Француз - Юрий Костин
Шрифт:
Интервал:
Развернув сверток, Матье-Михаил обнаружил внутри книгу «История Тридцатилетней войны», а в книге увесистое письмо. Любопытствуя, он сел на кушетку, развернул письмо и стал читать. С каждой минутой его удивление росло.
«Здравствуйте, мой друг! Так вышло, что мне совершенно не к кому сегодня писать, вот я и решился поделиться с вами причудливыми событиями, которые имели место в моей жизни с тех пор, как мы расстались. Очень рассчитываю на то, что мое письмо найдет вас в добром здравии и готовности оказать мне услугу. Прежде всего, сообщаю вам, что я жив и здоров, по крайней мере теперь. Война позади, позади и моя несостоявшаяся казнь. Полагаю, мои страдания от несправедливости той казни были столь горькими, что Господь смиловался надо мной и подарил мне счастье еще пожить, к тому же пожить в счастье и любви…»
Антон попросил Ральфа срочно приехать в Москву. Эта задача оказалась для Ральфа не из легких. Еще на Мартинике, после того как, по счастливой случайности, никто из них не пострадал при сложной посадке самолета в международном аэропорту острова, Бритта пригрозила Ральфу разводом. Характер у Бритты был, что называется, не подарок, но Ральф всем сердцем любил свою жену и не готов был ее потерять. Антон эту любовь не очень понимал, но, уважая друга, вызвался сам поговорить с Бриттой.
— Бритта, ты нас спасла, — польстил ей Антон в начале разговора. — Если бы ты не заметила тогда, что у меня отключено питание от генератора, никто бы не выжил.
— Антон, — строго отвечала Бритта, — если я и спасла нас всех, то не для того, чтобы ты втянул моего мужа в очередную авантюру.
— Бритта, мне нужно с ним посоветоваться.
— Посоветуйся по телефону, Антон. Прости, я тебе не верю.
Антон решился на опасный ход:
— Послушай меня, — сказал он, — Если будешь и дальше себя так вести, Ральф бросит тебя. Не превращай мужа в подкаблучника. Поверь, он — настоящий мужчина, мы с ним такое вместе пережили… Поддержи его, и к тебе это вернется счастливыми годами семейной жизни. Поверь мне, пожалуйста. Да, еще… Прости меня за все волнения, что тебе пришлось пережить в отпуске.
— В отпуске! Ты, Антон, все-таки издеваешься надо мной. Спокойной ночи.
Антон попросил Ральфа приехать, потому что с Антоном связался Жерар и в разговоре буквально умолял о встрече. После звонка Жерара он размышлял, куда сдать виновника всех их злоключений — в полицию, ФСБ, Интерпол… Или просто нанять бандитов, чтобы те отвезли зловредного француза к Березине и утопили там. Однако любопытство взяло верх, и он решился на встречу.
Назначена она была все в том же кафе на Тверском бульваре.
Антон пришел в кафе раньше назначенного времени и незаметно положил на полку заимствованную им до поездки на Карибы книгу. Он пролистал ее много раз, изучил вдоль и поперек, но так и не обнаружил ничего такого, что могло хотя бы отдаленно выглядеть как намек на пароль, намек на разгадку тайны, из-за которой во время отпуска с ними приключилась поистине фантастическая история.
В ожидании собеседников Антон скучал, разглядывая давно привычные интерьеры и посетителей. Определенно, сейчас он предпочел бы встретиться здесь с Ольгой, но их пути буднично разошлись. Она оставила ему свой номер телефона, и они несколько дней обменивались страстными посланиями. Но в один момент все прекратилось — она просто перестала отвечать. Все его попытки вызвать Ольгу на контакт не увенчались успехом. Антон, перейдя все границы разумного, наступив на горло собственной гордости, еще некоторое время отправлял ей эсэмэски и даже звонил. Все закончилось тем, что он рассердился на нее, но больше всего, конечно, на себя, и писать перестал. Это было проще, чем избавиться от мыслей. В сознании его все перемешалось: сильное влечение к Ольге и интерес, подогреваемые одиночеством, самокопание (а вдруг он что-то сделал не так?), уязвленное самолюбие, зарождающееся неприятное подозрение, что Ольга тоже могла быть частью заговора, направленного против него. От всего этого Антон периодически становился совершенно непригоден для активных действий, меланхолия мешала сосредоточиться, все валилось из рук.
