Старшие Арканы - Чарльз Вильямс
Шрифт:
Интервал:
— Ой, спасибо, — сказала она, — ты пришел всамый нужный момент.
— С тобой все в порядке? — озабоченно спросил м-рКенинсби. — Она не навредила тебе? Что она делала?
— По-моему, искала что-то, — ответилаНэнси. — Она думала, что у меня это есть. А у меня нет. Если бы мне хотьзнать, что она ищет! Тетя Сибил, наверное, нашла бы то, что ей нужно, если бытолько нам удалось их свести. Пожалуйста, папа, уговори Джоанну спуститьсявниз, хорошо?
— Ну, я попробую, — сразу засомневавшись,согласился м-р Кенинсби. Однако недавняя решимость тут же вернулась кнему. — Конечно, я уговорю ее спуститься вниз, прямо в погреб, и дажеспрашивать не собираюсь, не будет ли она в претензии, если мы свяжем этууродину за все ее дьявольские пляски. Надо же, ищет она там что-то!
«Ох, ладно, пусть так и будет, — решила про себяНэнси. — Может быть, им повезет и по пути они повстречают тетю Сибил,тогда вместо погреба подвернется что-нибудь более правильное». Даже ноющая рукане убеждала ее в том, что от запертого погреба будет какой-нибудь прок. А вотесли дать Джоанне найти то, чего она хочет, или как-то повлиять на ее желания,тогда толку будет больше. Она прижала руку к груди. Надо же, как саднит! Вдольцарапин выступила кровь. Лучше отцу этого не видеть, а то он еще сильнеерассердится на Джоанну. Но все же, чем скорее она найдет Генри или хотя быпромоет руку, тем лучше. Нэнси начала осторожно теснить отца вдоль стола,приговаривая:
— Хорошо, папа, только давай пойдем сейчас вместе с ней.Я уверена, тетя Сибил сможет ей помочь. Она знает, что потеряла эта беднаяженщина.
При всем своем раздражении м-р Кенинсби вынужден былсогласиться с дочерью. Сибил, похоже, и вправду знала, о какой пропаже идетречь. До сих пор ей удавалось успокаивать эту старую каргу Он машинально шагнулк двери. Джоанна, сердито сверкая глазами по сторонам, отступила в угол. Нэнсишагнула к ней, и золотое облако, висевшее за спиной старухи, отхлынуло, обнаживна полу под ногами карты Таро, совсем недавно выпавшие из рук влюбленных.Раскрашенные листы подрагивали, словно готовые в любой момент сорваться сместа. Джоанна, вскрикнув от радости, опустилась на колени и сгребла карты.
— Что, черт возьми… — начал было изумленный м-рКенинсби, но закончил уже совсем другим тоном. — Уж не мои ли это карты?Хотел бы я знать, что это они здесь делают? — Он поспешил вдоль стола.,Нэнси метнулась за ним.
Но оба опоздали. Джоанна уже снова была на ногах. Она резкокинулась в сторону и, не выпуская из рук добычи, исчезла в тумане. Отец и дочьбросились за ней. Туман откатывался перед ними, расступался в стороны, стлалсяпод ноги, взвихривался над головами. Джоанна, сжимая карты, мчалась вперед ивопила, не помня себя от восторга.
В таком порядке все трое вырвались в наружную комнату. Пронзительныйвосторженный крик мгновенно остановил драку Джоанна приближалась, и при видежрицы, охваченной священным экстазом, руки Ральфа и Стивена разжались, обаотпрянули друг от друга. Стивен успел окликнуть ее, и Джоанна забормотала:
— Я нахожу его, я уже нахожу его! Сначала я сожгу их, итогда он придет. Он придет в огне! Огонь — для Гора, Гор — это огонь.
