Рождество на острове - Дженни Колган
Шрифт:
Интервал:
– Ну же, папа! – сказала она, выходя из машины.
Лорна держала руку старого человека, когда тот медленно выбирался наружу. Потом нервно посмотрела на свои часы – она определенно опаздывала. У нее упало сердце, когда она увидела, что перед приемной врача уже выстроились люди.
Ветер задул с запада, принеся пару капель чего-то похожего на град. Пожалуйста, не надо… Только не гроза с градом! Заставлять человека, которому уже семьдесят четыре, да еще с мигренью, ждать под весенним градом воистину несправедливо! Но людей, желавших увидеть последнего доктора, оставшегося на далеком шотландском острове Мур, было много.
– Да просто оставь меня, – пробормотал он, как обычно.
– Не говори глупостей, – заявила Лорна.
Ангус никогда не слышал и половины того, что ему говорили, хотя и притворялся, что слышит, он никогда не слышал и того, что говорил ему врач. А Лорна не представляла, когда они увидят доктора, если вообще его увидят. Перед ними было не меньше десяти человек: матери с хнычущими детьми, старые склочницы, у которых, похоже, весь день был свободен, рабочие, с несчастным видом смотревшие на свои телефоны…
– Придется подождать, – вздохнула она. – Но я зайду с тобой, и все устроится.
Это означало, что она пропустит собрание младших. Придется ими заняться миссис Кук. Но Лорна знала, что самые младшие ученики их школы, а также их родители останутся довольны, если там будет директриса. Лорне хотелось просто кричать от разочарования. Она сердито заправила за уши вьющиеся рыжие волосы.
– Когда я был мальчишкой, здесь был всего один доктор, – сообщил Ангус.
– Да, но в то время и людей здесь было намного меньше, – ответила Лорна. – И они либо погибали под сельскохозяйственными машинами, либо просто ложились и умирали в пятьдесят пять лет. Так что врачи здесь и не требовались.
– Ну да, да, – согласился Ангус. – Тогда был доктор Макалистер… молодой доктор. Хотя не так уж он был и молод. Он занял место после своего отца, старого доктора Макалистера, а тот принял практику от своего отца…
– А тот лечил пиявками, – ядовито заметила Лорна.
Она снова посмотрела на часы. Да, она дружила с Джинни, секретарем, но пользы в том не было. Та не могла оказать ей такую услугу. И ни в коем случае Джинни не открыла бы металлические ставни медицинского пункта раньше, чем ровно в 8:30.
– Тебе пора идти, милая, – сказал ее отец, когда Лорна в очередной раз глянула на часы.
– Нет, папа, – ответила она, сердясь на себя за собственную несдержанность. – Все в порядке.
Лорна снова с некоторой тревогой подумала о школьных списках на следующий год. Они снова сокращались. Проблема была отчасти и в том, что остров не мог заполучить нового врача, так что люди не хотели сюда переезжать. Они предпочитали Оркни или другие места или просто оставались в Глазго. В общем, со всех сторон плохо.
Все знали, что уже восемь месяцев для острова ищут врача общей практики и никто так и не откликнулся на объявления. Да и везде было то же самое. Во всей стране отчаянно не хватало врачей, и весьма немногим хотелось бы применять свое необходимое искусство на таком маленьком и далеком островке.
Лорна вздохнула, когда наконец появилась Джинни и устроила целый спектакль, отпирая дверь и поднимая жалюзи. Было ровно половина девятого.
Очередь, к которой успело добавиться еще несколько человек, двинулась вперед. Лорна не слишком добродушно подумала, что те, кто стоит впереди, скорее всего, вообще не нуждаются в докторе. Но она просто шла вперед, все так же держа отца под руку, направляясь в гостеприимное тепло сильно натопленной приемной.
Сайф знал, что слишком много беженцев ожидают приема в сарае у высокой изгороди из колючей проволоки. И в толпе тоже понимали, что их слишком много, чтобы всем попасть туда сегодня, а потому люди толкались, пытаясь пробиться вперед.
Сайфу и в голову не приходило поступать так же. Он был высоким и слишком заметным. И он был старше многих мужчин, но его сложение могло вызвать агрессию. А он хотел только одного – избежать неприятностей. Он уже достаточно повидал их в своей жизни.
Но все это казалось отвратительным. Чиновники за изгородью, похоже, только и ждали мгновения, когда можно будет исчезнуть, и в толпе нарастали давка и шум. Сайф поймал взгляд очень юной женщины с тихим – пугающе тихим – младенцем в потрепанной старой коляске, и оба они тут же отвели глаза. Никаких больше неприятностей. Пожалуйста.
Это произошло очень быстро. Сначала просто возгласы. И все. А потом отчаянный женский крик, и мгновенно из дверей сарая появились вооруженные охранники. Они словно возникли из ниоткуда, один еще продолжал жевать, – но уже подняли вверх полицейские дубинки, положив другую руку на пистолеты. Все вокруг мгновенно затихло. Мужчины расступились, повесив головы, как озорные школьники, тут же начинающие шуметь, когда учитель выходит из класса.
Но голос женщины не утихал. И опущенные головы людей, не желавших привлекать к себе внимания, начали понемногу подниматься, люди оглядывались.
Старший охранник что-то сказал на своем языке, он явно выругался. Сайф быстро посмотрел в ту сторону.
Женщина прижимала к себе ребенка, маленького мальчика, лет семи или восьми. Он не плакал, что встревожило Сайфа, но его глаза расширились от страха, он побледнел. Из раны на его плече лилась кровь. Стало ясно, что у одного из молодых мужчин имелся нож и что-то пошло не так.
Толпа отступила, освобождая пространство вокруг женщины. Командир сказал что-то в свое переговорное устройство, но ответ ему явно не понравился. Он огляделся по сторонам, выкрикивая на разных языках:
– Доктор? Médecin? Tabib?
И снова все уставились в землю. Сайф испустил тяжелый вздох. Такое случалось не в первый раз и, скорее всего, не в последний.
Он поднял руку и тихо произнес:
– Да.
Ладно, но когда наконец нас запишут? Уже три недели… Он же не может нас постоянно передвигать!
– Лорна, ты знаешь, что я стараюсь, – ответила Джинни, глядя в свой компьютер.
Как будто если бы она достаточно долго водила мышкой, время доктора Макалистера могло магическим образом растянуться, и тогда открылись бы новые свободные номерки. Доктору давно уже следовало уйти на пенсию. Все они это знали. Но пока к ним не прислали нового врача, он не мог покинуть свой пост. Вообще-то, им нужны были два новых врача. В одиночку с островом не справиться, это просто глупо.
То, что старый врач продолжал работать, делало ему честь, конечно, но все это было не слишком практично. Он устал. И уставал все сильнее. Вызовы на дом становились для него все труднее, и он не умел работать на компьютере. Он так и не смог этому научиться, что означало: Джинни тратила долгие часы на бесплатную переработку, стараясь содержать в порядке записи. А поскольку анализы отправлялись морем на материк, им приходилось иногда долго ждать погоды, чтобы получить результаты.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!