📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиМИФЫ. Великолепный МИФ - Роберт Асприн

МИФЫ. Великолепный МИФ - Роберт Асприн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 257
Перейти на страницу:
себя фехтование. Мне оставалось только надеяться, что случайный наблюдатель не заметит, что в ношении меча я полный профан.

Я остановился в дверях и осмотрел интерьер ресторана. Хотя я и не привык к изысканным трапезам, я в мгновение ока понял, что ничем подобным тут не пахнет.

Один из немногих советов, которые мой отец-фермер дал мне перед тем, как я сбежал из дома, был таков: не доверяй гостинице или ресторану, которые кажутся слишком чистыми. По его словам, чем чище место, тем более сомнительным будет качество и происхождение еды в нем. Что ж… Это заведение было не просто чистым, оно сверкало чистотой.

Причем в самом прямом смысле. Яркий верхний свет отражался от беспорядочно расположенных крошечных столиков и неудобных на вид стульев, сделанных из блестящего металла и твердого белого материала, который я не узнал. В дальнем конце зала располагалась стойка, за которой стояла большая каменная горгулья – единственная декоративная деталь в этом заведении. За горгульей была дверь, предположительно ведущая на кухню. В двери было маленькое окошко, в которое я мог видеть готовящуюся еду. Приготовление еды заключалось в том, чтобы пару минут подержать над плитой котлеты, набить их в разрезанную пополам булку, нашлепать на мясо цветную пасту и завернуть все это в лист бумаги.

Наблюдение за этим процессом подтвердило мои прежние опасения. Я готовлю еду для нас с Аазом, как до этого я готовил для себя и Гаркина, а до этого только для себя. Хотя у меня нет иллюзий относительно качества моей стряпни, я точно знаю: то, что здесь делали с мясом, могло придать ему только консистенцию и вкус обугленной перчаточной кожи.

Несмотря на очевидно низкое качество пищи, зал харчевни был битком набит посетителями. Я заметил это краем глаза. Я также заметил, что они в большинстве своем таращились на меня. Мне пришло в голову, что это, вероятно, потому, что я какое-то время стоял в двери, не входя, и собирался с духом, чтобы сделать шаг внутрь.

Слегка смущенный, я вошел и позволил двери захлопнуться за мной. С дьявольской точностью дверь, закрываясь, на мгновение зажала мой меч, вынудив меня неуклюже замедлить шаг, когда я уже было двинулся вперед. Прости-прощай, мой имидж опытного фехтовальщика.

Униженно избегая смотреть на других посетителей, я поспешил к стойке. Я не был уверен, что стану делать, когда дойду до нее, поскольку я не доверял здешней стряпне, но надеялся, что, если сделаю заказ, на меня перестанут пялиться.

Все еще избегая смотреть людям в глаза, я устроил целое шоу, рассматривая горгулью. Послышался скрежет, и статуя повернула голову и ответила на мой взгляд. Никакая это была не статуя! У них тут за стойкой действительно была живая горгулья! Вернее, горгул!

Горгул, казалось, был вытесан из грубого серого камня, и когда он напряг крылья, на пол бесшумно посыпались мелкие кусочки щебня и пыль. Его руки заканчивались когтями, а из локтей вырастали изогнутые шипы. Единственной располагающей чертой, которую я мог видеть, была его улыбка, которая сама по себе слегка нервировала. Доминируя на его морщинистом лице, улыбка эта, казалось, навсегда врезалась в камень, уходя куда-то далеко за уши и обнажая ряд заостренных зубов, даже длиннее, чем у Ааза.

– Принять ваш заказ? – вежливо спросил горгул. Его улыбка ни разу не дрогнула.

– Э-э-э… – сказал я, отступая на шаг назад. – Мне надо подумать. У вас тут такой широкий выбор.

На самом деле я не смог прочитать меню… если это действительно было меню. На стене позади горгула были выгравированы какие-то письмена на языке, который я не мог расшифровать. Но, наверное, так оно и было – меню то есть, – потому что цены не были выгравированы, а написаны мелом поверх множества подчисток.

Горгул пожал плечами.

– Как пожелаешь, – сказал он равнодушно. – Когда примешь решение, просто крикни. Меня зовут Гас.

– Я так и сделаю… Гас, – улыбнулся я, медленно пятясь к двери.

Я намеревался тихо выйти и подождать снаружи вместе с Глипом, но, увы, из этого ничего не вышло. Не успел я сделать и четырех шагов, как мне на плечо легла чья-то рука.

– Скив, не так ли? – прозвучал рядом со мной чей-то голос.

Я развернулся, или, вернее, начал это делать. Увы, мой меч ударился о ножку стола, и я был вынужден остановиться. Однако моя голова продолжала двигаться, и я оказался лицом к лицу с бесом.

– Брокхерст! – воскликнул я, мгновенно узнав его.

– Мне показалось, что я узнал тебя, когда ты… ой! – Бес сделал шаг назад и поднял руки, защищаясь. – Не принимай близко к сердцу! Я не ищу никаких проблем.

Моя рука потянулась к рукояти меча в непроизвольной попытке освободить его от ножки стола. Очевидно, Брокхерст истолковал этот жест как попытку вытащить оружие.

Меня это устраивало. Брокхерст был одним из подручных Иштвана, и мы расстались не самым лучшим образом. То, что он так отреагировал на мой «боевой меч», наверное, было даже к лучшему.

– Никаких обид, приятель! – настойчиво продолжал Брокхерст. – Это была просто работа! Сейчас я безработный… на постоянной основе!

Последнее было сказано с ноткой горечи, что возбудило во мне любопытство.

– Дела идут не очень хорошо? – осторожно спросил я.

Бес поморщился.

– Это еще мягко сказано. Давай, садись. Я угощу тебя молочным коктейлем и все расскажу.

Я не знал, что такое молочный коктейль, но не сомневался, что вряд ли он мне понравится, раз его продают здесь.

– Э-э-э… в любом случае спасибо, Брокхерст, – сказал я, выдавив улыбку, – но думаю, я пас.

Бес недоуменно выгнул бровь и посмотрел на меня.

– Все еще не веришь мне, да? – пробормотал он. – Впрочем, я тебя не виню. Сейчас скажу тебе, что мы будем делать.

Не успел я его остановить, как он подошел к стойке.

– Эй, Гас! – крикнул он. – Не возражаешь, если я возьму еще чашечку?

– Вообще-то… – начал было горгул.

– Спасибо!

Брокхерст быстренько вернулся, неся обещанное – хлипкий, с тонкими стенками, сосуд. Плюхнувшись за соседний столик, он поманил меня и взмахом руки указал на место напротив.

Мне ничего другого не оставалось, кроме как составить ему компанию, хотя позже мне пришло в голову, что я вовсе не обязан проявлять учтивость. Двигаясь осторожно, чтобы ничего не задеть мечом, я направился к указанному месту.

Судя по всему, Брокхерст сидел здесь раньше, так как на столе уже стоял сосуд, идентичный тому, который он взял с прилавка. Единственная разница заключалась в том, что стоявший на столе был на три четверти наполнен странной розовой жидкостью. Бес с улыбкой взял

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 257
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?