Энергия души - Алексей В. Мошков
Шрифт:
Интервал:
— Ну так Мицар больше не будет их делать! — безапелляционно заявила юная разведчица. — А те, что уже сделал, надо уничтожить!
— Все, к сожалению, не уничтожишь, — вздохнул Симур. — Они получили большое распространение. Впрочем, в этом и нет нужды. Как только перестанут поступать новинки, обыватели быстро утратят к функерам интерес, кроме чудаков-коллекционеров. Однако не в этом дело. Нельзя зарывать чудесный талант малыша в землю. Нужно только придать ему иное направление, на пользу людям.
— О, а я знаю! — обрадовалась девочка. — Мы займемся с ним этим, как его… Э-ЛЕК-ТРИ-ЧЕСТ-ВОМ!
— Правильно! — одобрил древолюд.
— И построим корабль, на котором Мицар сможет вернуться домой.
— Правда?! — завопил тот. — Мы сможем долететь до Звездной Сферы?!
— Во всяком случае, вы должны попробовать, — уклончиво отозвался Симур. — А теперь соберите все плоды, сколько поместится в твоем ранце, Келли. Я тоже кое-что захвачу, и пойдем.
Дети принялись радостно набивать ранец необыкновенными фруктами, а древолюд — собирать свои пожитки. Их у него было немного. Стопка записей, банка с волшебной пылью и старый добрый трехфазный дезинтегратор малого радиуса действия, который много лет назад тогда еще юный древолюд захватил из дерева великана. Заряд в нем все еще не был полностью израсходован. Теперь можно было отправляться в путь. Симур показал своим юным спутникам более удобный выход из своей пещеры и, когда они скрылись в широком лазе, обвел ее прощальным взором. Почти все, что росло здесь, было заботливо выращено его собственными руками, а теперь он не просто должен был проститься со всем этим, но теми же руками и уничтожить.
Будь у него другая возможность, древолюд не стал бы делать этого. Пусть сад живет и цветет, насколько его хватит, но в этом случае уцелеет и комната с игрушками, которая расположена несколькими уровнями ниже.
А этого Симур допустить не мог. И поэтому он, перед тем как последовать за своими маленькими друзьями, без сомнений и жалости открутил колесо большого вентиля на всю резьбу. Из огромной трубы хлынул настоящий поток, ведь она была частью системы городского водоотвода. Пройдет всего несколько часов, и все, что находится ниже пещеры, будет затоплено, а потом вода станет заполнять и саму пещеру. Сад погибнет, как погиб Город, когда его смахнул язык чудовищного брюхорыла, как погиб великан-гимантиец, защищая энергетический канал, питающий миры…
Так они и пробирались наверх. Впереди шла юная разведчица Келли, которая хорошо знала дорогу. За ней семенил маленькими легкими ножками пришелец из Звездной Сферы Мицар. Замыкал небольшой отряд древолюд Симур с дезинтегратором наперевес. Мир наверху, бессонный планетарный город Полиглоб, и не ведал, что из давно забытых его обитателями подземелий поднимается само будущее — непредсказуемое, невероятное, неумолимое. Не знали об этом и кремневики-оборотни. Вернее, внешние эффекторы распределенного сверхорганизма. Эти псевдоличности пока еще торжествовали. Один из них, именующий себя Протеем, сумел обманом — ну а как же еще? — завладеть так называемой триадой Кнехта и полагал, что по крайней мере этот мир-плод Мирового Древа уже у него в кармане.
На самом деле те, кто в Полиглобе знал о существовании этой напасти, готовились дать кремневикам решительный бой. В домашней лаборатории ординарного адъюнкта вовсю шло изготовление кадуцетров. Командир квартальной боевой группы подпольщиков, сумев выявить в их рядах оборотня, готовил остальных к предстоящей драке. Владельца магазина «ФУНКЕРЫ И ДРУГИЕ ДИКОВИНЫ» ожидал в доме знакомой женщины сюрприз, которому суждено было перевернуть всю его жизнь. Юная разведчица сумела добыть волшебную пыль, которая, что ни говори, гораздо надежнее могла выявить оборотня, нежели простой способ, открытый старым ученым. Да и юного умельца из Звездной Сферы, который завалил всю планету изысканными игрушками, кремневики уже упустили.
И все-таки бой еще предстоял. Его исход предрешен не был. Мудрый древолюд Симур хорошо понимал это и потому спешил вывести детишек на поверхность, дабы препоручить их заботам мадам Эйлер, которая, правда, еще не подозревала, что вскоре у нее появится второй ребенок. Она сейчас и о первом-то своем дитятке не знала, что и думать. Пропала дочка куда-то. Конечно, с Келли это случалось далеко не впервые, но разве детские дурные привычки служили когда-либо утешением для матерей? Густав тоже где-то бродит. Беда с ними…
Хранитель Древа, сбереги их обоих!
Глава десятая
Парализованный кадуцетром
Подарок Энн Хендриксон оказался скорее сюрпризом. Да таким, что всю меланхолию с Фредерика Марстона как рукой сняло. Это был всем сюрпризам сюрприз. Высокий, подтянутый, пахнущий трубочным табаком и холодом небесных высот, в мундире, усеянном золотыми пуговицами, в просторную, полную изящных безделушек гостиную залу мадам Хендриксон вошел сам капитан аэрожабля «Северная Заря» Себастиан Горн. Владелец магазина «ФУНКЕРЫ И ДРУГИЕ ДИКОВИНЫ» был страшно рад старому другу, коего недавно даже собирался пригласить на свое обручение с Энни, которое… когда-нибудь состоится, но не ожидал, что тот сам заявится в столь нелюбимый им Западный Дистрикт. Только почему он сразу же отправился к мадам Хендриксон, а не к своему другу?
— Какими судьбами, дружище? — спросил он у Горна, когда они наконец расцепили объятья.
— По вызову Корпуса Глубокой Разведки, — важно сообщил аэронавт.
— Ого! — восхитился торговец. — Я вижу, ты воспаряешь во все более высокие сферы!
— Ты не поверишь, но меня вызвал твой брат Джекоб.
— Случилось что-нибудь серьезное?
Себастиан Горн покосился на молчаливо наблюдающего за ними Альберта Кнехта.
— Позволь тебе представить! — спохватился Марстон. — Ординарный адъюнкт Кнехт, мой… большой друг.
— И слуга! — низко поклонился тот.
— При нем можно говорить все, Себастиан.
— Да я и сам почти ничего не знаю, — отмахнулся тот. — Мне предписано ждать дальнейших распоряжений. Я хотел направиться прямиком к тебе, Фреди, но Джекоб настоятельно рекомендовал мне остановиться в доме у мадам Хендриксон. И вот я здесь.
— Простите меня, господин Горн, — вмешался вдруг ученый. — Вам не показалась странной эта рекомендация? Все-таки мадам Хендриксон и господин Марстон довольно близкие друзья…
— Послушайте, вы, как вас там… — возмутился аэронавт. — Не кажется ли вам, что вы суете нос не в свое дело?
— Успокойся, Себаст! — сказал Марстон, догадавшийся, в чем дело. — Это была небольшая проверка.
— Проверка? — удивился тот. — С каких это пор ты вздумал
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!