📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгНаучная фантастикаЦарство костей - Джим Чайковски

Царство костей - Джим Чайковски

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 125
Перейти на страницу:
тревога, так что оставалось предположить, что их бегство прошло незамеченным.

Сквозь разрыв в листве Шарлотта углядела ржавую лачугу из гофрированного металла. Она была длинной и низкой – возможно, бывшая казарма – и казалась темной и заброшенной. Вообще-то весь этот уголок поселка не освещался, больше напоминая совершенно безлюдный и заброшенный лабиринт.

«Определенно хорошее место, чтобы спрятаться».

Монку, должно быть, пришла в голову та же мысль.

– Спустимся туда, а потом найдем место, чтобы залечь на дно.

Всей группой они вновь двинулись дальше. Монк шел впереди вместе с Кейном. Шарлотта держалась поближе к Джеймсону, который спотыкался при каждом шаге. От боли и наркотиков у него явно кружилась голова.

Тем не менее они благополучно добрались до нагромождения темных лачуг.

Монк остановился, прижал руку к уху и напряженно прислушался, наморщив лоб. Затем опустил руку и повернулся к ним. Даже в тени его глаза казались огромными.

– Что такое? – спросила Шарлотта.

– Получил обрывки передачи от Такера. Затем связь прервалась. Разобрал лишь несколько слов.

Вид у Джеймсона стал совершенно больной.

– Что он сказал?

– Предупредил.

– Насчет чего?

– Он сказал… – Монк оглядел их. – Что бы ни случилось, ни в коем случае не суйтесь в поселок!

22:48

Присев на корточки, Такер напряженно ждал какого-либо ответа от Монка или кого-то из остальных. Наконец он разочарованно покачал головой.

– Они получили твое сообщение? – спросил Фрэнк.

– Не могу сказать. Но мой коммуникатор новее и мощнее, чем тот, который я им оставил. Они могли слышать, но не сумели ответить.

– Тогда остается надеяться, что предупреждение все-таки дошло до них. – Фрэнк махнул ему рукой вперед. – Пошли дальше.

Они вновь отправились в путь, пересекая ветхий район поселка и направляясь к скоплению шлакоблочных строений. Такер продолжал наблюдать за небом. Стаи летучих мышей, видимые во вспышках молний, по-прежнему клубились под темными облаками. Впереди по небу метались столбы прожекторных огней.

«Продолжайте смотреть туда!» – мысленно призывал Такер своих врагов.

Они с Фрэнком надеялись, что угроза с воздуха достаточно отвлечет противника и поможет им проникнуть в командный центр. Пока все глаза были устремлены в небо, у них было больше шансов незаметно добраться до средств радиосвязи, независимых от помех и глушилок.

Тем не менее Такер пригнулся и сдвинул свою шахтерскую каску на затылок, чтобы максимально прикрыть заднюю часть шеи, – расползшаяся плоть и отваливающаяся кожа мертвеца так и не шли у него из головы.

Фрэнк уже успел рассказать ему об отклонениях, обнаруженных у гепарда на острове, о его ядовитой природе, а также о том, что в слюне некоторых видов летучих мышей содержатся антикоагулянтные соединения[84], поддерживающие кровотечение после укуса, а также парализующие ферменты, лишающие жертву способности к сопротивлению. Очевидно, мутагенный вирус повысил ставки этой колонии, вооружив ее каким-то некротизирующим ферментом, который действовал в кровеносных сосудах как кислота, – схожим с токсином, обнаруженным в яде мамб и кобр, только гораздо более мощным.

К счастью, стая пока держалась в небе.

«Вот там и оставайтесь!»

Обогнув последнюю из лачуг, Такер остановился в ее тени. Перед ним высилась группа многоэтажных зданий из шлакоблоков, окруженных десятифутовой стеной с пущенными поверх спиралями из колючей проволоки. Тут и там возвышались сторожевые вышки из стальных строительных лесов, обложенных толстыми бетонными плитами. И здесь тоже обнаружились крупнокалиберные пулеметы российского производства.

