Дорогами илархов. Книга вторая. Персидский поход - Сергей Анатольевич Шаповалов
Шрифт:
Интервал:
– Тут, вот, что еще есть. – Исмен извлек из кузова широкий фартук для коней, скроенный из толстой кожи. – И шлемы есть специальные, – показал он кожаную конскую маску, усиленную бронзовыми деталями. – Стрела не пробьет.
– Ну, и как действовать против таких колесниц? – Александр обвел военачальников вопросительным взглядом.
Все молчали. Опытный Парменион высказался первым:
– Сариссофорам надо расступиться в стороны и пропустить повозки. Колесницы тяжелые, разворачиваться долго будет. За это время лучники могут перебить возницу.
– А если за колесницами следует конница? Всадники в эти бреши вгрызутся, – разумно заметил Черный Клит. – А потом такабара с короткими копьями…
– Надо отсечь конницу прежде, чем колесницы прорвутся к фаланге, – предположил Гефестион.
– Каким образом? – покосился на него Александр.
Командиры вновь задумались.
Александр ждал. Не дождавшись ни от кого вразумительного предложения, вскочил в колесницу и тронул коней. Сделал большой круг.
– Дикие кони, что ли? Плохо управляются, – поделился он, дергая вожжи.
В это время мимо проходила строем такса фалангистов. Завидев Александра, таксис дал команду, и воины дружно гаркнули: «Хайре!» От их крика кони испугались и рванули, не разбирая дороги. Александр попытался сдержать, но упряжка не слушалась и неслась вперед. Колесница кренилась и подпрыгивала на кочках. Командиры бросились вслед. Одно колесо слетело. Кузов накренился. Ось чертила полосу по земле. Александр бросил вожжи и выпрыгнул из кузова. Кувыркнувшись пару раз через голову, растянулся в траве. А кони продолжали мчаться дальше.
Гегемону помогли подняться на ноги. Он похрустел шеей, морщась от боли.
– Вот и выход, – между тем, довольно произнес он. – Кони дикие. Крика боятся.
* * *
Преодолев подъем на гряду холмов, конница остановилась у края обширной долины. Вниз уходила утоптанная дорога. На желтой, опаленной солнцем земле, клочьями кустилась жесткая трава. Напротив, в двух полетах стрелы, поднимая серую пыль, строилось огромное войско. Ряды растянулись на несколько стадий.
– Надеюсь, ты не будешь атаковать сходу, – пробурчал Парменион.
– На этот раз соглашусь с тобой, – ответил Александр.
– Ого-го! – окинул взором вражеский строй Гефестион. – Откуда столько народу взялось? Такое впечатление, что все мужчины ойкумены здесь собрались.
Александр приказал построить хорошо укрепленный лагерь со рвом и земляным валом. Сам с сотней всадников направился в долину. Дерзко промчался перед вражеским строем. Смелые персидские всадники выехали к нему навстречу, но Александр уклонился от боя и вернулся в свой лагерь.
– Ты будешь говорить перед воинами? – спросил у него Кратер.
– Зачем? – пожал плечами Александр.
– Поднять боевой дух.
– У воинов пропал боевой дух?
– Конечно же – нет. Но надо их воодушевить на подвиги.
– Они давно воодушевлены собственной доблестью. Передай всем лохагам, илархам и прочим командирам, чтобы донесли до каждого воина: в этом сражении мы завоюем всю Азию. Зачем им длинные бравурные речи. Они от рождения – победители. Пусть помнят об этом. А еще объясни, что победа достигается не числом и крепостью оружия, а умением сплотиться воедино. Дисциплина и верность товарищам, с которыми стоишь плечом к плечу – вот залог победы.
Прямо на земле начертили план долины. Камни предстали в виде подразделений. Парменион, на правах старшего, разъяснял диспозицию:
– На правом фланге у Дария основной ударной силой стоит бактрийская конница, дахи и арахоты. Перед ними сотня колесниц. Рядом с бактрийцами – мидяне. Они переняли нашу тактику ведения конной атаки: всадников поддерживают легковооруженные пешие воины. За мидянами племена суси и кадуси. Они вооружены чем попало: кольями, дубинами, пращами. На самом деле создают видимость большого отряда, нежели представляют какую-то боевую силу. В центре первые ряды занимают кардаки с большими щитами и длинными копьями, отряды из Келесирии и Междуречья. За ними менее вооруженные парфяне и саки. В тылу тапуры, гирканы, и сакесины. В самом центре построения, ядро войска занимают всадники Персеполя и телохранители Дария. Там же он сам появится на колеснице. Центр усилили инды, карийцы – у тех отличное вооружение и крепкие доспехи. С ними пятнадцать боевых слонов и пятьдесят колесниц. Перед ними выдвинуты лучники-марды. В тылу у центра уксии, вавилоняне, ситаксны и отряды с побережья Красного моря – неплохая поддержка для центра. Слева на фланге: скифская конница, и еще сотня колесниц.
– Где эллинские наемники? – попросил уточнить Александр.
– Дарий их выстроил за своей колесницей.
– Что за хитрость? Зачем в тылу держать подразделение, которое способное противостоять фаланге? – удивился гегемон.
– В том-то и дело, они вступят в бой, как только наша фаланга завязнет в схватке, и начнут образовываться разрывы в рядах.
– Разумно, – кивнул гегемон.
– У персов слишком длинный фронт, – сокрушался Парменион. – Мы не в состоянии растянуться так же широко. Нас обойдут с флангов и легко сомнут.
– В таком случае, надо ударить в центр и рвать строй персов надвое, – предложил Александр.
– Идти клином, – сообразил Птолемей.
– Выстроить фалангистов не сплошной шеренгой, а квадратами, – предложил Парменион. – Шестнадцать рядов по шестнадцать человек. В случае, если персы обойдут нас и атакуют в тыл, задние ряды легко смогут развернуться.
– Еще в чем преимущество такого строя? – слушал внимательно Александр.
– Квадраты фалангистов встанут уступами, наискосок. Тогда мы растянем правый фланг персов. Сбоку фалангистов прикроют легкие гипасписты. Фиссалийская конница будет сдерживать бактрийцев, не давая прорваться в тыл.
– Фиссалийцев могут промять, – не согласился Александр. – Пусть Кратер встанет второй линией с эллинскими гоплитами и подстрахует.
– А смогут ли фалангисты прорвать центр? – усомнился Кратер. – Их встретят кардаки, за ними артамака, личные телохранители Дария, а за ними еще эллинские гоплиты. Даже если удастся каким-то чудом промять персов, в резерве у Дария достаточно сил…
– Должны промять, – твердо ответил Александр.
– Как на правом фланге ты будешь действовать? – поинтересовался Парменион у гегемона.
– Я с гетайрами попробую продавить конницу скифов и пробиться в центр. Но для полного успеха, фалангисты должны прогнуть строй персов и смешать передние ряды. Все силы Дарий сосредоточил именно в центре. Таков мой план, – неопределенно сказал Александр.
Все мрачно смотрели на камни под ногами, представляющие собой две армии. Как-то все не клеилось. Уж слишком много было камней у одной стороны.
– Вы сомневаетесь в победе? – зло спросил Александр. – Поймите, персов много, но вся их армия собрана из разных народов, что плащ, сшитый из лоскутьев. И нитки гнилые. Как могут сражаться воины в одном строю, если они даже не понимают друг друга? Еще я узнал: у Дария с конницей не все в порядке. Чтобы увеличить отряды всадников, он приказал раздать пехотинцам необъезженных скакунов из своего табуна. Поставит их на левый фланг за варварами. Ну, и что из них за воины? Они и
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!