Ящик с костями - С.В. Кейн
Шрифт:
Интервал:
Хамер резко поднял взгляд.
– Мы узнали, что его дедушка работал в «Блэквотер»?
– Да, – ответил Кирби, глядя на Кобрака, который, как он знал, опрашивал Гарри Джойса по поводу его пропавшего внука. – Конни Дарк упомянула об этом в разговоре сегодня днем.
Хамер начал выходить из себя.
– Мистера Джойса опрашивали только касательно пропавшего внука. С ним не говорили о том, кем он работал почти двадцать с лишним лет назад, – пояснил Кирби.
Кобрак бросил на него благодарный взгляд.
– Ладно, значит, между Блейком и Эной Мэсси есть возможная связь, – проговорил Хамер. – Не забудь спросить его об этом, Лью.
Кирби кивнул.
– Как бы то ни было, мы знаем, что тут замешано и третье лицо. Блейк сам себя не задушил.
– Они могли действовать сообща, – заметил Кобрак. – Возможно, Блейк и третье лицо поссорились, и Блейка убили.
– Или Блейка и Эну убил один и тот же человек, но по разным причинам, – сказал Кирби. – Зачем Блейку договариваться со своей подругой Конни сходить в «Блэквотер» на годовщину смерти ее сестры, если он планировал кого-то убить той же ночью? Скорее всего, он стал чему-то свидетелем.
– Хорошо, отправляйся на квартиру Блейка, посмотри, есть ли там что-то интересное, – распорядился Хамер. – Компьютеры, телефоны, документы – все, что может связывать его с Эной Мэсси. В Ньюлэндсе изучают его электронную почту и звонки, но, возможно, у него было несколько устройств. Лью, когда встретишься с дедушкой, проверь, хранил ли Блейк что-то у него: возможно, второй компьютер или еще один телефон. И что насчет Свита? Пит говорил с ним вчера, да? – Хамер оглядел комнату, словно спрашивая: «Где же он, черт возьми?»
– Свит подтвердил, что был знаком с Эной, когда проходил лечение в «Блэквотер», – ответил Кирби, держа пальцы, чтобы Андерсон появился как можно скорее. – Она ему не нравилась, хотя он прямо об этом не говорит. Свит сказал, что она постоянно усыпляла его, что бы это ни значило. Ах да, есть еще привидение.
– Привидение? Боже, дай мне сил, – отозвался Хамер.
– Так я и подумал, – продолжил Кирби, – но, судя по всему, Свит видел его в ночь убийства у озера, которое находится всего в двух шагах от отделения Китса.
– Можем ли мы верить словам Свита? Вряд ли он является достоверным источником.
Кирби пожал плечами.
– Может, там было что-то, а может, и нет. Думаю, он что-то видел, но ему легче иметь дело с миром призраков, чем людей.
Хамер хмыкнул.
– Интересно, почему, – произнес он, вставая и подходя к фотографиям с места преступления. Он уставился на снимки «Блэквотер» и избитого тела Эны Мэсси. – Почему она? Почему сейчас? Она – наш ключ к разгадке, – он коснулся фотографии. – И еще кое-что. Мне придется дать Патрику Колдеру зеленый свет, чтобы он продолжил работы. Не могу больше заставлять его ждать, – говоря это, Хамер не смотрел Кирби в глаза. – Я позвоню ему первым делом в понедельник, – потом он отпустил группу и исчез в офисе, закрыв за собой дверь.
На Хамера оказывалось давление, это Кирби было ясно. Несчастный придурок управляет четырьмя недоукомплектованными командами по расследованию убийств и несет ответ перед комиссаром с пугающей репутацией. Вряд ли тот хорошо воспримет заявление о том, что их единственный подозреваемый – из мира духов. Ага, держи карман шире, подумал Кирби, возвращаясь к своему столу.
– Спасибо, Кирби, – поблагодарил Кобрак, последовавший за ним. – Насчет Гарри…
Кирби поднял руку, останавливая его.
– Все в порядке. Просто на Хамера давят, вот и все. Кажется, всех в округе что-то связывает с «Блэквотер»… – Дверь офиса распахнулась, и Кирби даже не нужно было поворачиваться, чтобы понять, что это Андерсон.
– С ума сойти, вы будете довольны дядей Питом, – произнес Андерсон, опускаясь на стул. – Снова старая лапка принесла удачу…
Прежде чем он успел продолжить, из офиса вышел Хамер в пальто и шарфе.
– Если что, звоните, – рявкнул он, не глядя на них, и направился к лифту.
Андерсон вскинул брови.
– Он недоволен, что ты пропустил собрание, – пояснил Кирби. – Где ты, черт возьми, был?
– В хосписе. Пил чай.
– Чертовски здорово. И что тебе сказали чайные листья?
– Что ж, – Андерсон театрально покрутил кроличью лапку. – Во-первых, никто не мог сказать ничего плохого об Эне; во-вторых, никто не узнал украшения, найденные в ее доме; в-третьих, ни имена, ни письма никому ни о чем не говорили. И тут, когда я уже собрался уходить, один из работников сказал мне, что Эна постоянно навещала бывшую коллегу из «Блэквотер».
Кирби наклонился вперед.
– Бинго. И кто это?
– Маргарет Холидей. Она была медсестрой в «Блэквотер» в то же время, что и Эна. По словам сотрудника хосписа, женщины много лет работали бок о бок.
– И она все еще жива? – спросил заинтересовавшийся Кирби. Он был уверен, что убийство Эны как-то связано с ее прошлым.
– Ага. Дом престарелых в Эпсоме… – Андерсон заглянул в свои заметки. – Дом престарелых «Литтлдин».
Кирби повернулся к Кобраку, который стоял рядом и слушал.
– Позвони и узнай, можно ли сегодня навестить Маргарет Холидей – скажи им, что это срочно.
– Будет сделано, – ответил Кобрак и поспешил прочь.
– Они что-то еще рассказали про эти визиты? – спросил Кирби у Андерсона.
– Только то, что Эна навещала Маргарет Холидей каждые несколько недель, поскольку у той больше никого не было.
– Как заботливо. И никто в хосписе не упоминал, что на Эну были жалобы?
– Никто. Очевидно, она может служить всем нам примером, – произнес Андерсон, надевая на себя благочестивую маску.
– Ну, кому-то она явно перешла дорогу.
– И есть кое-что еще, – добавил Андерсон, который поднял лапку кролика как талисман, а потом стал рыться в чемоданчике, который принес с собой. – Гвоздь программы, – он театрально достал фотографию в рамке и передал ее Кирби.
Фотография была цветной, на ней была изображена Эна Мэсси на ступеньках хосписа. Загорелый мужчина в костюме вручал ей небольшой наградной знак. Под фотографией была подпись: «Эна Мэсси – лучший волонтер 2014 года».
– Да ты, черт возьми, шутишь, – проговорил Кирби, глядя на снимок. – Как Кобрак мог это упустить? – возможно, он все-таки был чересчур снисходителен к молодому сержанту.
– Он явно не заходил на кухню. Сотрудник предложил мне чашку чая, – Андерсон улыбнулся и погладил кроличью лапку. – Как я мог отказаться?
Кирби снова
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!