Под покровом тайны - Кара Леннокс
Шрифт:
Интервал:
— Люси? — позвал Брайан, войдя в гостиную. — Ах, вот и ты. Я не думал, что буду так долго идти через… — Вдруг он замер, с изумлением глядя на нее. — Что ты сделала со своими волосами?
— Тебе… тебе не нравится? — огорчилась Люси.
Скарлет предупреждала, что мужчины любят длинные волосы, и Брайану, вероятно, не придется по вкусу короткая стрижка.
Впрочем, Люси не ставила перед собой цель понравиться Брайану, ей просто хотелось выглядеть по-другому. Но теперь она поняла, что ей небезразлично мнение Брайана.
— Ты выглядишь… Подойди ко мне. Брось всю эту одежду и дай мне на тебя посмотреть.
Люси послушно положила свою новую одежду на стул, остановилась перед Брайаном, испытывая неловкость оттого, что он осмотрел ее с ног до головы, затем подошел почти вплотную. Она старалась никак не реагировать на его действия. Он снял с нее очки и стал рассматривать черты ее лица.
— Скарлет посоветовала мне хорошего оптика, который подберет для меня зеленые линзы. Я могу сходить к нему завтра.
— Хорошо. — Брайан не вернул ее очки. Вместо этого он сунул их в карман рубашки.
— Ну? — воскликнула она в нетерпении. — Я выгляжу смешно?
По лицу Брайана скользнула улыбка, которая показалась ей весьма неоднозначной:
— Все хорошо, Люси. Ты выглядишь как кинозвезда.
В его взгляде была теплота. Или ей просто показалось, что он смотрит на нее с большим интересом?
— Тебе не кажется, что уже пора называть меня Линдси? — сказала она с раздражением в голосе. — И прежде чем поцеловать меня, как раньше, хотя бы предупреди.
— Нам нужно быть без ума друг от друга, так что можешь ожидать от меня поцелуй в любой момент.
— Ладно.
— В твоем голосе не чувствуется уверенности. — Он схватил ее за плечи и посмотрел ей прямо в глаза. — Ты уверена, что справишься? Если нет, нам придется придумать что-нибудь еще. Моя семья не должна ничего узнать. Это было бы катастрофой.
— Я справлюсь, — быстро сказала Люси. — Но если бы мы порепетировали, я бы вела себя естественнее… — Заметив, что он смотрит на ее губы, она прервалась, ощущая неловкость. — В чем дело? У меня помада смазалась?
— Нет, милая, ты выглядишь замечательно. Я как раз подумал о том, что ты не должна испуганно шарахаться от меня каждый раз, когда я прикоснусь к тебе или поцелую. Ты, конечно, права. Нам нужно порепетировать.
Он наклонился к ней и поцеловал так, будто весь день желал этого поцелуя.
Ее губы были на вкус как дикая вишня. Может быть, из-за помады, а может, ему это показалось… Так или иначе, но невинный, почти дружеский поцелуй, с помощью которого Брайан хотел убедить Люси Миллер, что ей не стоит его бояться, превратился в нечто большее.
Брайан не собирался с ней спать: тогда их обман зашел бы слишком далеко. Но он вполне мог целовать ее — ради их общего дела.
Он застонал, погрузив пальцы в ее недавно подстриженные волосы. На ощупь они были как мягчайший шелк, и он понял, что совсем не скучает по тем длинным тяжелым локонам. Ему нравилось, как кончики ее коротких волос щекочут его руки.
Брайан едва удержался, чтобы не приблизить ее бедра к своим, чтобы дать ей понять, насколько прекрасен их поцелуй. Он никогда бы и не подумал, что новая одежда может пахнуть так сексуально.
Вдруг она отпрянула, глядя на него с удивлением.
— Что ты делаешь?
Это был отличный вопрос.
— Я думал, мы репетируем. Приспосабливаемся друг к другу.
— Уже достаточно.
Он не мог не усмехнуться:
— Ты уверена?
— Да, вполне.
Люси нервно провела обеими руками по волосам, приведя их в еще больший беспорядок, поправила одежду. Она тяжело дышала, ее грудь вздымалась и опускалась так резко, что он был уверен: тончайшая блузка вот-вот порвется.
Откуда взялась эта пышная грудь? Брайан никогда не замечал ее раньше. Он сомневался в том, что Скарлет дала Люси силиконовые имплантанты. Эта грудь была все время скрыта под непривлекательной одеждой.
— Мне пора спать, — пробормотала Люси, отвернувшись. — Кстати, завтра напомни мне, чтобы я сообщила тебе обо всем, что рассказала Скарлет. Она мной заинтересовалась, и, боюсь, я ляпнула первое, что пришло в голову.
— Что, например?
— Ну, что мы с тобой встретились в Париже. Я вернулась домой, в Канзас, сожгла всю свою одежду и приехала в Нью-Йорк голой.
— Что?!
— Мы поговорим об этом завтра, хорошо? Спокойной ночи, Брайан, и спасибо за все. — Она схватила в охапку свою одежду и направилась в комнату для гостей, стуча каблучками по деревянному полу.
Приехала в Нью-Йорк голой? Что побудило Люси сказать такое? У Брайана из головы не выходила картина: обнаженная Люси садится в самолет. Она идет через весь аэропорт, садится в такси…
Она — сирена, ведьма. Брайан хочет ее. Ему не составит труда притворяться перед всеми, будто он без ума от нее.
Нет, нужно держать себя в руках. Люси — главный свидетель происшествия, которое в итоге могут признать терроризмом. Брайану не стоит целовать ее или думать о том, как переспать с ней.
Люси не могла заснуть, несмотря на то что была без сил. Она ворочалась с боку на бок, вновь и вновь прокручивая в голове этот поцелуй, вспоминая каждое движение губ Брайана, сводящую с ума нежность, ощущение его рук на ее теле.
Но ей следует лучше контролировать себя. Не так, как во время работы в музыкальной группе. Если бы она довольствовалась тем, что имела, не стремилась очутиться в центре этого волнующего мира, с ней бы все было в порядке. Вместо этого она сама сбивала себя с верного пути, мечтая выйти замуж за миллионера рок-звезду.
Теперь она оказалась в похожей ситуации. Она опять очутилась в волнующем мире. На этот раз он включал в себя не секс, наркотики и рок-н-ролл, а секретных агентов, расхитителей и террористов. Но и этому миру она не принадлежала в полной мере…
Когда Люси проснулась, спальня была залита солнечным светом, а ноздри щекотал восхитительный запах. Что бы это ни было, оно притягивало ее. Она приняла душ, затем надела белые шелковые трусики. Скарлет подарила ей около десятка восхитительных трусиков, и все они еще не были распакованы. Очевидно, модельеры и дизайнеры одежды постоянно отправляли в журнал товары бесплатно в надежде на то, что модели и знаменитости наденут их на фотосъемки.
Войдя в кухню, Люси обнаружила источник замечательного запаха: Брайан готовил бельгийские вафли со свежей клубникой и настоящими взбитыми сливками.
— Я стану огромной, как дом, если ты будешь так кормить меня.
— И тебе доброго утра. — Брайан целиком сосредоточился на кулинарном процессе, не бросив в ее сторону и взгляда. — Хорошо спалось?
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!