Карл Смелый. Жанна д’Арк - Александр Дюма
Шрифт:
Интервал:
Завязался бой, и бургундцы были отброшены.
Таким образом, швейцарцы достигли самой высокой точки здешних холмов и оттуда увидели всю бургундскую армию в походном порядке: она протянулась по берегу озера перед Консизом, а ее левое крыло огибало гору, напоминая рог полумесяца.
Но и герцог, со своей стороны, заметил швейцарцев.
Он сошел с небольшого парадного коня, велел привести ему крупного скакуна серой масти, полностью покрытого железной броней, и, тотчас взобравшись на него, воскликнул:
— Вперед! Опрокинем этих мерзавцев, хотя подобные деревенщины недостойны сражаться с такими рыцарями, как мы!
Увидев бургундцев, швейцарцы отрядили четверых вестников, чтобы передать Никлаусу фон Шарнахталю известие о том, что они видят бургундскую армию и что сражение вот-вот неминуемо начнется, поскольку солдаты из Швица и Туна, как бы слабы они ни были, полны решимости не отступать ни на шаг.
И действительно, этот авангард, численность которого едва достигала полутора тысяч человек, явно не желал казаться напуганным предстоящим столкновением: в прекрасном боевом порядке, быстрым шагом, но сохраняя строй, он спустился на небольшую равнину, посреди которой возвышался картезианский монастырь Ланс.
Движимые военным чутьем, швейцарцы решили опереться о монастырь.
Затем, услышав пение рейтаров, которым в это время служили мессу, конфедераты воткнули свои пики в землю, опустились на колени и приняли участие в богослужении, проводившемся во вражеском лагере.
Герцог, увидев коленопреклоненных швейцарцев, неправильно понял их намерения и, встав перед расположением своего войска, воскликнул:
— Клянусь святым Георгием! Эти канальи просят пощады!.. Канониры, огонь по ним, чтобы они поняли, что от меня никакой пощады им ждать нечего!
Канониры повиновались, и в ряды коленопреклоненных швейцарцев врезались ядра. Несколько набожных солдат рухнули, окровавленные и покалеченные, а другие продолжали молиться, не вставая с колен.
Герцог приказал дать второй залп; канониры вновь повиновались.
Однако, когда ветер разогнал дым от пушечных выстрелов, Карл увидел, что швейцарцы уже стоят на ногах и готовы к бою.
По окончании мессы к авангарду присоединился отряд из трех тысяч человек под командованием Никлауса фон Шарнахталя.
Швейцарцы не только стояли на ногах, но и быстрым шагом приближались к герцогу. Они образовали три батальона, построившихся в каре и ощетинившихся пиками; в середине каждого из них баннереты вздымали свои стяги, развевавшиеся столь же гордо, как и герцогские знамена.
В промежутках между батальонами, с той же скоростью, что и весь отряд, двигались артиллерийские орудия, стрелявшие прямо на ходу.
Крылья этого огромного дракона состояли из легковооруженных солдат Феликса Шварцмурера из Цюриха и Германа фон Мюлинена и с одной стороны касались горы, а с другой простирались до озера.
Герцог призвал своего знаменосца и поставил его перед собой; затем, надев на голову золотой шлем с бриллиантовой короной, он поручил сиру де Шатель-Гийону атаковать левый батальон, а сиру д'Эмери — правый. Себе он оставил центр.
Однако Карл Смелый так неосмотрительно выдвинулся вперед, что с ним остался один лишь его авангард; правда, этот авангард состоял из его лучших рыцарей.
Сир де Шатель-Гийон бросился в бой с невероятной яростью, ведь эти швейцарцы отняли у него все его владения; будучи человеком огромной силы и огромной отваги, он в отчаянном порыве ринулся в самую гущу пик, в одно мгновение вклинился в батальон и проник чуть ли не в самый его центр; он находился всего в двух шагах от стяга Швица и уже протянул руку, чтобы схватить его, но в это мгновение бернец по имени Ганс фон дер Груб свалил его ударом двуручного меча.
Одновременно Генрих Эльзенер, воин из Люцерна, завладел штандартом сира де Шатель-Гийона.
С правой стороны положение бургундцев складывалось еще хуже: Луи д'Эмери был убит при первом же столкновении; его заменил Жан де Лален и в свой черед был убит; тогда сир де Пуатье взял командование на себя и тоже был убит, как и два его предшественника.
Герцог сражался в центре, однако он увидел, как в первом же столкновении двух или трех лучших его рыцарей сбросили с лошадей, а его знаменосца убили, и, если бы герцог не выхватил знамя из его рук, оно попало бы в руки врага. Карлу пришлось столкнуться не с людьми, а с настоящей железной стеной.
К тому же эта железная стена, остановившаяся на мгновение, вновь пришла в движение, тесня перед собой все.
Герцог вынужден был отступить: оба его фланга оказались охвачены противником, а самого его отбросило назад неодолимой силой.
Он отступал шаг за шагом, рыча от ярости, без конца нанося и принимая удары, но отступал.
Он отступал до тех пор, пока не вернулся в лагерь и не соединился с остатками своей армии.
Там, передохнув мгновение, он спрыгнул на землю и сменил шлем и коня. Его шлем был разбит ударом палицы, корона разломана на куски, а раненый конь, весь в крови, едва держался на ногах.
Сев на свежую лошадь и надев на голову новый шлем, герцог приказал снова дать сигнал к атаке.
Однако в эту минуту он заметил, что на вершинах холмов Шампиньи и Бонвиллара появился новый отряд противника, по меньшей мере вдвое превышавший по численности войско, которое так жестоко потеснило его авангард; солдаты спускались быстро и шумно, на ходу стреляя из артиллерийских орудий и выкрикивая: «Гран- сон! Грансон!»
Карл тотчас же приказал повернуться лицом к этим новым врагам, но, едва только этот маневр был исполнен, как с противоположной стороны послышался ужасающий шум.
Это зазвучали трубы солдат из Ури и Унтервальдена — два огромных рога, которые, согласно преданию, были подарены их предкам Пипином и Карлом Великим и получили названия Урийский бык и Унтерваль- денская корова.
При этих звуках, тем более страшных, что они были незнакомы герцогу и напоминали рев какого-то гигантского зверя, он остановился и спросил:
— Клянусь святым Георгием, это еще что такое?
— Это наши браться из старых швейцарских лиг, живущие высоко в горах и не раз обращавшие в бегство австрийцев, — ответил пленный из числа солдат гарнизона Во-Маркус. — Вот люди из Гларуса: я узнаю их ландмана Чуди. А вот люди из Шаффхаузена, вот бургомистр Цюриха со своим отрядом. Горе вам, ваше высочество, ведь это потомки тех, кто сражался при Моргар- тене и Земпахе!
— Да, горе
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!