📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгНаучная фантастикаКлариса. По ту сторону холста - Олла Дез

Клариса. По ту сторону холста - Олла Дез

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 68
Перейти на страницу:
снова спросила я, раз уж такой разговорчивый бандит попался.

— А зачем? Нападет кто, так первым делом его и прирезать, и ходить далеко не надо. Все под рукой — и он неприятно засмеялся, а я поежилась.

— Эй, пацан. Хорош трепаться. Сумки разгружай, да пожрать помоги сварганить, — окликнул меня другой бандит.

И я, наконец, отлипла и занялась тем, ради чего, собственно, сюда и пришла. А именно травить бандитов. Но убивать я как раз и не собиралась. Они все только уснут. Но возможно и не проснутся. Все там зависело от дозы, сколько бандит съест и какова его масса тела. Кто-то проснется, кто-то может и умереть. Себ не собирался рисковать и подмешал довольно большую дозу. А вот меня от души накормил противоядием. Да еще в таком количестве, как будто я там одна всё должна буду съесть.

Я быстренько подвесила над костром огромный котел на специальной металлической палке и стала подогревать похлебку. За мной следили несколько пар глаз. И подсыпать или кинуть что-то в котел мне не удалось бы точно. Но это было и не нужно. Мы все сделали заранее еще в трактире. Помешивая варево, я украдкой разглядывала бандитов. Увидев целого и невредимого герцога, я слегка успокоилась и теперь была сосредоточена на деле. Я их пересчитала. Пять человек не хватало. Это плохо. Даже если мы ошиблись в составе банды, все равно их должно быть больше. Может, конечно, и не пятерых, а скажем двоих. Но чтобы меня и Рихарда прирезать и одного хватит.

Бандиты переговаривались между собой, и я уяснила, что не так с моими подсчетами. У них был караул. И после того, как несколько человек поужинают, они должны будут сменить тех, что сейчас за пределами пещеры. Это было не очень хорошо. Вваливаются пятеро бандитов, а тут все спят вповалку, и только мы с герцогом бодрствуем. Тут-то нас и зарежут. Герцог с пятерыми при отсутствии магии и только на холодном оружии не справится. Каким бы он не был замечательным фехтовальщиком, пятеро — это перебор. И братьев со Свеном звать на помощь я тоже не хотела. Мальчишки ринуться сгоряча в бой и точно проиграют матерым головорезам. А мне как потом в глаза мэтру смотреть?

Пока я думала, что же мне делать, похлебка подогрелась. Я стала разливать её по мискам. Бандиты подходили, забирали у меня миску и усаживались за еду прямо на пол пещеры. А потом доставали кружки и наливали себе вино из бурдюков. В вине тоже было зелье Себа. И тут один из бандитов сказал:

— Может, нальем герцогу? Пусть глотнет напоследок?

Я вздрогнула и, не глядя на герцога, слегка качнула в отрицательном жесте головой. И тут же услышала такой родной смешок, а потом и голос:

— Не стоит переводить на меня вино. Вам оно нужнее. Не так ли? — Нет, он еще и ехидничает! Точно прибью, когда выберемся. А вот нечего веселится, когда нас тут в любой момент зарезать могут.

— И то верно, — согласился разбойник к моему огромному облегчению.

Себастьян понятия не имел, как сочетание вина и его зелья подействует на человека. На себе проверить мы ему не разрешали. А еще на ком-то он боялся. Но, судя по реакции бандитов, действовало оно как-то не так. Вместо того чтобы заснуть, те кто пили вино стали говорить громче, а потом и вести себя явно агрессивно. И вот уже буквально на моих глазах завязалась из ничего первая драка. Слово за слово, один из бандитов усомнился в храбрости другого, тот его двинул кулаком под ребра. И понеслось. А на вино разбойники были падки. Наверное, скучно сидеть в этой пещере. Только выпивка и оставалась. А еще, наверное, страшно. И тогда опять выпивка. В целом к бурдюкам прикладывались все.

Я схватила свой рюкзак и стала медленно отступать в сторону герцога. Он напряженно следил за моими действиями, я буквально чувствовала спиной его взгляд. А обстановка в пещере накалялась. И вот уже драка стала приобретать огромные масштабы. И тут один из бандитов достал нож. И это был не маленький кухонный ножичек. Это было что-то наподобие тесака. Не сабля, конечно, но мне стало страшно. Так ведь и зарежут, мимоходом.

Уже не скрываясь, я пятилась в сторону стены, где сидел герцог. А потом развернулась и рванула к нему, на ходу доставая из рюкзака свернутый и лежащий на самом дне плащ. Уже добежав, я полностью укрыла им герцога, попутно замечая, что плащ полностью слился со стеной, и заметить теперь его было сложно. И сама мигом нырнула под него. Все это я проделала на дикой скорости, уповая только на то, что разбойники слишком заняты друг другом и не обратят на мой маневр внимания. Так и произошло. Прижавшись к Рихарду, я осторожно осмотрелась. Плащ с нашей стороны был почти прозрачный и давал прекрасный обзор.

А в пещере полным ходом шла драка, и звенело оружие. Разбойники ругались и орали, кое-где уже лилась кровь. Я достала из сапога ножик и перерезала веревки на руках Рихарда, и он тут же обнял меня и прошептал на ухо. Хотя в таком шуме нас все равно бы никто не услышал:

— И что дальше?

— По плану они должны были заснуть. Но, видно, у Себа что-то не то с рецептурой.

— Нам нужен новый план.

— Определенно.

Мы сидели под плащом и наблюдали за дракой. Зелье в какой-то момент стало действовать в правильном направлении, и разбойники стали падать, как подкошенные, на пол пещеры. Некоторые при этом истекали кровью, потому что успели получить ножевые ранения в ходе драки. Дождавшись, когда последний разбойник рухнет, Рихард вскочил на ноги и потянул меня за собой.

— Уходим, быстро. Там еще пятеро на улице, не вкусивших ваше с братцами чудесное зелье.

Пробираясь по упавшим тут и там телам, Рихард подобрал себе две сабли и парочку ножей. Но когда я потянулась за огромным тесаком, меня одернули:

— Клари, брось немедленно и не хватай всякую дрянь руками. Еще порежешься.

— Но я тоже хочу трофейное оружие. Смотри, какой кинжальчик кривоватый. Я его как память на стенку повешу, на ковер там. Как у восточной принцессы. А ты будешь звать меня Гюльчатай?

— Клари, принцесса моя ненаглядная, я тебе потом и ковер и две сабли подарю. А теперь, давай, на выход из пещеры и поживее.

Добравшись до выхода, Рихард осторожно выглянул и огляделся. А потом, взяв меня за руку, побежал прочь от пещеры вниз по

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 68
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?