Книга Азраила - Эмбер Николь

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 164
Перейти на страницу:
с тенями-магами, посланными твоим создателем.

Я покачала головой и закатила глаза.

– Честно говоря, удивительно, как мне удается сидеть в этом конвое, не задыхаясь от твоего огромного эго.

– Это не эго. Это просто факты. Я прожил намного дольше тебя. Я сражался и убивал существ, гораздо более могущественных и сильных, чем ты или тени-маги, посланные Каденом.

– Они не «тени-маги», и тебе больше не нужно о них беспокоиться, потому что я убила их лидера. Это был последний существующий клан. Остальные умерли много тысячелетий назад – и это еще одна причина, по которой Каден в ярости.

Выражение его лица стало озадаченным.

– Потеря союзников разозлит Кадена сильнее, чем потеря его супруги?

Уголок моих губ дернулся.

– Супруга? Ты вообще о чем?

– Вы получали телесные наслаждения друг с другом. Ты сама это сказала. И все же Каден не расположен к тебе настолько, чтобы сделать тебя своей… – Лиам сделал паузу, его брови нахмурились, как будто он подыскивал нужное слово. – Думаю, смертные называют это «жена».

Я покачала головой. Воспоминания о последних годах заставили меня почувствовать себя неловко. Если Каден когда-нибудь женится, я понятия не имею, кто может стать его женой. Он никогда не говорил о любви и не показывал, что способен испытывать такие эмоции. Это казалось ниже его достоинства. Насколько я его знала, он не желал ничего, кроме власти.

– Это не подходит для наших отношений. Между мной и Каденом нет такой связи.

– Об этом я и говорю. Он беспокоится о своих соратниках больше, чем о собственной супруге. В этом не было бы ничего необычного, если бы он не держал тебя так близко.

– Если ты еще раз назовешь меня его супругой, я испепелю этот конвой вместе с тобой.

– Совершенно нормально иметь супругов. У меня их было множество. Почти все из них были богами, но они ничего не значили. Как и ты ничего не значишь.

Моя грудь напряглась. Я знала это, и это являлось одной из многих причин, по которым я находилась здесь.

– Боги, с тобой чертовски приятно проводить время.

– Не понимаю, что ты хочешь этим сказать.

Я подняла руку.

– Тебе не обязательно говорить мне, что я значу или не значу для Кадена, хорошо? Я и без тебя это знаю.

Он лишь пожал плечами и откинулся назад, такой властный и высокомерный. Большинство женщин, увидев его в таком положении, захотели бы оседлать его в ту же секунду. Я же в это время представляла, как снова вонзаю в него нож.

– У меня не было намерения оскорбить тебя, мисс Мартинес. Если мы хотим работать вместе, мы должны быть, по крайней мере, честными. Общаться, как ты выразилась.

– О, так ты меня слушаешь.

– У меня нет выхода, учитывая то, как громко и пронзительно ты разговариваешь.

Я покачала головой, поджимая губы. Боги, он такой придурок. Тем не менее я благородно проигнорировала его выпад.

– Что ж, ладно. И зови меня Дианна. Ты не можешь и дальше называть меня «мисс Мартинес» на людях. Тебя сразу раскусят – тут не приняты такие формальности.

– Потому что представители твоего рода не знают, что такое вежливость?

Я фыркнула.

– Моего рода? Ты и правда самодовольный, претенциозный придурок, которым тебя считают. Неудивительно. Ты избалованный ребенок, выросший в волшебном мире, где все буквально боготворили твою чертову задницу.

– Нестабильная. – Он склонил голову набок. – Сама подходящая характеристика для такой, как ты. Стоит сказать что-то, с чем ты не согласна, и ты тут же набрасываешься. Не говоря уже о том, что ты очень груба и бесцеремонна.

– А ты? – парировала я.

Он нестерпимо меня раздражал, а ведь мы только начали наш путь.

– Я был вежлив. Я приютил твою сестру и согласился с тобой работать, хотя ты шантажировала меня, угрожая жизнью близкого мне человека. Пожалуйста, мисс Мартинес. – Он намеренно подчеркнул эти слова, и моя кровь буквально забурлила от гнева. Затем он наклонился вперед, сложив руки перед собой. – Давай, расскажи мне, какой я грубый.

– Все, что исходит из твоих уст, – оскорбление.

– А разве ты меня не оскорбила?

Я попыталась ответить, но он поднял палец, останавливая меня.

– Я еще не закончил. Прежде чем ты посмеешь сказать о своем заточении или о способах, с помощью которых я пытался получить жизненно важную информацию, напомню тебе, что ты первая на нас напала. Ты пыталась меня убить. Я сразу предупредил тебя, что будет, если ты не скажешь правду.

Я наклонилась вперед, рявкнув:

– О, не притворяйся мучеником! Твоих драгоценных членов Лиги нет рядом, поэтому тебе не нужно держать лицо. Если бы я все тебе рассказала, ты бы сразу меня убил.

Я снова увидела, как дернулась его челюсть, прежде чем он коротко кивнул.

– Ты права. Если бы ты дала мне нужную информацию, я бы больше в тебе не нуждался. Не забывай, мисс Мартинес. Ты представляешь собой угрозу, и мне не раз приходилось убивать таких, как ты.

Я откинулась на спинку стула.

– Значит, это ты собираешься сделать со мной после того, как все закончится? Казнить меня?

Уголки его рта приподнялись.

– Думаю, тебе уже поздно беспокоиться о том, что я сделаю с тобой потом. Согласна?

Я с трудом сглотнула, понимая, что это правда. Это не было неожиданностью. Я использовала подвернувшийся мне шанс – мы не обсуждали условия договора, написанные мелким шрифтом. Я сосредоточилась на том, чтобы обеспечить Габби счастливую и безопасную жизнь. Может, в будущем меня не ждет божественная тюрьма. Может, он действительно меня прикончит. Я отвернулась от его проницательного взгляда, наблюдая, как мимо проносятся горы и деревья.

* * *

– Я передумала. Пожалуй, нам не стоит разговаривать.

Дзынь.

– Говорить с ней буду я.

Дзынь.

– Это не проблема. Все, чем ты занимаешься, – это разговариваешь, – ответил Лиам.

Я повернулась, чтобы посмотреть ему в глаза, но он продолжал стоять, сцепив руки и уставившись в стену лифта.

Дзынь.

– Я серьезно. Если она хотя бы на мгновение заподозрит, кто ты такой, я сомневаюсь, что она нам поможет.

Дзынь.

– Почему же?

– Не знаю почему, но некоторые люди тебя боятся.

Я постукивала ногой по полу, наблюдая, как на табло меняются номера этажей.

– Хорошо. Это доказывает, что некоторые из вас все-таки умны, – сказал Лиам, бросив на меня многозначительный взгляд.

– Ты только что назвал меня глупой? – рявкнула я, и тут двери лифта открылись.

Я покачала головой и окинула взглядом ее апартаменты. Это был большой светлый люкс с деревянным полом. Огромное панорамное окно занимало всю стену, открывая вид на оживленный город. На стенах висели подсвеченные изображения моделей в различных позах.

Я шагнула внутрь и крикнула:

– Ним!

Не получив ответа, я прошла чуть дальше.

– Это Дианна. Надеюсь, ты в приличном виде.

– О, Дианна, оставь приличия старым ведьмам.

Я услышал топот ее босых ног, и спустя секунду сама Ним выглянула из-за угла. Ее короткие светлые волосы слегка покачнулись. Наши взгляды встретились, а затем она переключила внимание на стоящего рядом

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 164
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?