Сассинак - Элизабет Зухер Мун

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 85
Перейти на страницу:

— В принципе — да, сэр. Но для людей, которые погибли, осиротели или попали в рабство… Вы были в больнице, сэр? Говорили с детьми, которых доставил Хурон?

— Ну… нет.

— Они все хотят знать, почему Флот не смог предотвратить нападение, почему погибли их родители и что будет с ними теперь. И это не только мои чувства, сэр. Мой старпом, лейтенант-коммандер Хурон, был очень раздосадован моим решением не вмешиваться и, как вам известно, сэр, настоял на личном участии в боевой группировке и высадке на планету, что привело к его гибели. Другие офицеры и члены экипажа выражали такие же чувства…

— Открыто? Вам?

Сассинак видела, что адмирал не слишком одобряет подобную откровенность. Она кивнула:

— Некоторые — открыто. Другие — в разговорах, которые я случайно слышала. Им не нравится думать о себе… о Флоте, как о праздно отсиживающемся в безопасном месте, пока беспомощных людей убивают и захватывают в плен.

— Понятно. Хм-м… Тем не менее, коммандер, я считаю, что наблюдение должно оставаться вашей первейшей обязанностью, хотя, при подобных обстоятельствах и учитывая недавний опыт вашей команды, вы можете атаковать врага, если сочтете это необходимым для спасения невинных жизней. Я внесу соответствующие изменения в инструкции. — Ваннуа внимательно посмотрел на нее. — Но я не намерен мириться с любыми опрометчивыми нападениями, ясно? Вы едва не истощили ремонтный бюджет нашего сектора на следующие восемнадцать стандартных месяцев, так что впредь будьте поосторожнее. И если сочтете нужным, зовите на помощь — не ждите, пока вас разнесут на мелкие кусочки.

— Слушаюсь, сэр! — Сассинак вышла из кабинета адмирала с чувством облегчения. Разумеется, она не станет ввязываться в любую драку, но ей больше не придется мучиться, стоя в стороне, пока другие страдают.

Тем временем ей следовало заняться регистрацией новых членов команды.

Некоторые из них были из переведенных на призовой корабль, кто не вернулся с боевой группировкой. Другие были назначены на крейсер взамен понесенных потерь.

ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
Глава 14

— Коммандер Сассинак… — Голос показался смутно знакомым.

Сассинак подняла взгляд от рапорта из машинного отделения и радостно вскрикнула:

— Форд! — Она едва могла поверить глазам, а потом удивилась, почему до сих пор не узнала об этом. Ведь имя Форда должно было значиться в списке новых офицеров…

— Лейтенант-коммандер Харкар сломал ногу и два ребра на гребных гонках, и его место предложили мне, поэтому… — Его широкая улыбка была такой же, как всегда, хотя он теперь и старался ее сдерживать. — Лейтенант-коммандер Форделитон прибыл для исполнения служебных обязанностей, капитан.

Он протянул чип со своим назначением, и Сасс вставила его в компьютер.

На боковом экране появился длинный список дел, дожидавшихся нового офицера.

— Как можете видеть, вас ждет немало работы.

— Хм! Может, мне следовало напиться, прежде чем отправляться с докладом на борт? — Уставившись на экран, он искусно изобразил испуг. — Ну и ну!

Скажите, коммандер, после вашего возвращения хоть кто-нибудь выполнял хоть какую-нибудь работу на этом корабле?

Сассинак невольно усмехнулась:

— Вы видели голографии наших повреждений?

— Нет, но я слышал о следственной комиссии. Попали в переделку?

— Да, и достаточно скверную. Позже расскажу. А сейчас… — Сасс окинула офицера взглядом. То же самое смуглое лицо, та же худощавая фигура, которая могла небрежно приваливаться к стойке портового бара и элегантно танцевать на дипломатическом приеме, тот же голос, в котором ощущалось предложение поддержки… Если бы она сама могла выбрать себе старшего помощника, то остановилась бы именно на нем. Но пока что она не была готова к чему-то большему… Сможет ли он понять? — Устраивайтесь, и мы проведем собрание в 15:00. Вам нужна помощь?

— Нет, коммандер, благодарю вас. По дороге в порт я встретил вашего офицера систем вооружения, и она помогла мне сориентироваться.

Когда Форд вышел, Сассинак откинулась на спинку стула, припоминая безумное путешествие призовой команды на захваченном корабле контрабандистов более десяти лет назад. Тогда она сама служила старпомом на патрульном судне «Серая Лилия». После захвата корабля с нелегальным грузом капитан оставил на его борту Сасс и еще пятерых, поручив доставить призовое судно в сектор штаб-квартиры, — ей было поручено командование, а Форделитону, тогда мичману, исполнение обязанностей старпома. До этого Сассинак едва его знала, но путешествие их сблизило. Экипаж контрабандиста попытался вернуть себе корабль — они убили двух бойцов и едва не прикончили Форда, но Сасс удалось вместе с оставшимися невредимыми двумя бойцами пробиться в отчаянной рукопашной схватке через коридоры главной палубы. Если бы Хурон увидел ее тогда, он бы никогда не усомнился в ее готовности вступить в бой. В конце концов они победили, хотя им и пришлось перебить почти всех контрабандистов, и она доставила корабль в целости и сохранности. Когда Форд оправился от ран, они стали любовниками и в последующие годы при каждой встрече наслаждались обществом друг друга. В их отношениях не было никакой безумной страсти, но Сасс знала, что всегда может рассчитывать на его поддержку.

Другой новый офицер доставил ей куда меньше радости. Служба безопасности Флота, очевидно впечатленная ее уверенностью, что на борту имеется еще один агент, решила назначить на крейсер своего человека.

Сассинак недовольно хмурилась над его досье: лейтенант-коммандер (в службе безопасности это очень высокое звание) с Бретани. Она хотела всего лишь более глубокого изучения личных дел ее экипажа, а вместо этого… Сасс посмотрела на голографию — даже в сугубо официальной позе худощавого мужчины с темными глазами и волосами чувствовалось нечто щегольское.

Когда офицер лично явился с докладом, он вполне соответствовал своему изображению — вежливый, обходительный, элегантный… В его голосе вполне отчетливо звучали льстивые нотки, которые Сасс часто слышала у уроженцев Бретани, и он вовсю их использовал, делая комплименты ее кораблю, обстановке кабинета, репутации. Сасс с удовольствием отгрызла бы ему голову, но ссориться со службой безопасности было неразумно. Она ответила вежливостью на вежливость, припомнив свое первое путешествие под командованием капитана с Бретани, после чего офицер стал еще более елейным, если только это было возможно. Когда он отправился в свою каюту, Сассинак облегченно вздохнула. Ну почему служба безопасности не озаботилась с самого начала работать как следует и предотвратить проникновение во Флот вражеских агентов вместо того, чтобы подсылать подобных типов, чтобы они мешали работе честных офицеров?

Но Дюпейниль оказался значительно лучше, чем выглядел на первый взгляд.

Он отлично поладил с другими офицерами и вполне разбирался в корабельной механике и вооружении благодаря хорошему техническому образованию. А его остроумные замечания о представителях высшего общества, среди которых ему приходилось работать, никогда не опускавшиеся до злобных сплетен, весьма оживляли застольные беседы. К тому же Сассинак, обсуждая с ним проблемы пиратства и работорговли, обнаружила, что он очень даже неплохо соображает.

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 85
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?