Она пробежала мимо Стивена и вылетела из комнаты. Руки ее нина миг не прекращали перебирать магическую колоду. Внезапно, быстрым, ловким,безумным движением она отделила масть мечей от всей остальной колоды и началарасполагать их в каком-то ведомом только ей порядке. Она разложила карты потри, а Короля Мечей, оружие которого трепетало и сверкало, словно объятоепламенем, бросила сверху и накрыла ладонью, чтобы, согрев, оживить. Искры уженачинали проскакивать вокруг нее, а она все звала:
— Малыш! Малыш! Я уже иду к тебе. Они больше не смогутпоранить тебя. Я прогоню их прочь — твоя мать спасет тебя. Я уже слышу тебя — яиду!
Она не оглядывалась. У самой двери в комнату м-р Кенинсбивнезапно почувствовал, как силы оставляют его. Он зашатался и упал бы, неокажись рядом Нэнси. Ральф, на миг замешкавшись, бросился на подмогу сестре.Нэнси мельком улыбнулась брату и попросила:
— Присмотри за нашим ненаглядным, а мне надо идти.
— Давай, — согласился Ральф, перехватывая рукуотца и освобождая Нэнси. Стивен нерешительно посмотрел на них, быстро поднялсяна ноги и устремился следом за Джоанной. Нэнси выскочила в длинный коридор иувидела Генри, уныло подпиравшего стену на верхней площадке лестницы. Джоанна,на ходу перебирая карты, подняла руки. Огонь сверкал между ее ладонями. Онапринялась швырять горящие карты в сторону племянника. Вокруг, приобретаяплотность и форму, уже клубилось облако, а дом, наоборот, словно утрачивалматериальность и становился прозрачным, так что Нэнси вдруг опять различилазолотые фигурки, безостановочно творящие роковой танец.
Сибил стоило немалого труда уговорить Аарона поднятьсянаверх. Она хотела помочь ему добраться до спальни, но старик отказалсянаотрез. С такой ногой он не сможет подняться по лестнице. При этом Аарон думалпрежде всего о том, что не может (а главным образом, не хочет) идти туда, гдетуман еще гуще. Лучше уж он попробует выйти на улицу, если в доме станет совсемопасно. Он надеется, что Сибил не оставит его — вот, все остальные его оставили— и скоро эти настигнут его.
— Эти? — машинально переспросила Сибил, осторожноподдерживая его за плечи. — Вот так, превосходно, мистер Ли. Несомневаюсь, вы вполне могли бы и наверх подняться. Это даже легче. Нет, нет, ненадо так беспокоиться. Эти?
— Да, это они, — забормотал Аарон. — Онивокруг нас. Они всегда здесь, но теперь мы их увидим. Я не смею смотреть наних. Не смею. Я ничего не вижу; здесь слишком ярко.
— Здесь очень светло, — согласилась Сибил. —Если бы не поздний вечер, я бы подумала, что светит солнце. Никогда не слышала,чтобы в рождественскую ночь в десять вечера светило солнце. Осторожнее; вот ипрекрасно.
— Солнце! — с горечью воскликнул Аарон. —Солнца нам теперь не видать, считайте, мы ослепли. Слепые и хромые, и нам отних не спастись.
Сибил улыбнулась ему.
— Значит, и бежать никуда не надо. Одной заботойменьше. Пусть молодые хлопочут. Впрочем, по-моему, у них хватит ума несуетиться понапрасну. Я в их годы была не такой. Я бы, конечно, удрала. Ну воти славно, мы в гостиной.
— Откуда вы знаете? — не удержался Аарон. —Вы что, видите что-нибудь в этой круговерти?
— А почему нет? — удивилась Сибил. —Интересно, где Анабель… Анабель, будь добра, поддержи мистера Ли с другойстороны.
Анабель так и сидела под лестницей, крепко зажмурившись ивцепившись в другую служанку. Слова Сибил словно пронзили плотное облако;Анабель открыла глаза, увидела все тот же плотный туман и опять зажмурилась.Сибил оглядела зал — в снежно-золотистом свете он казался прекрасным, несмотряна очевидные разрушения — и снова, уже резче, позвала:
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!