Рождество на острове - Дженни Колган
Шрифт:
Интервал:
– Уж извините… – продолжала дрожащим голосом бормотать миссис Лаэрд. – Я им говорила, что вам, возможно, и не нравится Рождество, или будет неправильным устраивать такое… Но люди просто шли и шли и приносили все это…
– Почему? Им что, жаль меня?
Сайф прикусил язык, как только у него вырвались эти слова. Миссис Лаэрд была откровенно ошеломлена:
– Нет, доктор Хассан… они вас любят…
Мальчики были на вершине восторга, и Сайф позволил им открыть свои подарки. Грузовик «Тонка» для Эша – и Эш восторженно запрыгал на месте. Трансформер для Ибрагима, – пожалуй, Ибрагим еще не дорос до него, но он застенчиво улыбался, рассматривая подарок… а это означало, как понимал Сайф, что игрушка ему нравится.
Сайф вздохнул и опустился в кресло. Миссис Лаэрд поспешила принести ему чай и ужин на подносе.
– Спасибо, – поблагодарил он. – А вот я не купил вам подарка, извините.
Миссис Лаэрд собиралась завтра, как только Сайф вернется, отправиться к своей дочери, где она очутится в толпе внуков, племянников и племянниц, и множества, множества Лаэрдов, которые успели прилететь на остров как раз перед тем, как из-за шторма закрылся их крошечный аэропорт.
– Об этом не беспокойтесь, – сказала она. – Я просто рада… рада, что вы не против.
– Это изумительно, – покачал головой Сайф, снова глядя на елку. – Я просто потрясен.
– Я боялась, что вы обидитесь.
– Нет, что вы, – возразил Сайф, глядя на мальчиков, разбиравших новые игрушки.
Внезапно Сайф переполнился невесть откуда взявшейся энергией, он схватил сыновей и крепко прижал к груди, а они хихикали и вертелись.
– Думаю, все хорошо? Счастливого Рождества?
– Счастливого Рождества! – завизжали они в ответ, а Сайф заревел, как медведь, и присел на корточки, а мальчики заверещали, когда он принялся их щекотать.
Миссис Лаэрд покачала головой:
– Мы будем скучать, когда вы уедете.
Сайф упомянул уже, что ее помощь не понадобится в новом году.
Мальчики мгновенно застыли.
– Что? – резко спросил по-арабски Ибрагим.
– Мы поедем к маме? – спросил Эш.
Миссис Лаэрд вскочила.
– Ох, боже… – выдохнула она. – Извините. Я не… Извините! – Она даже покраснела от растерянности.
– Все в порядке, – со вздохом сказал Сайф.
Ох, как же он устал… Он вскинул руки.
– Не беспокойтесь. Мы должны поговорить об этом.
Мальчики смотрели на него огромными глазами. Было уже поздно. Ему нужно было еще раз проверить Флору и Колтона. А теперь еще и это.
– Ну… – начал он.
И тут погас свет…
А в «Скале» раздался стук в дверь. Джоэл недоуменно открыл ее. Это были Марк и Марша.
– Мы просто хотели узнать, как у вас дела, – сказала Марша.
– О, в общем неплохо…
– И? – сказал Марк, хотя Марша бросила на него предостерегающий взгляд.
Они вошли в комнату.
– Я хотел кое о чем поговорить, – начал Марк. – Мы с Маршей уже обсуждали это… Мы хотели… Конечно, это может и подождать. Но мы не можем… Я понимаю, это, скорее всего, не вовремя. Но мы подумали, это может… на самом деле может быть и как раз вовремя. Чтобы мы оба знали… чтобы вы оба знали… На всякий случай, чтобы ни один из вас не принял поспешного решения…
Марша шагнула к нему и взяла за руку, словно желая поддержать.
Марк снял очки и глубоко вздохнул, собираясь с духом.
– Ладно, – снова заговорил он. – А я ведь как бы принадлежу к тем, кто советует людям выражать свои чувства! – Его голос дрогнул.
– Давай я скажу, – предложила Марша.
– Да, пожалуйста, – потирая глаза, согласился Марк.
– О чем это вы? – спросила с кровати Флора.
– Не беспокойся. – Марша повернулась к Джоэлу, явно испуганному. – Ты должен знать, что мы давно уже это задумали. Мы читали о таком в книгах, но не слишком осознавали, но… но сейчас кажется, что вы двое… вы подошли к критической точке. И нам грустно это видеть, и нам не хочется вмешиваться. Но если это может повлиять на исход дела или… ну… Мы сочли, что оно того стоит. – Марша глубоко вздохнула. – Очень давно мы совершили ошибку. Ужасную ошибку. Мы ведь знали тебя с детства… или Марк знал. Мальчиком. И мы видели, какие в тебе заложены возможности, насколько ты особенный для нас и как ты нуждаешься в ком-то… в семье. И мы должны были стать твоей семьей. Мы ошиблись. Так ошиблись! Поэтому нам кажется, что мы не вправе просить тебя о том, о чем хотим попросить.
Флора ничего не понимала. Джоэл застыл на месте.
– Мы не…
Теперь уже Марша утратила дар речи. Она повернулась к мужу, все еще сжимавшему ее руку так, что у него побелели костяшки пальцев, – но он кивнул, соглашаясь продолжить, и Флора уже в тысячный раз восхитилась тем, как они понимают друг друга, как просто настраиваются друг на друга, и мечтательно подумала о дне, когда они с Джоэлом могут стать такими же. Она посмотрела на Джоэла. Возможно ли такое? Возможно ли?
Марк откашлялся:
– Мы подумали, что сумеем преодолеть то, что так и не смогли стать родителями. – (Губы Марши при этом слегка дернулись.) – Но боль из-за того, что мы упустили, возвращается. И вот мы подумали, когда услышали о ребенке… если это возможно…
– Флора, тебя это тоже касается, – добавила Марша.
– Но как вы отнесетесь… мы гадали… Мы слышали… что можно усыновить взрослого человека. Я не знаю. И мы подумали, может, мы сможем усыновить тебя… а потом у тебя будут дети… и нам так жаль, так жаль, что сейчас… Но однажды. Ребенок. Твои дети. Они станут нашими внуками, а потом… мы сможем присутствовать в их жизни так, как всегда хотели присутствовать в твоей. И конечно, когда мы умрем, они получат… ну и так далее. Нам бы хотелось платить за их обучение, ну и все такое…
Но Флора уже не слушала – она была так потрясена, что открыла рот. Она смотрела на Джоэла, пытаясь оценить его реакцию.
Марша прижала руку к губам, вторая ее рука, цеплявшаяся за Марка, дрожала.
Джоэл все так же стоял, словно прирос к месту. Флора с кровати протянула руку, осторожно коснулась его пальцев, и Марк с Маршей заметили это.
– Джоэл? – тихо окликнула его Флора.
Но он не ответил, он не доверял собственному голосу. Вместо этого он слегка покачнулся. А потом, не отводя руки от Флоры, наклонился к Марку, обнял его одной рукой и прижался лицом к его плечу. Лицо Марши сразу вспыхнуло сияющей улыбкой.
Через секунду они уже все обнимались, и Марша кивнула Флоре, шепнув ей на ухо: «А ты уверена, что не против того, чтобы я вдруг стала твоей свекровью?» Флора заплакала и сказала, что и придумать не могла бы ничего лучше, и тут же вдруг осознала, что это ведь не от нее зависит. Речь ведь шла о будущем…
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!