Трагедии - Еврипид
Шрифт:
Интервал:
Злополучен,
Кто послужить родителям не мог:
Между людьми залога нет вернее —
Что дал отцу, все с сына ты вернешь.
(Уходит со свитой, Адрастом и Эфрой в домашнюю сторону.)
ПЕРВЫЙ МУЗЫКАЛЬНЫЙ АНТРАКТ
Хор
Строфа I
Коней питающий, Аргос родимый наш,
Слышал ли слово ты, слышал ли царское?
Правдой божественной слово венчанное,
Это — для Аргоса слово великое.
Антистрофа I
Если ж победою смелость венчается,
370 Если из праха он вырвет для матери
Эту жемчужину, краю Инахову[235]
Витязя славного нам не любить тогда?
Строфа II
Светлый венец народу —
Если за Правду спорит,
Милость навек стяжает.
Чем-то решат Афины?
Помощь они нам дадут ли?
И сыновья
Мир в гробу обретут ли?
Антистрофа II
О, защити кормивших,
Город Паллады, сжалься!
Переступать народных
Прав не давай людям!
Ты не пособник злодею!
Правде одной
380 Ты в нужде помогаешь.
ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
С домашней стороны является Тесей со свитой. Он вооружен и с жезлом. За ним герольд и Адраст, тоже со свитой.
Тесей
(Герольду)
Немало стран с тобою обошло
Афинское решенье.
Послужи нам
И за чертой Асопа. Там тирану
Надменному Кадмеи вот слова
Тесеевы: «Отдай для погребенья
Аргосские тела ему. А наш
Твоей услуги город не забудет, —
Уважь его, как ласковый сосед».
Послушают — спеши назад, откажут —
Так вот тебе вторая речь: «Гостей,
390 Но с копьями и со щитами ждите».
(Обращаясь в сторону, откуда пришел.)
Там, близ ручья, что «Пляской красоты»[236]
Зовет молва, в исправности стоят
Мои войска — идет поверка взводов.
Ну... граждане не спорили... Напротив,
Желание мое предугадав,
Они поход решили сами... Ба!
Сюда, герольд: придется обождать...
Он из Кадмеи будто...
(Герольду.)
А пожалуй,
Что дело до тебя и не дойдет...
Фиванцы-то меня предупредили...
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Те же и фиванский герольд (с внешней стороны).
Герольд
Кто — господин страны у вас? А я
400 Герольдом от Креонта. Над Кадмеей
Он властвует с тех пор, как Полиник
Убил царя и брата — Этеокла...
Кому ж слова Креонта передам?
Тесей
(не сдвигаясь с места)
Начало речи ложно, чужестранец:
Ты ищешь здесь господ. Но город наш
Монарха не имеет — он свободен,
И граждане посменно каждый год
Его делами правят. А богатство
Для нас не власть верховная — бедняк
Такой же гражданин...
Имеешь слово.
Герольд
И как бы ход на шашечной доске...
410 Одною град Фиванский волей крепок:
В нем ни толпа, ни бойкий на язык
Дел не решит его вития.
Нами
Его корысть не правит своенравно.
Везет ему сегодня — он герой,
А завтра — крах, и, смотришь, он обманом
Уж как-то ускользает от суда.
Да и вообще: ну, дело ль, чтоб невежды,
Чтоб чернь кормилом правила. Досуг —
Вот школа для правителя. А наспех
Иль ум его созреет? Бедняку,
420 Будь даже он и даровит, работа
Тяжелая на ниве не дает
Досуга о делах народа думать.
А для умов повыше — прямо смерть,
Коли язык, ворочаясь легко,
Ничтожество иное превозносит...[237]
Тесей
(мрачно)
Герольд речист и затевает спор...
Ну что ж? Когда и ты туда же, слушай!
Вот — мой ответ... Сам напросился, помни!
Власть одного есть худшее из зол
Для города. Бессильны и законы
430 В такой стране, где царствует тиран
И где закон есть воля. Это — раз.
А равенство? Совсем другое дело,
Коли закон написан, если он
Для всех — один; коль слабый в правом деле
И богача осилит. Вот девиз
Свободного народа: «Кто советом
Готов служить отчизне, говори!»
440 Слова несут и славу, но никто их
Не требует. Вот — равенство, герольд!
А далее? Где власть в руках народа,
Там дети всем на радость: это — свежий
Прилив народной мощи. Лишь царю
Дух юности кичливой страшен. Царство
Он бережет и юношей казнит,
А может ли окрепнуть город, если
С весны еще колосья юных сил
И буйные ты сбрил в полях?
А средства
450 Зачем копить, когда не детям их
Ты передашь; когда в сундук тирана
Они пойдут? Невинность дочерей
Оберегать зачем, коль, по желанью
Верховного, они его страстям
Должны служить к отцовскому позору?
Уж лучше я бы умер, чем дитя б
Отдать царю... Не будет ли с тебя?
Скажи теперь, зачем Кадмеей послан...
Ты дерзость слов оплакал бы, в тебе
Когда бы Фив не чтил я. Порученье
460 Исполнить поспеши, и с богом, гость!
Креонта же вперед я поскромнее
К нам вестника просил бы отряжать.
Корифей
Успех дает такую дерзость слабым,
Что будто он за ними укреплен.
Герольд
Ну, к делу — так и к делу. В споре каждый
Останется, конечно, при своем.
Через меня фиванцы запрещают
Вам принимать Адраста. Если ж он
Теперь у вас, то просим до заката
Его отсюда выслать, разорвав
470 Заклятие повязок и ветвей.[238]
А главное — все мысли о попытке
Освободить тела убитых силой
Придется вам оставить.
И при чем
Аргосцы
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!