Змей Уроборос - Эрик Рюкер Эддисон
Шрифт:
Интервал:
Гро все еще молчал, и Король добавил:
– Вот, я изложил тебе три причины, по которым посылаю в Демонланд именно Корсуса. Есть еще одна. Сама по себе она мало значит, но вместе с другими может и перевесить их. Другим своим слугам я давал великие поручения и великие награды. Корунд получил Бесовию и королевскую корону, Лаксусу досталась такая же корона в Пиксиленде, тебе я собирался в конце концов отдать Гоблинланд. Но этот старый охотничий пес пока сидит в конуре, и нет у него кости, чтобы точить зубы. Это плохо, и так больше не будет, ибо смысла в этом нет.
– Милорд, – заговорил Гро. – Ты меня переспорил по всем вопросам, и ты видишь наперед. Но у меня дурные предчувствия. Ты бывал в Гейлинге. Ты взял там лошадь без звезды во лбу. В ее морде я вижу черную тучу. Это предвещает злобу, коварство и несчастье.
Они уже спускались по Дороге Королей. На запад от них простирались болота, вдали в восьми или семи милях стояла крепость Карсэ, а далеко за ней на горизонте высились башни Тенемоса. Худая фигура Короля гордо и страшно вырисовывалась на фоне неба. После долгого молчания он посмотрел на Гро.
– Ты тоже отправишься в Демонланд, – сказал Король. – Лаксус будет командовать флотом, ибо вода – его стихия. Галландус будет советником Корсуса, и ты примешь участие в их советах. Но главное командование я поручаю Корсусу. Я ни на волос не собираюсь умалять его права. Если Джасс соберет все силы, придется рискнуть Корсусом. Если я вышвырну его из игры, как фальшивую монету, пусть он гниет в аду. Но эта ставка не приведет к потере всего, что я имею. У меня в кошельке найдется нечто, чем я смогу отыграться и все вернуть, как бы демоны ни мошенничали.
Так закончилась охота. В тот день, и в следующий, и еще около месяца герцог Корсус ездил по стране, собирая вооружение и великое войско. На пятнадцатый день июля был собран флот в Тенемосе, и великое войско числом пять тысяч воинов, с конницей и военными орудиями, вышло из лагеря возле Карсэ к морю.
Первым в сопровождении моряков шел Лаксус в короне Пиксиленда, его воины громко славили его как короля, и возглашали хвалу верховному Королю Горайсу из Колдунии. Он шел смело, с открытым лицом. У него были светлые глаза мореплавателя, жесткие курчавые волосы и кудрявая борода. За ним следовала основная пехота, тяжело вооруженная, с секирами, копьями и короткими ножами. Это были бывшие крестьяне и фермеры из поселений вокруг Карсэ, с южных виноградников и холмистого пограничья Пиксиленда: приземистые, крепкие, сильные, как медведи, упорные, как буйволы, ловкие, как обезьяны, всего четыре тысячи отобранных Корсусом воинов. Сыновья Корсуса, Декалайус и Гориус, ехали верхом перед ними с двадцатью трубачами, игравшими военные песни. Тяжелый топот войска раздавался, как топот судьбы. Король Горайс сидел на троне на бастионе над шлюзом, и нюхал воздух, как лев принюхивается к запаху крови. Было раннее утро, южный ветер раздувал большие знамена, синие, зеленые, пурпурные и золотые, на верхушке каждого древка сидел блестящий на солнце железный краб.
После пехотинцев проскакали четыре или пять конных отрядов, всего более четырехсот всадников в латах и с копьями. В конце сам Корсус вел избранное войско из пяти тысяч ветеранов, которое замыкало поход. С ним были испытанные воины, которые ранее сражались на востоке и в Гоблинланде, и стояли насмерть рядом с ним в незабываемые дни, когда он крушил вампиров на землях Колдунии. Слева и справа от Корсуса, чуть приотстав, скакали Гро и Галландус, загорелый, веселый и красивый, с длинными руками и ногами, длинными каштановыми усами и большими глазами, как у собаки.
Презмира стояла рядом с Королем, а рядом с ней леди Зенамбрия и леди Срива. Они молча провожали взглядами колонну воинов, уходящую к морю. Сын Корунда Хеминг перегнулся через парапет. За ним стоял Кориниус, поджав губы в обиде, сложив руки на груди. Он был в праздничной одежде, с дубовым венцом на голове и массивной золотой бляхой, знаком командира королевского гарнизона в Карсэ.
Корсус, который замыкал поход cо своим отрядом, надел на конец поднятого меча свой большой бронзовый шлем с плюмажем из выкрашенных в зеленый цвет страусовых перьев, и поднял его высоко над головой, приветствуя Короля. Его редкие седые локоны развевал ветер, а тяжелое лицо сияло от гордости, будто его осветил ноябрьский закат. Он сидел на темно-гнедом коне, похожем на медведя, который прогибался под грузом всадника в тяжелых латах. Ветераны из его отряда шагали следом, тоже подняв шлемы на концах мечей, и пели старую походную песню под топот и бряцанье поножей:
Король поднял скипетр, приветствуя Корсуса в ответ, и все, кто оставался в Карсэ, громко закричали со стен.
Так лорд Корсус повел к кораблям свое огромное войско, которое должно было принести горе и гибель Демонланду.
О бунте в войсках Короля Горайса XII в Демонланде; откуда видно, как тиранство и упрямство старого вояки может угробить хорошее командование; и как терпение великого Короля кончается, когда нарушается его политика
После отплытия флота из Тенемоса до самого августа никаких новостей не было. Потом с запада приплыл дракар Колдунии, поднялся по реке к Карсэ и причалил у шлюза. Шкипер сразу поднялся во дворец и пошел в новый пиршественный зал, где Король Горайс XII ел и пил со своими приближенными. И шкипер вручил Королю письма.
К тому времени наступил вечер, в зале горели яркие огни. Пир приближался к концу, пришли рабы разливать темные вина, как полагалось напоследок. Рабы выставили перед пирующими дивные сласти: быков, свиней, грифонов и прочих зверей из сахарной пасты, у некоторых в заткнутых пробкой животах было вино, и к каждому подавалась отдельная серебряная вилка. В зале царило веселье, но тут все замолчали, смотря, как Король читает письма, сидя на троне. По лицу Короля нельзя было ничего понять, оно было непроницаемым, как стены Карсэ. Письма пришли от Корсуса. Вот что в них было.
«Великий Король и высокие принцы и лорды. Тебе, Король Колдунии, Демонланда и всех прочих королевств под солнцем Горайс Двенадцатый, пишет твой слуга Корсус, простертый перед твоим величеством на земле. Да наградят тебя Боги, благороднейший Повелитель, здоровьем, долгой жизнью и безопасностью. После того, как я получил твое повеление и отправился от твоего величества, милостиво назначившего меня командующим военных сил, снаряженных и посланных тобою в Демонланд, я поспешил, чтобы доставить тебе удовольствие, направить свое войско, оружие и орудия, а также припасы в те части Демонланда, которые лежат на берегу восточных морей. Здесь с двадцатью семью кораблями и большей частью войска я заплыл в залив Миклфрит и обнаружил 10 или 11 кораблей демонов под командованием Волла перед гаванью Лукинг, и по очереди затопил все без исключения корабли вышеупомянутого Волла, и убил большую часть демонов, которые были с ним и на его кораблях.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!