Метро параллельных миров. Книга первая - Леон Василевски
Шрифт:
Интервал:
– Прошу прощения, Ваша Светлость, – обратился он к Юлии, – можно задать один вопрос?
–Да, пожалуйста, – великодушно позволила княгиня.
– Скажите, у вас есть подруга княгиня Анастасия Репнина, которая проживает с отцом, отставным генералом в особняке на улице Креславской.
– Да, есть, – подтвердила девочка, – Настя Репнина, моя одноклассница по женской гимназии и лучшая подруга. А почему вы спрашиваете?
– Ваш тайный поклонник предостерёг меня, чтобы я не спутал Вас с княгиней Репниной, – Анджан стал беззастенчиво врать, выкручиваясь из щекотливой ситуации, – и не вручил ей по ошибке букет.
– Перепутать меня с Настёной! – искренне рассмеялась Юлия. – Да мы абсолютно не похожи внешне! А вот и Настя, убедитесь сами.
Пётр повернулся к входным дверям и увидел входящую красивую и статную светскую даму, а рядом с нею светловолосая девочка. С первого взгляда Пётр не сразу сообразил, кто из них Анастасия Репнина. Одна была как две капли похожая на его Настю, только значительно повзрослевшую, вторая, наоборот, являлась немного уменьшенной юной ипостасью Анастасии. Анджан очумело уставился на безмятежно вошедшего в помещение изрядно помолодевшего белокурого ангела, равнодушно продефилировавшего мимо парня, лишь мазнув по нему взглядом голубых глаз из-под длинных ресниц. Она, наверняка и была Настёной.
Не дожидаясь лишних вопросов и чуть не сбив с ног замешкавшего в дверном проёме генерала, отца княгини, парень смылся из холла. Его поспешный исчезновение больше смахивал на паническое бегство, чем на уход солидного дворянина. Подойдя быстрым шагом к ожидавшему его такси, Пётр попросил отвезти его в «Империал»– единственно известный ему здесь ресторан.
– Вы извините, уважаемый господин, что лезу в ваши дела, – обратился к парню таксист, – но на субботу в «Империале» места заказывают за неделю вперёд, и вы туда не попадёте. Советую вам посетить ресторан «Двина». Кухня так получше будет, чем в «Петербурге», а обслуга ничем не уступает, а самое главное, там по субботам играет знаменитая группа «Коршуны любви».
– Хорошо, везите, – согласился Анджан, – доверюсь вашей рекомендации.
Ресторан, действительно, оказался уютным и с интерьером, оформленным по последней моде этой эпохи. Неяркий свет и цвета мягких тонов интерьера создавали приятную интимную обстановку. Свободных столиков, на первый взгляд не наблюдалось.
Таксист, сопровождавший Петра по собственной инициативе, подошёл к администратору, только что рассадившего очередных посетителей и что-то сказал ему, указывая головой на Анджана. Метрдотель утвердительно махнул головой и направился к Пётру.
– Добрый вечер, уважаемый господин, – обратился он с поклоном. – Добро пожаловать в наш ресторан. Прошу следовать за мной.
– Добрый вечер, – ответил Анджан и последовал за распорядителем.
– Вы будете отдыхать один или ждёте ещё кого-то? – поинтересовался тот, усадив парня за свободный столик и продолжил. – Вы не будете возражать, если в случае отсутствия свободных столиков я подсажу к вам кого-нибудь из вновь прибывших гостей?
– Не возражаю, – согласился Анджан, – но только если это будет симпатичная дама.
Администратор рассмеялся незамысловатой шутке клиента и уступил место официанту, спешно подошедшему к столику Петра.
Сделав заказ, парень, от нечего делать, стал рассматривать разношерстную публику, интерьер, музыкальную группу, настраивающую инструменты. Затем принесли кофе и Анджан принялся понемножку цедить кофе, который оказался превосходным, с необычным и неведомым ранее привкусом и послевкусием. Он закрыл глаза от удовольствия и мелкими глотками смаковал горький, но невероятно ароматный напиток.
