Воспитание критически мыслящих личностей. Руководство для родителей, которые хотят научить детей любого возраста фильтровать поток получаемой информации - Джули Богарт
Шрифт:
Интервал:
• Какие озарения (новые мысли, провокационные вопросы) тебя посетили?
• Чем твои новые мысли отличаются от прежних, которые были у тебя до изучения темы?
Анализ первого впечатления – это привычка, которую нужно развивать. Один из способов зафиксировать воздействие новой информации состоит в том, чтобы отслеживать свои телесные реакции и их изменения. Когда я писала свой университетский реферат и обнаружила противоречащие своим доводам доказательства, у меня свело живот, а сердце бешено забилось! Чтобы прекратить панику, я закрыла дискуссионную статью и сделала вид, что ее не существует. Потом я переживала, что профессор узнает о моей реакции на этот материал и поставит плохую оценку. Все эти ощущения мешали мне глубже раскрыть тему и сформировать собственное мнение. Я боялась отказаться от своих первых впечатлений.
Фрейминг
Еще одним способом формирования первого впечатления является «оболочка», в которой мы получаем информацию. Художественные произведения чаще всего обрамляют, прежде чем повесить их на стену. Рама создает у зрителя впечатление элегантности, значимости, эстетики стиля, подчеркивает сочетаемость картины с другими произведениями в той же комнате. Хорошая рама подчеркивает достоинства картины и выделяет ее. Неудачная рама отвлекает от истории, которую хочет рассказать художник. Точно так же и каждый источник, который изучает школьник, имеет свою «раму», или фрейм. В ее роли может выступать точка зрения преподавателя, направленность учебника или научного журнала. Фреймом может быть и исторический роман (художественная литература), и вечерний выпуск новостей (тележурналистика). Значение имеет и стиль подачи материала (оформление обложки книги, цветной или черно-белый документальный фильм, восприятие содержания на слух или в ходе чтения). Один из способов избежать влияния фрейма состоит в том, чтобы признать его наличие и понять, как он воздействует на первое впечатление. Приведенные ниже вопросы предназначены главным образом для детей и подростков в возрасте от 10 до 18 лет.
Инструмент: фрейминг
Попробуйте задать следующие вопросы
• Является ли источником информации человек? Если да, то что именно в его личности влияет на твою реакцию? Одежда? Прическа? Голос? Этот человек для тебя близкий друг или авторитет? Говорит ли он о том, что испытал лично, или ссылается на чей-то чужой опыт? Что дает ему право рассуждать на эту тему? Откуда это известно? Что в личности этого человека заставляет тебя сразу поверить ему или, наоборот, отнестись с недоверием?
• Если источником является бумажный носитель, то что он собой представляет? Книга? Имеется ли у нее позолоченный обрез? Твердая или мягкая обложка? Как она оформлена? Имеется ли фотография автора? Кто издатель (или она издана автором самостоятельно)?
• Если речь идет о цифровом носителе или социальной сети, то что представляет собой источник? Сайт единомышленников? Мультимедийную презентацию? Интервью с очевидцем? Коллекцию рукописных документов? Выступление на конференции TED? Радиошоу? Аудиозапись? Фрагмент из археологических находок?
• Как фрейминг влияет на твое восприятие содержания? Повышает ли он степень доверия к источнику? Почему? Что может побудить тебя утратить доверие к источнику или, наоборот, повысить его? Можешь ли ты сравнить источники (сайты различной направленности с книгами на ту же тему, аудиозаписи с печатными изданиями или телепередачами)? Какие из них кажутся тебе заслуживающими большего или меньшего доверия? Почему?
• Что подчеркивает или пытается скрыть этот фрейминг?
Объективность?
Эмоциональную связь?
Действия?
Размышления?
Возмущение?
Уважение?
Восхищение?
Сопереживание?
Доверие?
Протест?
Новизну?
Что-то другое?
• Поддерживает ли фрейминг существующее положение вещей или бросает ему вызов, показывая, как могли бы сложиться обстоятельства? Например, если материал оформлен в виде петиции, то его цель – добиться перемен. Если в книге содержатся разоблачительные сведения, то она намерена изменить устоявшиеся мнения. Если это отчет, то целью может быть подтверждение прежних выводов. Что ты можешь сказать о своем источнике? Как это понимание влияет на твои ожидания относительно содержания информации?
• Ссылается ли источник на авторитетное лицо? Кто это? Специалист высокой квалификации? Опытный человек? Бог? Знаменитость? Политический деятель? Религиозный лидер? Ученый?
Один текст, много фреймов
Религиозный текст, например христианская Библия, является прекрасным примером того, как фреймы воздействуют на наши первые впечатления. Библия – самая издаваемая книга в истории. Книга рекордов Гиннесса утверждает, что более пяти миллиардов экземпляров было напечатано и распространено по всему миру. Библию чаще всего печатают и читают как единую книгу, хотя ее содержание складывалось веками и представляет собой собрание сочинений разных авторов. Библия переведена более чем на семьсот языков мира, не говоря уже о множестве дополнительных версий на отдельных языках, таких как английский, испанский и немецкий. Каждый перевод представляет собой фрейм, то есть способ передать содержание определенной группе людей. Некоторые варианты ориентированы на сегодняшний язык и изданы соответственно. Переводы Библии на современный английский часто печатаются в мягкой обложке, порой с модернистскими изображениями. Такая подача может быть истолкована как знак актуальности религиозной информации, содержащейся в книге, которая была написана тысячи лет назад. Другие английские версии Библии используют перевод короля Якова, выполненный в XVII веке. Многие из этих экземпляров имеют страницы с золотым обрезом и кожаные переплеты. Архаичный язык в сочетании с элегантным переплетом создает впечатление ценности и авторитетности.
А теперь сравните фрейминг этих современных Библий со свитками Мертвого моря, найденными в районе Кумрана на Западном берегу реки Иордан. Эти девятьсот с лишним фрагментов библейских текстов, которые среди иудеев носят название Танах, а в христианстве Ветхий Завет, написаны от руки на папирусе. Многие из них представляют собой испачканные фрагментарные обрывки. Между словами нет пробелов, а сами «свитки демонстрируют, что библейские тексты на самом деле могут быть изменены: отдельные слова переставлены, а в некоторых случаях целые отрывки вырезаны или переделаны». Задумайтесь о влиянии современного и древнего фреймов одного и того же контента на восприятие, в том числе на первые впечатления и эмоциональные реакции. Постарайтесь представить себе, как трудно избавиться от этого влияния, прежде чем приступить к критическому исследованию. Даже если нам трудно отказаться от первого впечатления, мы можем хотя бы осознать, что оно у нас есть. Если вы научите своих детей замечать фреймы, у них будет преимущество в ходе учебы в университете и последующей жизни. Их не так легко будет сбить с толку способом преподнесения информации, и они будут знать, как докопаться до самой сути.
Осознайте радикальные различия
Следующий инструмент понимания требует более глубокого погружения.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!