Битва за небо - Максим Сабайтис
Шрифт:
Интервал:
Богородица посмотрела на девушку чуть строже. Или это только показалось? Где в этой пропитанной субъективизмом вселенной подлинные чудеса, а где лишь психотехника и голос совести?
– Тяжек мой крест, – вздохнула Ксения, перекрестившись на икону и положив десницу на рукоять вольта.
Вольт, а может, и прочитанная трижды молитва помогли – когда масло в лампадке закончилось и комната погрузилась во мрак, девушка уже спала глубоким сном. Николай маячил в каждом ее сновидении, но к утру это обстоятельство полностью выпало из памяти.
Отчеты о работе Комиссии по борьбе с объектом «Посейдон» Артур складывал и подшивал в специальную папку. Согласно параноидальным требованиям секретности, этой папки не должно было существовать в природе – вся информация и без того хранилась в памяти автомата. Если бы ктонибудь потребовал от Артура немедленно уничтожить потенциальный источник утечки, инженер непременно ответил бы, что ситуация находится под контролем, секретные сведения в папке отсутствуют, а содержимое можно без труда найти среди подшивок с отчетами многочисленных имперских комиссий в архиве Министерства иностранных дел. О какой после этого секретности может идти речь, тем более внутри «Мнимой единицы».
Папку Артур открывал, сидя перед поддельным камином, в дальнем углу своего рабочего помещения. Изучать многочисленные дипломатические и бюрократические тонкости, сопровождавшие работу Комиссии, после каждого последующего сообщения о пиратстве Теслы становилось все любопытнее и любопытнее. Комитетчики уже вычислили приблизительную скорость субмарины, ошиблись почти что вдвое, но все равно не переставали удивляться, высказывали всевозможные соображения о сверхмощных двигателях, стыковках субмарины с дирижаблем, команде психотехников, создающих водный аналог дирижабельной разгонной ловушки… Британские представители, предусмотрительно не информированные о подлинной природе объекта «Посейдон», даже выдвинули идею полностью психотехнической субмарины, работающей на колумбийских наркотиках. Для полноты, коллекции Артуру не хватало предположения о причастности к нападениям на корабли перуанских иезуитов. Тем не менее, даже не зная причин, дипломаты исполняли распоряжение премьер-министра, умело пользовались многочисленными проблемными вопросами, чтобы затруднить всяческую деятельность Комиссии вне кабинетов Цусимы. Помимо усиленного патрулирования самых оживленных маршрутов да отправки комиссаров к протектору Калифорнии совместная деятельность империй по предотвращению подводного пиратства в Тихом океане ограничивалась спорами о возможном местонахождении топливных баз субмарины, требованиями немедленно прочесать все острова в регионе – совершенно невыполнимыми даже при максимальном участии держав в работе комиссии.
Усиленных патрулей Артур не опасался. Объект «Посейдон» мог потопить их без особого труда, стоило Тесле перестать экономить торпеды. Представители в Калифорнии тем более не могли нанести планам саботажа никакого вреда. Артур и без дополнительных донесений знал, что протектор не просто психотехник, но еще и знаменитый на всю Японию консерватор, открыто мечтающий о новом периоде изоляции от цивилизованного мира. Мысль о движимой электрическими технологиями субмарине вряд ли придет ему в голову, а от всех остальных он и слушать такой бред не пожелает.
«Сейчас раздастся звонок и Мерлин выкажет вежливый интерес к новостям с Востока, – подумал Артур, вытряхивая пепел из трубки в поддельный камин. – А я перескажу ему последние шифровки, и он сделает вид, что слышит все это впервые, что его шпионы пока на связь не выходили. И мы будем обмениваться малозначимой информацией до тех пор, пока не наговоримся друг с другом. Потому что режим повышенной секретности – это еще и режим отчаянного одиночества. С кем я могу поговорить лично? Только с неутомимым автоматом, безответной железякой. По телефону – с Мерлином и премьер-министром. Много ли наговоришь в эбонитовую трубку? Не предназначена она для того, чтобы выговариваться и изливать душу. Полезный инструмент, не более. Агенты? Общение с ними тем более засекречено». Где финишируют отправляемые по пневмопочте капсулы с шифровками, Артур не знал, да и не особенно хотел знать. Агенты представлялись ему продолжениями автомата – роботами-хамелеонами, отправляющимися на задание без каких-либо инстинктов самосохранения, исключительно во имя Великой Британии.
Оправдывая ожидания, напомнил о себе психотехник. Артур пару раз попробовал мысленно назвать Мерлина новомодным словом «псих», но, будучи применено к образу главы секретной психотехнической службы, оно выглядело невыразительно.
– Мои поздравления, – с ходу начал Мерлин. – Только что я узнал последние новости с Американского континента. Наши наземные войска снова потерпели поражение, зато Тесла не дремал и сделал одну очень полезную вещь – застрелил японского комиссара в Сан-Франциско.
– Точно он? – усомнился Артур, вспоминая последние сообщения о нападениях Теслы на пассажирские суда за тысячу с лишним миль от Калифорнии.
– Наемники, – поправился Мерлин. – Концов сейчас уже не найти, оба убийцы очень удачно погибли при попытке к бегству. Но нанял их Тесла или самостоятельно, или через посредничество своих американских сторонников. В любом случае, смерть посланника императора, которому было поручено лично участвовать в калифорнийском поиске следов, – прямое оскорбление императорскому дому. Теперь японцы будут искать субмарину с удвоенной силой, а значит, их контратаки на орегонском фронте будут слабее, чем ожидалось. На поиски наверняка отзовут с фронта самых лучших психотехников.
– Ты уверен, что этим «самым лучшим» не удастся найти Теслу при помощи своих способностей? – забеспокоился инженер.
Проблема сохранения секретности всегда стояла на первом месте. Найдут Теслу или нет – ни одного технического секрета, ни одного механика с подлодки не должно попасть в руки иностранных спецслужб.
Вместо ответа Мерлин расхохотался. Посторонний человек этого смеха испугался бы до полусмерти, только вот не было этого постороннего. Ни сейчас, ни когда-либо еще.
– Даже я не смог бы найти твоего безумного изобретателя, когда он бороздит морские просторы в этой рыбине. Его надежно скрывают три барьера: электричество – первый, водный и металлический барьеры, рассеивающие часть излучений, – второй. А третий барьер самый надежный – никто из занимающихся поисками с Теслой не знаком. Стилевидение бессильно. Футуроскопия туманна и расплывчата.
– Убедил. – Артур кивнул, вспомнил, что Мерлин не может следить за ним, и продолжил: – Значит, получается, что объекту «Посейдон» в настоящее время ничего не угрожает?
– Кроме сумасшедшего капитана, – подтвердил Мерлин. – Фанатик – палка о двух концах. Никто не в силах сказать, что же придет ему в голову завтра. Даже сам Тесла.
Разбирательство с охранниками отняло у Дмитрия два с лишним часа. Их начальник предпочел общаться с уцелевшими представителями Комиссии на русском языке, дабы выказать почтение к так и не принятым лично гостям протектора. К сожалению, его акцент и скудный словарный запас делали общение, а в особенности уточнение деталей, занятием утомительным.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!