Италия,

Женщине-иностранке[232] оказано огромное внимание.

55.

Когда вороне на башне кирпичной усесться случится

И там прокаркать семь часов подряд,

Смерть предсказывая, статуя кровью обагрится:

Тиран будет убит, народ своим богам молиться будет рад.

56.

После успеха бредовой речи

Душа нуждается в отдыхе и спокойствии:

Кровавого победителя речам никто не перечит.

Жарятся язык, и плоть, и кости.

57.

Зависть к великому королю испытывает невежда,

Он запретить переписку предложит:

Его жену – не жену соблазнил другой. Нет надежды

На силу и крик, ничего не поможет.

58.

Пылающее солнце в горло потечет,

Этрусскую землю[233] человеческой кровью зальют.

Вождь по воде спешно сына отошлет,

В Турцию пленную даму отвезут.

59.

В горячечном пылу осажденных пара

Жажду утолят двумя полными чашами, чем не пир.

В форте подкоп, и мечтатель старый

Женевцам покажет путь в Нир[234].

60.

Семеро детей в заложники взяты, потом

Сына убить своего третий придет:

Из-за его сына двоих заколют мечом,

Геную и Флоренцию он в смятенье введет.

61.

Старик осмеян и изгнан с места своего

Подкупившим его иностранцем:

Руки его сына съедят на глазах у него,

Его брат в Шартре, Орлеан предаст руанцев.

62.

Полковник амбиции смакует,

Самую большую армию возглавит:

Против него принц обвинение сфабрикует,

И он будет в беседке в крови своей плавать.

63.

Армия кельтов против горцев встанет,

Тех, кто изучил и способен понять, о чем птицы кричат,

Вскоре с новою силою надавят крестьяне,

Всех отбросят на жало меча.

64.

Грешник в городской одежде

Придет терпение короля испытывать и мучить.

Пятнадцать солдат, в большинстве бандитами бывшие прежде,

Последний жив, и вождь его счастливый случай.

65.

Дезертиру из большой крепости, не верному флагу

После того, как покинул позиции он,

Противник покажет лихую отвагу.

Вскоре умерший император будет осужден.

66.

Под фальшивым, семи бритых голов флагом

Различные шпионы будут рассеяны обязательно:

Колодцы и фонтаны пропитаны ядом,

В Генуэзском форте людей пожиратели.

67.

В год, когда Сатурн и Марс одинаково ярки,

Воздух очень сухой на длинном пути метеора снижения:

От скрытых огней жаром исходят большие площади,

Мало дождей, горячий ветер, войны, набеги, вторжения.

68.

Неподалеку от Венуса[235], в ближайшем месте[236],

Двое величайших из Азии и Африки горячей,

С Рейна и нижнего Дуная придут, доносятся вести,

На Мальте и побережье Лигурии[237] крики с плачем.

69.

Изгнанники удержать большой город сумеют,

Горожане мертвы, остальных удалось изгнать.

Парме пообещают жители из Аквилеи[238]

По бездорожью проход показать.

70.

Рядом с большими Пиренейскими горами

Один поведет большую армию против Орла:

Вены вскрыты, войска истреблены врагами,

До По военачальника погоня довела.

71.

Вместо новобрачной дочерей[239] убили,

Не осталось свидетелей страшной ошибки, убийство забыто:

В колодец девственниц тех опустили,

Новобрачная отравлена соком аконита.

72.

Жители Нима[240] через Ажен и Лектур по трассе

Отправят в Сент-Феликс посольства караван.

В недобрый час придут жители Базаса,

Захватят Кондом и Марсан.

73.

Силой проверит знатный племянник

Малодушным человеком заключенный договор.

Герцог Феррару и Асти испытывать станет,

Когда вечером пантомиму увидит двор.

74.

Те с Женевского озера и из Макона

Объединятся против жителей Аквитании.

Многие из Германии, еще больше из швейцарских кантонов,

Будут разбиты вместе с «гуманными»[241].

75.

Дезертирует[242] тот, кто готов был сражаться,

Главный противник дорогу к победе проторит:

Арьергард будет доблестно защищаться,

Нерешительные погибнут на белой территории.

76.

Жители Ажена жителями

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 172
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?