– Кхе-кхе, – внезапно послышалось возле уха почти медитирующего парня.
Пётр открыл глаза, повернулся на звук и увидел слева от себя метрдотеля.
– Простите за беспокойство, но я хотел бы попросить у вас разрешения подсадить двух очаровательных дам, – сказал он и указал рукой за спину парня.
Парень повернулся в ту сторону и стал медленно вставать, глядя на дам округлившимися от удивления глазами и открытым ртом. За его спиной стояли две девушки, одна из которых была его бывшей женой Ириной.
– Ира? – хриплым от волнения голосом. – Ты—ы?
Его бывшая оглянулась себе за спину. Не увидев за спиной никого, она повернула голову и, уставившись на Анджана, спросила:
– Вы сейчас ко мне обращались?
– Да, – ещё вибрирующим от пережитого шока ответил парень.
– Но вы с кем-то меня перепутали, – возразила девушка. – Я не Ира. Меня зовут Дарья.
– Дарья! – пробормотал Пётр, так и не успев полностью выпрямить ноги вставая. – Этот правда?
– Вы побледнели, как будто встретили приведение, – сделала заключение вторая девушка и засмеялась. – Или Дарья настолько ужасна, что вы даже потеряли дар речи?
– Прошу меня простить, госпожа Дарья, – обратился парень к девушке, принятой им за свою бывшую жену, и начавшийся приходить в себя. – Я обознался.
– Ну и хорошо, что всё выяснилось, – вклинился в разговор метрдотель. – Так как, уважаемый господин, вы позволите этим двум прекрасным дамам нарушить ваше одиночество?
– Да, конечно, – рассеяно ответил Анджан, ещё не совсем пришедший в себя. – Прошу вас, уважаемые дамы присаживаться и отодвинул стул, предлагая Дарье присаживаться. Подружку галантно обслужил распорядитель.
– Позвольте, представиться, – заговорил Пётр, когда девушки уселись по своим местам, – Анджан Пётр Антонович.
– Козырева Прасковья Фёдоровна, – представилась младшая из подруг.
– Зарубина Дарья Семёновна, – назвала своё полное имя Дарья, заставив в очередной раз вздрогнуть Петра. Фамилия и отчество Дарьи полностью совпадали с фамилией и отчеством бабушки его жены: Зарубиной Марьи Семёновны.
– С вами определённо что-то не так, – безапелляционно заявила Прасковья, – вы опять вздрогнули, услышав полное имя моей подруги.
– Дело в том, – Пётр стал лихорадочно соображать, как выйти из создавшейся ситуации и начал беззастенчиво врать, – я по профессии геолог и у нас была повариха по имени Ирина, как две капли похожей на Дарью Семёновну.
– И что стало с той Ириной? – Прасковья даже наклонилась ближе к Анджану, буквально нависнув над столом.
– Она оступилась при переходе по камням через горную реку, оступилась и была унесена горным потоком. Её мы нашли мёртвой в пяти километрах вниз по течению.
– Какой ужас! – в унисон воскликнули девушки.
– А как была её фамилия? – после небольшой паузы спросила Дарья.
– Самсонова, – ответил Анджан и дополнил, – Ирина Самсонова.
– А прочему вы вздрогнули, когда услышали полное имя Даши? – не унималась Прасковья.
– Потому что полное имя её матери, которая являлась нашей главной поставщицей продуктов— Марья Семёновна Зарубина.
– Ой! – пискнула Дарья, вздрогнув и прикрыв рот ладошкой. – Так зовут мою старшую сестру.
Пришла очередь побледнеть уже Прасковья, которая вопросительно уставилась на подругу.
– Но у Марьи нет дочерей, только сын Тимофей.
Увидев, как при имени Тимофей Павел опять взбледнул лицом, Прасковья стукнула ладонью по столу и громко приказала:
– Стоп. Хватит воспоминаний. Иначе вместо шампанского, мы весь вечер будем отпиваться валерьянкой и корвалолом. Даша, берём в руки меню и изучаем его.
– Уважаемые дамы, – подождав,
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!