Жена на продажу, таверна на сдачу - Константин Фрес
Шрифт:
Интервал:
Но эльф словно не услышал последнего ее признания.
— Вот и займи свои руки, — ответил он просто. — Зачем же ты помощи просишь, если труд тебе помогает отвлечься? А коли уж так тяжело, и деньги водятся, то найми возницу. Он тебе все донесет, куда требуется.
— Ты стал жесток, Феланор, — с упреком заметила Катарина.
— Я всегда занимался своим дело, Катарина, — сухо ответил Феланор. — Я охотник, а не носильщик. И не мальчик на побегушках.
— Охотник, — эхом повторила она. — Когда был принцем, помнится, ты не чурался помощи женщине.
— Я и теперь не чураюсь, — согласился эльф. — Но у мен ест кому помогать. Собственно, за этим я здесь. Прощай.
И он, вежливо поклонившись, развернулся и чуть не бегом покинул разгневанную Катарину.
Он вернулся к Карлу, которого оставил рядом с купленной повозкой и лошадью.
— Снова эта рыжая! — неодобрительно произнес Карл.
Несмотря на то, что он был чрезвычайно рад покупке, Карл все же приметил женщину, с которой беседовал эльф. И, разумеется, признал ее.
— Снова? — с удивлением переспросил Феланор.
— Ну да, — сердито подтвердил Карл. — В таверне она была вчера с утра. Ничего не просила ей подать, с Аделью хотела встретиться. И как будто бы, они поссорились.
— Ах, вон оно что, — протянул эльф многозначительно.
— Как будто бы, что-то требовала она от Адели…
— … и я даже знаю, что!
— Ну, а та ее выставила. Рыжая покрутилась немного рядом, потом хозяина таверны спросила. Сказала — на работу хочет наняться.
— А ты что?
— А я ответил, что мне помощники не нужны. Мол, набрал уже. Она скривилась, зыркнула недобро, но ушла.
Эльф одобрительно хлопнул Карла по плечу.
— Все правильно сделал, — сказал он.
— Нет, нам бы в таверне не помешали еще руки, — заволновался Карл. — Но эта рыжа… смотрит недобро, как сама беда. Опасностью от нее веет. И волосы словно пожар. Такое лихо в дом пускать? Побоялся я.
Эльф уже не слушал доводы Карла. Хохотал во всю глотку.
— Да ты, парень, умнее мен будешь, — отсмеявшись, произнес Феланор. — Точно сказал: лихо, беда. Не всякий огонь греет. Некоторый только жжет и ранит…
Он замолк, помрачнел. Кинул взгляд на то место, где расстался с Катариной. Но ее, разумеется, там уже не было.
— Не дадут они нам спокойной жизни, — заметил Феланор.
— Кто? — удивился Карл.
— Люди, — лаконично ответил Феланор. — Те, что хотят золота. Им ведь ничего больше не надо. Только денег.
— Что ж делать? — испуганно спросил Карл, вытаращив глаза.
— Придумаю что-нибудь, — кратко ответил эльф. Было видно, что он решился на что-то. — Поговорю с Аделью. Думаю, я сумею ее защитить.
Глава 12. Далекоидущие планы
В таверну мы вернулись к вечеру, с груженой припасами телегой.
Да, это было куда естественнее, чем выпрашивать у шкафа, и намного интереснее — видеть, как твои труды обращаются из денег в продукты и вещи.
Лошадка бодро тянула повозку с крупами, с золотистым луком. В мешках на дне повозки хрюкали купленные поросята.
— Пока посадим их в клеть у кухни, — размышлял вслух Карл. — Вечером я поправлю сарай, попрошу помощи у кого из наших гостей… Ах, как приятно, что теперь можно что-то сделать!
Мы же с Феланором молчали, думали каждый свою думу.
Рассказать ему о муженьке надо было.
Ну, хотя бы для того, чтобы Феланор помог мне советом. Он же, как будто бы, был со мной? Был моим мужчиной? Вот и пусть у него тоже голова болит!
— На меня сегодня напал этот… сморчок! — решительно выдохнула я. — У лавки!
— Какой сморчок? — удивился эльф. По его лицу было видно, что он с трудом отвлекся от своих мыслей и решительно не понимает, как это гриб мог напасть на человека.
Я насмешливо фыркнула.
— Муженек мой бывший! — пояснили я. — Да еще этих… стариков с собой притащил! Фу, как не стыдно!
Карл мгновенно перестал летать в облаках и обернулся ко мне.
— Это те, что хотели нас ограбить и поколотили моего папашу?! — удивлено воскликнул он. — Ну и жуки! И чего же они хотели на этот раз?!
— Все того же, — с отчаянием ответила я. — Денег, разумеется. Они хотели, чтоб я работала и отдавала им заработанные деньги! Свободная женщина, Карл! По их мнению, я им все еще чем-то обязана. Кажется, они просто безумны. Ну, не могут же они не понимать абсурдность своих требований?! Я уже боюсь этих людей, право.
Феланор задумчиво посмотрел на меня.
— Н-да, — вымолвил он, наконец. — Есть такие люди… от которых не избавишься, даже умерев.
— Да такие, — вскричал Карл, — и из гроба вытащат и последние штаны стянут!
— А муж чего хотел? — ненавязчиво произнес Феланор. В его голосе послышалась нотка ревности. Не знаю, почему, но меня это приятно порадовало.
— Яблоко от яблони недалеко падает, — проворчала я. — Разумеется, он тоже хочет денег! Поэтому зовет меня обратно. Соблазняет тем, что в Белый Город с собой возьмет! Толкует что-то о чувствах и любви. Да только ни за какие коврижки я с ним не поеду ни в белый, ни в черный город. Это невозможно!
— Если они так докучают, — заметил Феланор, — то, может, тебе правда уехать? Уедем вместе. Я все решил; зачем ждать чего-то, если можно… пожениться и жить друг для друга? Я помогу тебе устроиться на новом месте. С твоим талантом ты откроешь свое дело в любом городе.
Эльф делает мне предложение?!
Серьезно?!
У меня чуть от радости голова не отвалилась прямо на ходу.
Представляю, как она катилась бы впереди нашей тележки и орала от счастья…
— Ну? Так ты согласна стать… моей?
— О да! Я согласна! — просияв, ответила я. — Вот только уехать…
Я кинула взгляд на мальчишку.
Карл ничего не сказа на это, промолчал. Но я ощутила буквально-таки, как он напрягся. Даже дыхание затаил.
— Не могу, — твердо ответила я. — По крайней мере, не сейчас. Я не могу кинуть Карла одного! Как он будет? Кто научит его вести дела?
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!