Путь под лазурным небом - Александр Панютин
Шрифт:
Интервал:
— Лили, конечно, рассказывала, но я всё равно ожидала чего-то более… Волшебного.
— О, мама, ты ещё не была внутри! — «обрадовал» Петуния Дадли, вызвав у меня улыбку.
— Неужели нет других мест? Более пристойных для юного поколения, — поинтересовался Вернон.
— Есть, конечно, но мы о них не в курсе, — я пожал плечами и пошёл вперёд, утягивая за собой дядю. — К том же, здесь выход прямиком на косую Аллею.
В пабе было практически пусто. На стульях сидело несколько человек. Один, прикуривая длинную трубку, откинулся на спинку стула, покачиваясь в такт весёлому мотивчику. Трое остальных болтали между собой, неспешно поглощая пищу. Спиртного на их столах не было. Возможно, просто заскочили сюда перекусить во время обеденного перерыва или вроде того.
Основной контингент собирается здесь только вечером, когда первые лавки на Косой Аллее начинают закрываться и работники спешат отдохнуть за кружечкой чего покрепче после смены. Говорят, что несмотря на дневную невзрачность, вечером Дырявый Котёл преображается в более приличное по виду заведение, а обслуживание здесь на уровне в любое время суток.
Бармен и хозяин Том в ответ на приветствие отсалютовал нам стаканом, который неспешно протирал и вернулся к своему обычному днём делу — скучать за стойкой. Задний двор Дырявого Котла ничуть не изменился за прошедшее время. Там всё так же лежала на боку бочка, стояли в углу составленные пустые ящики, да сама стена-вход.
Дадли достал палочку и подошёл к Петунии. Он взял её за руку и подвёл ближе к стене, а затем накрыл её ладонью свою, в которой была зажата палочка, и стал отсчитывать нужные кирпичи. Выглядело это так, словно именно Петуния вела руку сына, открывая проход на главную торговую улицу магического Лондона. Радость Петунии была непередаваема. Дадли просто сиял, ведь он смог сделать такой значимый подарок своей маме.
Как только кирпичи разъехались в сторону, по ушам ударил шум оживлённой толпы, заполонившей улицу. Косая Аллея до сих пор сверкала Рождественскими украшениями и сохраняла атмосферу праздника, делая весь вид ещё более волшебным. Петуния с детским восторгом и огнём в глазах принялась осматривать необычную улочку, а вот Вернона с его архитектурно-строительным образованием, кажется, хватил архитектурный инфаркт.
— Дядя, с тобой всё хорошо? — весело спросил я чуть ли не хватающегося за сердце мужчину.
— Ты считаешь это нормальным? — тихо, что бы не привлекать внимания, возмутился Вернон и указал на один из магазинчиков прямо напротив прохода. — Тут же угол между землёй и зданием градусов сорок пять, если не больше! Как оно вообще стоит?
— Магия, папа, магия, — с важным видом ответил Дадли, вызвав смех у тёти.
Вернон недовольно что-то пробурчал себе под нос, но уже через пару минут сам втянулся в изучение окружающей архитектуры, благо посмотреть тут было на что. Тут вам и античность, и барокко, и классицизм, и какая-то совсем уж подозрительная, по комментариям самого дяди, готика. С другой стороны, встречались и просто смешанные стили, вышедшие из-под рук какого-то невероятного сумрачного гения прошлого, а может и настоящего. Сам я в архитектуре разбирался посредственно, но Вернона мистическая красота и необычный стиль местных домов поразили до глубины души. Он всё время давал какие-то комментарии, вроде: «Настоящий пример раннеанглийского стиля!» и подобных ему, понятных лишь самому Вернону.
— Так куда мы сейчас идём? — с улыбкой поглядывая на мужа спросила Петуния.
— В банк, — кивнул я на показавшееся впереди извилистой улицы белоснежное здание, возвышающееся над прочими. — Вам ведь нужно обменять деньги. У нас есть наличность, и мы собирались сами оплатить всю нашу прогулку, даже проверили примерные расчёты, прежде чем поняли одну вещь. Вы ведь просто не согласитесь, так?
— Ты прав, Гарри, — дядя вынырнул из своих мыслей и присоединился к диалогу. — Сколько бы у вас там не было денег, мы всё ещё остаёмся взрослыми и способны платить не только за себя, но и за детей, — говорил он серьёзно и убедительно, без сомнений убеждённый в своей правоте. — Хотя бы Хогвартс закончите, тогда уже можете попробовать побаловать нас.
— Обязательно, дядя, — улыбнулся я ему.
Обмен денег надолго не затянулся. В отличии от толп народа, гуляющих по Косой Аллее, холл банка оказался полупустым. Понадобилось не более пары минут что бы обменять наличность на несколько стопок монет разного номинала.
Невилл уже ждал нас снаружи, по-видимому, пришёл в тот момент, когда мы скрылись в белых залах Гринготтса. Увидев нас, он радостно махнул рукой и пошёл к нам навстречу. Мы обменялись приветствиями и парой ничего не значащих фраз, как это принято, прежде чем Дадли представил родители и Невилла друг другу.
— Папа, мама — это Невилл Лонгботтом, наш однокурсник. Мы учимся на одном факультете и делим одну спальню. Невилл — это Вернон и Петуния Дурсли, мои родители.
— Добрый день, мистер Дурсль, миссис Дурсль, — он пожал руку Вернона слегка поклонился Петунии. — Я рад наконец-то познакомиться с родителями моего друга.
— Нам тоже очень приятно, мистер Лонгботтом. Мы рады наконец-то познакомиться со школьными друзьями нашего сына и племянника, — добродушно улыбнулась тётя и Невилл отчего-то застеснялся, растеряв всю свою уверенность. Сейчас он был больше похож на того мальчика, которого я увидел в начале учебного года.
— Так что, Невилл, как насчёт экскурсии для по магическому миру для нас? — отвлёк я его от своих мыслей.
— Э-э, кхм… Да, конечно, — собрался он с мыслями и вернул себе некоторую уверенность. — Я уже примерно представил, что можно посетить в магической части Лондона, которая примыкает к Косой Аллее.
— Полностью полагаемся на тебя в этом деле, Невилл, — заверил его я, от чего он снова смутился, хоть и не так сильно.
— Тогда нам туда.
Гринготтс делил Косую Аллею на две новых улицы — левую и правую. Левая носила название «Монетная» из-за принадлежащих гоблинам нескольких зданий и офисов, примыкающих к банку. Сама улица представляла из себя в основном жилой район, а ближе к её концу располагались склады для хранения различной продукции, расходящейся позже по магазинам. Проще говоря, некоторое подобие обычной промышленной зоны и складов. Правая, куда мы и направились, называлась «Рубиновой» и состояла преимущественно из ресторанов, крупных представительских офисов разных волшебных компаний и дорогих мастерских. В отличии от Косой Аллеи, которую саму по себе можно считать
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!