Жерар появился вовремя, через минуту после того, как в ресторан зашел Ральф. Как ни в чем не бывало, он подошел к столику, поприветствовал друзей и протянул им руку. Рукопожатий не состоялось.
— Понимаю ваши чувства, — кивнул Жерар, присаживаясь за стол, — но, видит бог, я перед вами не виноват. Более того, господа, вы живы благодаря мне.
— Антон, можно я его ударю? — лицо Ральфа покраснело от гнева, в глазах появился стальной блеск.
— Потом, — осадил друга Антон. — Успокойся пока, а то ты похож на тевтонского рыцаря перед атакой. На нас уже смотрят.
— Я могу продолжать? — поинтересовался Жерар.
Антон кивнул.
— К сожалению, я был не единственным человеком, кто знал про тайну, которую предстояло разгадать. Поэтому и пришлось согласиться на довольно-таки авантюрную историю. Колесо завертелось, остановить его я уже не мог. Рисковать собой и вами было нельзя. Не так я воспитан. Но мне удалось вас спасти и прислать полицейский катер…
— А люди, что собирались нас ликвидировать, тоже были от вас? А капитан Роджер? Вы ведь его наняли… — Антон решил не тратить время на выяснение отношений, ему хотелось докопаться до истинной причины своих злоключений близ Мартиники.
— К тем людям я отношения не имею. А полиция — это я и Лоран. Хорошо, что мы успели вовремя.
— Мне кажется, месье, — угрюмо заметил Ральф, — вы несете полную околесицу. Ведь это вы устроили так, что нас чуть не утопили в океане. Вы выведали у Антона, где он будет отдыхать, именно вы…
— Ральф, постой, — попросил Антон друга, — дай ему договорить.
— Спасибо, — Жерар склонил голову. — Когда я поделился информацией со своим американским партнером…
— Кеном, что ли?
— Ага. Так вот, он развил такую деятельность, что этот русский квест мне стал не в радость. Да, я хотел найти то, что искал, но почти столь же сильно я не желал причинить вам большого вреда. В мои планы входило работать с вами совместно. А вот Кен польстился на обещания чрезвычайно богатого человека… Тот посулил столько денег, что только очень сильный и чистый сердцем сумел бы справиться с искушением… Я справился. Но виду не подал, потому что, заподозри они неладное, от меня бы мокрого места не осталось. Поэтому пришлось работать на два фронта. Извините, может, закажем выпить?
— Хватит испытывать наше терпение, — буркнул Антон.
— Ну, хорошо. Вы полетели на Мартинику. Следом за вами выдвинулись Кен и человек, известный вам как капитан Роджер.
— Хотите сказать, капитан Роджер — не капитан Роджер? — спросил Ральф.
— Капитан Роджер — это американский мультимиллионер, больной на голову коллекционер, готовый рисковать жизнью, желательно чужой, за всевозможные фетиши. Это он нанял меня, но, как оказалось, не только меня, а еще и пиратов, фрилансеров, бывших наемников… Ну, и Кена он купил, договорившись с ним за моей спиной. Кен или его люди следили за нами, когда мы впервые общались в этом кафе. Они же, видимо, предположили, что, выкрав книгу, вы обнаружили разгадку и сможете отыскать клад. Все было бы совсем просто, если бы на следующее утро вы не улетели отдыхать… Вам удалось сбежать от пиратов, вы сумели дозвониться мне. Зная планы моих «партнеров», я поспешил за помощью к моему другу с французского телевидения. Появление полиции смешало все карты.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!