Турнир Королевств - Элис Кова
Шрифт:
Интервал:
— Я не совсем понимаю, что ты говоришь, — призналась Эйра. — Но я понимаю идею, что магия имеет поток. Есть разница между водой во всех ее формах… Даже между соленой и пресной водой.
Она долгое время не задумывалась об этих различиях. Эйре вспомнилось, как она впервые училась пользоваться магией вместе с Маркусом и дядей Фрицем. Она сидела на коленях у дяди, тыльная сторона ее рук покоилась в его ладонях. Они перекладывали кусок льда из одной руки в другую, пока Маркус мастерил маленькие ледяные скульптуры оленей, чтобы украсить ими фасад дома перед праздниками зимнего солнцестояния. Дом наполнился запахом жарящегося зайца. Отец и Грэм уже пили что-то из бокалов, напевая и предаваясь воспоминаниям…
И вот так просто она снова затосковала по тем беззаботным временам.
Вспоминала ли ее семья о тех днях с нежностью? Ностальгия по тому времени захлестывала их чувства так же, как и ее? Или они пытались вычеркнуть их из памяти? Ответы на эти вопросы дали бы ключ к пониманию того, будет ли когда-нибудь путь к сближению с ее родителями.
Возможно, ей следует начать с расспросов дяди в следующий раз о том, что сказали и сделали ее родители (если вообще что-нибудь делали) с тех пор, как она уехала. В конечном счете, прощение зависело от нее. Но Эйре нужно было выяснить, достаточно ли она сильна, чтобы пройти этот путь.
— Что не так? — Элис, должно быть, заметила перемену в выражении лица Эйры.
Она покачала головой.
— На самом деле, ничего. — На этот раз Эйра решила держать подругу в неведении. Это была не та правда, которой она была готова поделиться. — Я думала о том, насколько сложнее было научиться манипулировать жидкой водой, чем твердой. А водой в воздухе? — Она издала звук, похожий на звук удара в живот. Затем Эйра попыталась перевести разговор в другое русло. — Итак, как эти разные типы породы связаны с созданием этого туннеля?
— О, по сути, я просто перелопачиваю землю. — Элис снова двинулась вперед. — Я нахожу более мягкие участки и уплотняю их. Перемещаю более твердые участки, чтобы они были рядом с нами для поддержки.
Оливин остановил их через пять или десять минут работы Элис.
— Я думаю, мы уже должны быть далеко в городе.
— Хорошо, Элис, если сможешь, сделай небольшой туннель наверх, такой малюсенький, размером с крошечное отверстие, — проинструктировала Эйра. — Я хочу получить представление о том, где мы находимся, и можем ли безопасно сделать отверстие побольше.
Элис остановилась и положила руку на низкий потолок.
— Я не думаю, что это хорошая идея. Я чувствую твердую линию камня наверху… вероятно, рукотворную. Какой- то пол. Я думаю, мы под домом.
— Да уж. Вытащи нас из-под него, а затем проделай небольшое отверстие.
Элис сделала именно то, что хотела Эйра. Она двигалась немного медленнее, останавливаясь каждые несколько шагов, чтобы прощупать, что над ними. Пройдя еще около десяти футов по туннелю, Элис задержалась подольше, закрыв глаза. Эйра чувствовала каждый толчок магии, исходивший от нее. Она задавалась вопросом, сможет ли она, если еще больше отточит свой дар, различать различные типы камней на основе того, как движется и реагирует магия Элис.
Но она не собиралась забегать вперед. Ей все еще нужно было выяснить, можно ли вообще использовать эти чувства, и как это сделать.
— Я думаю, мы находимся между двумя зданиями, — наконец сказала Элис.
— Насколько они близко?
— Довольно близко.
— В переулке или на улице?
— Я думаю, первое, — сказала Элис с умеренной уверенностью. — Очень похоже.
— Отлично, проделай отверстие.
Элис прижала палец к камню, будто он был мягким, как подушка. Палец погрузился внутрь, а затем выскочил полностью. В золотистом сиянии огней Оливина Эйра увидела струйку пота, стекающую по шее Элис. Казалось, это потребовало таких же усилий, если не больше, чем переделывание их дома.
Она убрала руку.
— Вот так, хорошо.
— Давайте проверим, что мы не находимся под мостовой, где ходят люди. — Эйра закинула руку за голову, прижав ладонь к камню в верхней части туннеля, и закрыла глаза.
Ее магия последовала вдоль потолка, над головами Оливина и Элис, ища путь наименьшего сопротивления наверх. Иней пробежал сквозь камень и пробился к переулку, который описала Элис. Эйра могла представить булыжники мостовой, когда ее магия погружалась в канавки и текла подобно реке. Стены двух зданий, о которых упоминала Элис, выросли сами собой в сознании Эйры. Они были достаточно далеко друг от друга. Она не чувствовала присутствия поблизости людей. И она не слышала, чтобы кто-нибудь комментировал внезапный, неестественный мороз. Хотя, в то же время, ей было трудно сказать, какой толщины было пространство между тем местом, где они стояли, и поверхностью. Вероятно, достаточно большим, чтобы приглушать звуки.
— Я думаю, мы должны попробовать здесь. — Эйра убрала руку.
— Что ты сделала? — В глазах Элис мелькнуло благоговение.
— О, это новое применение моего инея, которому я научилась у Дюко.
— Прости? — Дюко склонил голову набок. — Я не помню, чтобы вообще я учил тебя чему-то.
— Ты вдохновил меня. — Эйра рассмеялась. — Я ощущаю с помощью своей магии.
— Ты просто набор трюков, не так ли? — Оливин казался искренне впечатленным.
— Стараюсь быть. Это держит моих врагов в напряжении.
Элис медленно расширила отверстие над ними, ровно настолько, чтобы они могли протиснуться. Из нескольких опор для рук и ног получилась простая лестница. Они через отверстие смотрели на небо, освещенное тусклым светом города. Никто не сделал ни малейшего движения, чтобы подняться по лестнице. Ожидая, заметит ли кто-нибудь дыру… или, возможно, чтобы набраться смелости.
— Вы уверены? — прошептала Эйра.
— Я потратила много усилий на строительство этого туннеля не для того, чтобы сейчас отступить, — решительно заявила Элис.
— Вы напрасно беспокоитесь, когда дело касается меня, — напомнил
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!