Песня любви - Диана Гроу
Шрифт:
Интервал:
Они соединили руки, сплели пальцы, и тела их за двигались вместе, сердце к сердцу. Сначала медленно, а потом с нарастающей потребностью они вторгались, прорывались друг в друга, сливались, как бурные потоки, сшибаясь, соударяясь в неудержимом стремлении стать единым целым. Граница между наслаждением и мукой раз мылась, осталась лишь неотложная и острая потребность соития.
Рика не помнила, как пережила Аэфор, но Бьорн ощутил второй раз чувство нереального полета, словно время потекло вспять, и они зависли на гребне порога, а затем, содрогаясь в экстазе, понеслись вниз, в глубину. Ощущение себя как отдельной личности пропало, выгорело в жарком пламени страсти. Их души рассыпались, рассеялись, улетели прочь.
И осталось одно сверкающее новое единое существо… С одной общей душой.
Солнечные лучи ласкали ее веки, призывая Рику открыть глаза. Что-то тяжелое придавило ее к земле. Ей потребовалось некоторое время, чтобы понять, что это Бьорн. Прежде чем провалиться в сладкий сон, он прижал ногой ее бедро и положил мощную руку ей на грудь. Ладонь его все еще бережно удерживала одну из ее грудей, как самую дорогую собственность. От прикосновения его пальцев сосок затвердел.
Все ее тело было блаженно расслаблено. Она раскинулась, словно ее растянули на франкской дыбе, но не замучили. Ушиб на щеке болел, и, осторожно дотронувшись до него, она поморщилась. Нежная кожа была туго натянута. Наверняка, если вздумает пошевелиться, обнаружит еще немало болезненных мест. Впрочем, сейчас это не имело никакого значения. Главное, что она была жива! И испытывала огромную радость от того, что случилось в ее жизни. Вообще это богатство ощущений было бесценным даром богов. Так что глупо было ей жаловаться на какие-то синяки.
Она осторожно выбралась из-под Бьорна, стараясь не разбудить его, и не торопясь направилась к воде. Она ступила на мелководье, и вода оказалась блаженно прохладной. Еще шаг. Она погрузилась в воду до подбородка и позволила ей ласкать себя.
Какая-то певчая птичка запела в небесах, призывая свою пару. Ее песня была одновременно сладкой и пронзительной. Воздух вокруг был напоен свежим запахом новой зелени.
Как получилось, что она никогда раньше не обращала внимания на такие сцены? Наверное, потому, что была слишком увлечена историями и сагами, погружена в приключения богов и героев и не обращала внимания на реальную жизнь.
А теперь, что бы ни случилось дальше, этот день она будет помнить до самой смерти. В этот день она ощутила жизнь во всей ее полноте.
«Боги, боги, помогите мне запомнить этот день на всю оставшуюся жизнь».
— Эй, девушка-эльф, — послышался зов Бьорна.
Она перевернулась в воде и увидела, что он сел и радостно ей улыбается. Ее сердце запрыгало в груди, как весенний ягненок. Ей захотелось поцеловать его в эту чудесную ямочку на щеке.
— Ты есть хочешь? — спросил он.
Теперь, когда он упомянул о еде, у нее в животе заурчало.
— Да! — крикнула она и поднялась из воды, наслаждаясь солнечным теплом на обнаженной коже.
Она направилась к нему и увидела, как потемнели его глаза. Он снова ее хотел. Радость переполнила ее, и Рика опустилась на колени, чтобы поцеловать его. Может, на этот раз он покажет ей, как нужно его любить. Сможет ли она доставить ему удовольствие ртом, как сделал это он? В ее воображении явилось море возможностей, развернулась целая эпическая сага разных чудесных способов любить этого мужчину. От избытка чувств у нее закружилась голова. Она коснулась его груди, легонько пробежалась по темно-лиловому синяку на плече, а потом скользнула кончиками пальцев по его твердому плоскому животу. Как же ей нравилось прикасаться к его гладкой теплой коже, ощущать его мощные мышцы.
— Сначала еда, любовь моя. — Он схватил ее руку и приник поцелуем к ладони. — Нам нужно набраться сил, я поставлю силок, а пока отправимся на сбор растительного корма.
Он встал и потянулся. Его великолепное тело золотили солнечные лучи, но Рика заметила несколько кровоподтеков на его руках и ногах. На плече виднелся огромный лиловый синяк, и на широкой спине безумный спуск по Аэфору тоже оставил печать. Собственная боль во всем теле подсказала ей, что она, наверное, тоже вся «расцвела».
Бьорн взял ее за руку и повел к ближайшим кустам, усыпанным ягодами, которые не успели поклевать птицы. Они были приторно-сладкими, но иногда попадались одна-две терпкие, от которых во рту набегала слюна, и Рика морщилась. Они с Бьорном начали играть в поиски самых спелых ягод, а когда находили, угощали ими друг друга.
Бьорн слизывал сок с ее рук, медленно обсасывая каждый ее палец. У нее все внутри сжималось от желания. Как удавалось ему превращать еду в нечто эротическое?
— Ты ужасно гадкий, — пробормотала она.
— Хорошо, что ты поняла это с самого начала, — сверкнул он глазами. — Поэтому, когда придет зима, тебя не потрясут и не отпугнут наши постельные игры… которым я тебя научу.
«Когда придет зима!..» Если бы это было возможно. Какую радость дарили бы они друг другу… какую долгую любовную жизнь провели вместе. Какая-то часть ее молила промолчать, позволить этому чудесдому. моменту продлиться как можно дольше. Но другая часть помнила наставления Магнуса о том, что нужно говорить правду…
Она выпрямилась, расправила плечи, ощутила все свои ссадины, ушибы… и твердо произнесла:
— Грядущей зимой я уже буду женой Абдул-Азиза.
— Это какая-то глупость. — Он бросил в рот очередную ягодку и скривился от ее кислоты.
— Нет, это правда, — ровным голосом повторила она.
Первая тревожная морщинка пересекла его лоб.
— Возможно, ты упустила из виду, любовь моя, что ты уже не совсем годишься в невесты. Ты больше не девственница. Слава богам!
— Есть способы это обойти. — Она вспомнила подслушанный разговор одной испуганной невесты при датском дворе. Старая повитуха советовала молодой девушке перед тем, как лечь в брачную постель, вложить в себя небольшой, наполненный кровью пузырь овцы. И тогда жених ничего не поймет.
— Я люблю тебя, Рика, и верю, что ты любишь меня. — Лицо Бьорна вдруг побледнело и осунулось. — Нужно найти какой-то выход, чтобы мы были вместе.
— Нет, Бьорн. Я всегда буду любить тебя, но у нас нет общего будущего. — Слезы повисли на ее трепещущих ресницах. — Я дала слово.
— Я тоже, но, переспав с тобой, я нарушил клятву верности Гуннару. Раньше я готов был встретиться со змеей, но не преступить клятву верности, но это было до того, как я попал под твои чары. — Он вопросительно посмотрел на нее: — Гуннар сказал, что ты меня околдовала. Неужели он был прав?
— Конечно, нет, — возмутилась она. — Я не занимаюсь темным ремеслом.
— И все же наша любовь так сильна, что смахивает на магию, — покачал он головой. — По правде говоря, мне все равно, лишь бы ты осталась со мной, Рика. Честь моя утрачена, но теперь это не важно, — мягко произнес он.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!