Песнь Сюзанны - Стивен Кинг
Шрифт:
Интервал:
— Да. Как часто случается, ценность книги создаетсяисключительно благодаря случаю. Местная сеть книжных магазинов решилаорганизовать рекламную кампанию. Они даже сподобились на рекламный ролик, чегопрактически не бывает в рамках региональных кампаний. И их стратегия сработала.Сеть магазинов «Книжная страна Мэна» заказала пять тысяч экземпляров,практически семьдесят процентов тиража, и продала едва ли не все. Опять же, каки в случае с «Хоганом», не обошлось без опечаток. Не на титульном листе, но наклапане суперобложки. Вы можете определить первое издание романа «Салемс-Лот»по вырезанной цене. В последнюю минуту издательство «Даблдей» решило увеличитьее с семи долларов девяносто пяти центов до восьми девяносто пяти, и по фамилиисвященника.
Роланд оторвался от повязки на ноге Эдди.
— А что не так с фамилией?
— В книге фамилия священника Каллагэн. А на клапане написаноотец Коди, хотя на самом деле Коди — фамилия городского врача.
— И этого достаточно, чтобы цена книги поднялась с девятибаксов до девяти с половиной сотен? — изумился Эдди. Тауэр кивнул.
— Да, из-за малого тиража, обрезанной суперобложки,опечатки. Но в коллекционировании первых изданий есть еще и элементспекулятивности, который я нахожу… очень будоражащим.
— Это лишь одно из определений, — сухо заметил Дипно.
— Например, предположим, что этот Кинг станет знаменитым иполучит признание критики? Я понимаю, шансы невелики, но, допустим, этослучилось? Тогда и без того редкие экземпляры первого издания его второгоромана будут стоить уже не девятьсот пятьдесят долларов, а в десять раз больше,— он хмуро глянул на Эдди. — Так что берегите мой экземпляр.
— Я уверен, что вы получите его в наилучшем виде, — ответилЭдди и задался вопросом, а что подумает Тауэр, узнав, что книга эта стояла наполке в доме одного из персонажей романа? А вышеупомянутый дом находился вгородке, практически ничем не отличающемся от другого городка, из старогофильма, в котором звезда экрана Юл Бриннер сыграл двойника Роланда, а подающийбольшие надежды Хорст Бушхольц — Эдди. «Он подумает, что я — псих, вот что онподумает». Эдди поднялся, его качнуло, он ухватился за кухонный стол. Черезнесколько секунд мир перестал вращаться.
— Идти сможешь? — спросил Роланд.
— Раньше мог, не так ли?
— Раньше никто в твоей ноге не ковырялся.
Эдди оторвался от стола, сделал несколько пробных шагов,кивнул. Боль вспыхивала в голени всякий раз, когда он перемещал вес тела направую ногу, но, тем не менее, идти он мог.
— Я дам вам оставшиеся таблетки «Перкосета», — предложилЭрон. — Себе я еще достану.
Эдди уже открыл рот, чтобы сказать, да, конечно, несите ихсюда, а потом заметил, что Роланд смотрит на него. Если бы Эдди ответилсогласием на предложение Дипно, стрелок бы промолчал, чтобы Эдди не потеряллица… но, да, его старший наблюдал за ним. Эдди подумал о речи, которуюпроизнес, обращаясь к Тауэру, о той ее части, где так поэтично расписал, какКелвин ест горькое блюдо. Он говорил правду, поэтичную или нет. Но речь эта,судя по всему, не лишила Эдди желания приняться за тот же самый обед. Несколькотаблеток «Перкодана», потом несколько «Перкосета». И те, и другие, очень ужблизкие соседи героина. И сколько пройдет времени, прежде чем он перестанетразмениваться на мелочи и начнет искать настоящее обезболивающее?
— Пожалуй, я обойдусь без «Перкосета», — ответил Эдди. — Мысобираемся в Бридгтон…
В глазах Роланда отразилось удивление.
— В Бридгтон?
— Да. По дороге, если потребуется, разживусь где-нибудьаспирином.
— Астином, — в голосе Роланда зазвучали теплые нотки.
— Вы уверены, что обойдетесь? — спросил Дипно.
— Да, — ответил Эдди, — уверен, — и добавил. — Я говорю,спасибо вам.
13
Пятью минутами позже все четверо стояли на засыпаннойсосновыми иголками подъездной дорожке, слушая сирены и глядя на дым, уже нестоль черный и густой. Эдди нетерпеливо вертел в руке ключи от «форда» ДжонаКаллема. Роланд уже дважды спросил его, так ли необходима эта поездка вБридгтон, и Эдди дважды ответил, что уверен в необходимости съездить тудапрактически на сто процентов. Второй раз добавил (где-то с надеждой), чтоРоланд, как старший, может, если есть у него такое желание, принять другоерешение.
— Нет, если ты думаешь, что мы должны повидаться с этимсловоплетом, мы повидаемся. Я хочу только услышать от тебя, почему.
— Думаю, мы оба это поймем, когда приедем туда.
Роланд кивнул, но по лицу чувствовалось, что такой ответ егоне устраивает.
— Я знаю, что ты не меньше моего хочешь покинуть этот мир…этот уровень Башни. Поэтому, раз ты настаиваешь на том, чтобы мы здесьзадержались, значит, твоя интуиция очень сильна.
Интуиция, разумеется, имела место быть, но только ею дело неограничивалось: Сюзанна вновь дала о себе знать, он получил послание из ееверсии «Догана». Она стала пленницей в собственном теле, по крайней мере, Эддидумал, что именно это она пыталась ему сказать, но она в 1999 году и у нее всев порядке. Произошло это, когда Роланд благодарил Тауэра и Дипно за их помощь.Эдди находился в ванной. Пошел туда, чтобы отлить, но вдруг забыл об этом,просто сидел на опущенной крышке сидения унитаза, опустив голову, закрыв глаза.Пытался послать ей сообщение. Пытался сказать, чтобы она, насколько возможно,притормозила Миа. По ее посланию у него сложилось впечатление, что в Нью-Йоркедень, вторая половина дня, и это не радовало. Потому что Джейк и Каллагэн,войдя в Ненайденную дверь, оказались в ночном Нью-Йорке. Это Эдди виделсобственными глазами. Они еще могли помочь Сюзанне, но при одном условии: еслиона притормозит Миа. «Продержись день, — посылал он Сюзанне мысленный сигнал…или пытался послать. — Ты должна продержаться день, прежде чем она отведет тебятуда, где должна родить ребенка. Ты слышишь меня? Сюзи, ты слышишь меня?Ответь, если слышишь! Джейк и отец Каллагэн идут к тебе, и ты должнапродержаться!»
«Июнь, — ответил ему напевный голос. — Июнь 1999 года.Девушки ходят по улицам, выставляя напоказ живот и…» И тут раздался стукРоланда в дверь, а голос Роланда спросил, готов ли Эдди трогаться в путь.Потому что до вечера они должны добраться до Тэтлбек-лейн в Лоувелле, где,согласно Джону Каллему, наиболее часто появлялись приходящие и, следовательно,истончалась граница реальности, а ведь им еще надо заехать и в Бридгтон и,возможно, встретиться с человеком, который создал Доналда Каллагэна и городокСалемс-Лот.
«Вот будет номер, если Кинг окажется в Калифорнии, куда еговызвали доработать сценарий или за чем-то еще», — подумал Эдди, но, откровенноговоря, не мог в это поверить. Они по-прежнему находились на тропе Луча и напути ка. Как, предположительно, и сэй Кинг.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!