Фрэнк с завистью посмотрел в их сторону.

Такер лишь поморщился.

«Де Костер, должно быть, хорошо сэкономил, закупаясь оптом у русских».

Кроме того, сторожевые будки были соединены между собой воздушными переходами, по которым расхаживали солдаты в полной боевой амуниции, вооруженные бельгийскими автоматами «ФН-ФАЛ», а за стенами кружили три пикапа с пулеметными турелями, установленными в грузовых кузовах.

Такер повернулся к Фрэнку, подняв брови.

«Штурмовать этот замок будет непросто».

И все же, к счастью или нет, они с Фрэнком явились сюда не одни.

Пулеметы – как на сторожевых вышках, так и в кузовах пикапов – все были нацелены вверх. Патрулирующие округу солдаты смотрели в том же направлении.

Такер отошел назад и жестом подозвал Фрэнка.

– Есть какие-нибудь мысли?

Прежде чем его друг успел ответить, сверху донесся какой-то посвистывающий шелест. Начинался он тихо и больше ощущался, чем был слышен. Покалывание в ушах, зуд по всей коже головы… Затем громкость его стала быстро нарастать, и через несколько мгновений он уже прожигал череп насквозь. Фрэнк хлопнул себя ладонями по горящим ушам, пытаясь заглушить его, но без толку. Он был готов поклясться, что крошечные косточки в его ушах готовы рассыпаться в пыль.

Еще в зонах боевых действий двух войн Такеру доводилось подвергаться воздействию нелетального оружия, используемого военными для сдерживания толпы, – акустической пушки, которая испускает волну ультразвука, вызывающего мучительную боль и выводящую человека из строя. То, что доносилось сейчас из тысяч крошечных глоток и обрушивалось на тех, кто находился внизу, было еще хуже.

Фрэнк съежился, уставившись в небо.

Очевидно, эта колония летучих мышей получила в ходе вирусного усовершенствования и нечто большее, чем просто некролитический фермент в слюне.

Такер заметил еще одну странность. Темный рой теперь вспыхивал светящимися пятнами и полосами, как будто мыши в нем обменивались предупредительными сигналами или общались друг с другом.

Он затаил дыхание.

К настоящему времени они с Фрэнком уже подозревали, что прошлой ночью поселок подвергся нападению как раз такого рода. Может, колония пыталась отогнать незваных гостей, этих нарушителей мира природы. Ему припомнилось, как Бенджи описывал переполненный лагерь ООН, реки нечистот, участившиеся случаи холеры. Не подвергся ли лагерь нападению по той же причине, что и утонувший в химической грязи шахтерский поселок?

Такер окинул взглядом зев открытой горной выработки, марево угольного дыма, ядовитые пруды.

«Это, безусловно, гораздо худшее оскорбление, чем какие-то выгребные ямы».

Ультразвуковая атака немного ослабла – достаточно, чтобы Фрэнк успел крикнуть в пострадавшее ухо Такера, показывая на летучих мышей.

– Они пытаются запугать нас!

– Что ж, это у них получилось.

Фрэнк поднял взгляд.

– Опасные животные, особенно ядовитые, предпочитают заранее отогнать тебя подальше. Используя свой внешний вид и резкие звуки. Коралловые змеи – своими яркими полосками. Гремучие змеи – треском погремушек на хвосте.

Такер вздрогнул от продолжившейся акустической атаки.

«Пожалуй, всем нам лучше прислушаться к этому предупреждению».

К сожалению, это мнение не было разделено.

Вдоль стен отрывисто захлопали винтовочные выстрелы. Загремели пулеметы, посылая в небо яркие росчерки трассирующих пуль. В другом месте в небо взметнулись струи пламени из огнеметов.

Этот дерзкий вызов был принят к сведению.

Колония в небе внезапно притихла и зловеще потемнела.

Время предупреждений прошло.

Без единого звука полчище летучих мышей обрушилось на поселок.

23:04

Нолан

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 125
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?