📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгСовременная проза«Room service». Записки отельера - Юнис Теймурханлы

«Room service». Записки отельера - Юнис Теймурханлы

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 57
Перейти на страницу:

Заказ № 49 Чемодан без ручки

– Мы предлагаем вам уникальную возможность – участвовать в нашей туристической выставке совершенно бесплатно! – обрадовал меня руководитель самой известной туристической выставки в Швейцарии. Дело было в самом конце девяностых.

Представительная выставка ежегодно проходит в Цюрихе и Женеве на протяжении многих десятилетий.

– Вы сможете заявить о своем будущем отеле «Гельвеция» на достойном уровне – в настоящей альпийской Гельвеции (латинское название Швейцарии. – Ю. Т.), – продолжал будоражить наше воображение руководитель проекта.

Предложение выглядело весьма заманчиво. А главное – оно давало возможность получить надежных партнеров в туристическом сегменте.

В своем письме руководитель выставки предложил нам бартерную сделку – вместо оплаты дорогостоящих стендов в обоих швейцарских городах организовать «русский уголок» – с народными песнями, танцами, угощениями и продажей сувениров – для создания атмосферы праздника и веселья для посетителей и гостей выставки.

Взамен мы обязались найти в Петербурге молодежный музыкальный коллектив. И организовать его поездку на выставку в Швейцарию. Организаторы выставки согласились оплатить недорогую гостиницу для музыкантов в обоих швейцарских городах. По условиям договора остальные расходы мы должны были нести самостоятельно.

Мы подписали соглашение со швейцарской стороной. И вмиг начали планировать поездку – прежде всего считать, искать любую возможность сэкономить на всем, где только возможно.

– Посажу молодежь с багажом, музыкальными инструментами, сувенирами и другим барахлом в нашу «Газель». И повезу через Финляндию на пароме в Германию. А там до Швейцарии рукой подать, – предложил наш водитель, предприимчивый и весьма находчивый сотрудник. Он был весьма неординарной и яркой личностью. Прекрасный инженер-изобретатель, он – как и большинство его коллег в начале девяностых – ушел из научно-исследовательского института в поисках заработка.

Мужчина устроился на работу водителем в одну немецкую фирму в Петербурге. Немцы платили стабильно. А главное – в иностранной валюте. Но через пару лет что-то пошло не так, иностранцы закрыли компанию и ушли из России.

Водитель остался без работы. Но вскоре общие знакомые порекомендовали его нам. И мужчина пришел на работу в только что открывшийся отель «Гельвеция». И тоже – водителем.

– Я составил маршрут и посчитал все расходы. Отправив «Газель», мы сможем сэкономить существенные суммы на авиабилетах для всей группы. И позволить себе привезти в Швейцарию все необходимое, ничего не покупать в этой дорогой стране. И даже захватить с собой на продажу гораздо больше сувениров, чтобы оплатить музыкантов, дорожные расходы, бензин. А может, еще и заработать.

Предложение водителя «еще и заработать» прозвучало заманчиво. И оказалось решающим в жарком споре – скакать ли нашей «Газели» по альпийским дорогам. Вскоре мы принялись собираться в дорогу.

Призыв водителя взять в Швейцарию «все только самое необходимое» каждый отъезжающий сотрудник понимал по-своему. Некоторые тащили в «Газель» все, что видели перед собой – от содержимого своих рабочих столов до частей мебели и стульев. «Не сходите с ума, – восклицал недовольный водитель. – Еще тещу и корову тащите в микроавтобус. Вы не в эмиграцию собрались. Автомобиль имеет жесткое ограничение по весу. Я везу еще семь пассажиров», – переживал мужчина.

Под строгим и бдительным контролем водителя микроавтобус дважды с боем разгружали. Каждый сотрудник бился насмерть за свою «крайне важную коробку». «Приоритет отдаем товарам на продажу – сувенирам. Их беру без ограничений».

К закупке сувениров мы отнеслись весьма серьезно – перспектива «покрыть расходы и даже заработать» будоражила воображение. И не давала никому из нас покоя. Мы наивно полагали, что швейцарцы «спят и видят», как обзавестись нашими товарами, всей альпийской республикой. Мы набили «Газель» сувенирами до отказа, так что автомобиль был скорее похож на передвижную лавку народных промыслов. Матрешки и шкатулки торчали отовсюду. «Не оставим ни одну швейцарскую семью без русских поделок», – шутили сотрудники.

«Газель» пришли провожать всей командой – желали водителю и музыкантам легкой дороги, произносили торжественные речи. Кто-то читал молитвы. А пожилая горничная, видимо по традиции, плеснула вслед «уходящей» «Газели» кувшин воды.

Через два дня – самолетом и налегке – в Швейцарию отправлялись четыре сотрудника, включая меня.

– У нас проблема, причем серьезная! – услышал я в трубке взволнованный голос водителя. – Сошли с парома на берег в Германии. И «Газель» вдруг сошла с ума. Автомобиль внезапно начал вести себя как барабан стиральной машины – трястись, издавая странные громкие звуки, привлекая к себе пристальное внимание немцев. «Газель» пляшет, гремит матрешками и звенит бубенцами на всю Германию, – пытался острить водитель.

Предприимчивый и находчивый сотрудник вскоре нашел сочувствующих немцев. Они прониклись бедой русских путешественников. И помогли отогнать «взбесившегося непонятного зверя» в небольшую автомобильную мастерскую в Любеке, где пожилой автослесарь чудом умудрился заменить развалившийся подшипник в двигателе «Газели». Мастер умело подогнал одну из запчастей старого «Фольксвагена». И совершенно бесплатно.

– Но это лишь временная мера. Нужен ремонт, – предупреждал немец. – Опасность в том, что подшипник, разваливаясь во время движения, забивает двигатель металлической стружкой, полностью разрушая его.

До Цюриха «Газель» доскакала без приключений. И, к счастью, вовремя.

Выставку в первом пункте назначения мы отработали вполне успешно – молодые исполнители пели и плясали, восхищая чопорных швейцарцев зажигательными русскими песнями и танцами, очаровывая их своей молодостью и красотой. Организаторы были в восторге. Они пообещали ребятам небольшой гонорар в качестве бонуса за предстоящие женевские выступления. И даже пару небольших «халтурных» концертов в пригороде Женевы.

Но сувениры нас сильно разочаровали. Посетители не торопились покупать товары народных промыслов. Лишь иногда особо трепетные швейцарские пенсионеры, «разогретые» ярким шоу, скорее, из солидарности и желания помочь «бедным молодым россиянам» совершали единичные покупки.

– Куда пропали наши музыканты? И почему до сих пор не прискакала из Цюриха наша «Газель»? – всерьез волновались мы по прибытии в Женеву, когда не обнаружили в назначенное время водителя с музыкантами. Узнать же, что произошло, мы не могли – в те времена еще не существовало мобильной связи. Оставалось только терпеливо ждать и надеяться, что они, например, сбились с пути, но вот-вот приедут.

– «Газель» «умерла» на подъезде к Женеве. Она стоит прямо на трассе – совсем недалеко от въезда в город, – грустно сообщил нам водитель, прибывший поздно ночью в отель. Сотрудник рассказал, что на полпути между Цюрихом и Женевой микроавтобус снова «озверел». И, превратившись в барабан стиральной машины, он, как и прежде, гремел, звенел и плясал.

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 57
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?