📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгНаучная фантастикаУйти, чтобы возродиться - Дмитрий Александрович Козак

Уйти, чтобы возродиться - Дмитрий Александрович Козак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 179
Перейти на страницу:
его рвению и запалу, потому что…

Рассказ Байдана был прерван гневными восклицаниями Белесова, раздавшимися с места его пропажи.

‒ Вал! Шон! Где вы?! Я сейчас задушу наших гостеприимных хозяев в «дружеских объятиях! Да так, что они больше не будут делать другим пакости!

Пока он возмущался, вал с Шоном подошли ближе и увидели, как Иван выбирается из искусно скрытой в траве небольшой, но довольно глубокой, самой настоящей речушки. Вода в ней оказалась хрустально-прозрачной и переливалась всеми цветами радуги. На дне просматривались каждый камешек, каждая песчинка, а прямо на поверхности проплывали несколько серебристых форелей, создавая своей чешуей причудливые блики.

Увиденное Валом творение Рэда Норда покорило его сердце.

‒ Вот это да! Вот это мастерство! Да это же настоящая сказка! Неужели это все, и река, и рыба ‒ всего лишь материальная иллюзия?! Никогда не поверю в это!

Со стороны полянки с расставленными креслами и диванами раздался голос того самого Рэда Норда.

‒ И правильно, Валентин, делаешь, что не веришь. Здесь переплелось искусство Рэда Смита и Дэи Сандерс.

Вал взглянул вперед. То же сделал, оглянувшись и тут же подскочив от неожиданности, сидевший на другом берегу Белесов. В креслах восседала та самая троица хозяев города, которых совсем недавно обиженный Иван осыпал угрозами. Они внимательно наблюдали за своими гостями и явно наслаждались произведенным эффектом. Тут Дэя хихикнула.

‒ Жаль, что комбинезон непромокаем. Хотела бы я взглянуть на этого красавчика в его естественном виде!

Иван, совершенно не ждавший такой оценки своего тела, мгновенно покраснел. Тут уже не выдержали все ‒ и хозяева, и Шон, и Валентин. Дружный смех распугал всех птиц на близлежащих деревьях и лягушек, посыпавшихся с небольших кочек в воду. Белесов обиженно засопел. Наконец, смех прекратился, и Мэт Смит встал со своего кресла и кивнул гостям.

‒ Мы рады вновь увидеть эримитисов у нас в гостях. Вы нас извините. Это идея Дэи ‒ подшутить над вами. Но за эти несколько минут мы все будто бы помолодели до юношеского возраста. Иван, проходи, больше ничего неприятного не случится. Шон, покажи Валентину мостик, метрах в трехстах от вас, а там становитесь на дорожку-транспортер и догоняйте. Не то пару километров пешком придется петлять.

Донельзя удивленные, Валентин и Иван последовали совету Смита. Через пару минут Вал с Шоном, идя вдоль берега речки, дошли до мостика, за которым оказалась искусно спрятанная в траве дорожка-транспортер, которая и доставила их к нужной полянке. Зато Иван за купание в речке получил небольшой бонус в виде дополнительного отдыха на диване, так как пройти-то ему с места падения оставалось с десяток шагов.

Хозяева еще раз поприветствовали Валентина, встав из удобных кресел, после чего все вместе подсели к столу, стоявшему рядом. Шон также присел в кресло, появившееся у стола после некоторых манипуляций с пирамидой. И, после одобрительного кивка Дэи, он нажал что-то на устройстве, находящемся на его запястье. Перед гостями и хозяевами стали проявляться высокие стаканы из прозрачного материала и графины с различными напитками. Появились и вазочки с фруктами и сладостями.

Мэт Смит раскинул руки в стороны и с веселыми нотками в голосе обратился к гостям.

‒ Мы рады видеть наших гостей за столом. Валентин, Иван, и ты, Шон, угощайтесь. На правах Координатора нашего Города еще раз искренне приветствую вас и хочу попросить прощение у Ивана за эту незатейливую шутку.

Белесов, никогда никого не стеснявшийся, в том числе и сейчас, занятый наливанием сока из графина, лишь рукой махнул. Мол, ничего страшного, бывает. А Вал добавил.

‒ Мы оценили эту шутку, и через нее узнали, что вы действительно настоящие искренние люди, которые ценят хорошие шутки и умеют принимать гостей.

Дэя Сандерс с искрящимися от еле сдерживаемого смеха глазами глянула на Мэта. Тот, не раздумывая, кивнул ей. И Дэя ответила Валу.

‒ Нет, Валентин, не так, вернее, не совсем так. Все же мы не люди. Мы оставались и остаемся прямыми и последними потомками той группы колонистов, что оставила вас после раскола.

Белесов закашлялся и с глухим стуком поставил бокал с недопитым соком на стол. Прокашлявшись, он спросил.

‒ То есть, вы хотите сказать, что у нас общие далекие корни? Я прав?

Мэт Смит посерьезнел.

‒ Да, Иван, корни общие. Но мы ‒ Последние.

Вал заинтересованно спросил.

‒ Вы еще тогда говорили, что мы с вами ‒ потомки колонистов. Но, Последние ‒ кто? Что вы, Мэт, хотите этим сказать?

‒ Я хочу сказать, что гораздо старше любого из вас, эримитисов. Благодаря искусству Нэда и Дэи наше поколение все эти века находилось в, своего рода, анабиозе, из которого вышли лишь только после поднятия купола на поверхность Земли. Так-то, Валентин. Кстати, прежде чем мы продолжим разговор, я хотел бы поблагодарить Ивана от всех нас.

Белесов вопросительно сдвинул брови, совершенно не понимая, за что его благодарят. Дэя это заметила первой и пояснила.

‒ Не удивляйтесь. Шон хотел поделиться с вами этой новостью, но тут как раз Иван решил искупаться…

Все заулыбались, и даже Белесов спокойно воспринял эти слова. Тем более, исходили они похвалой, а не насмешкой, из уст прекрасной женщины. А Дэя продолжила.

– Все дело в том, что, когда Рэд Норд увидел, какой восторг и бурю чувств и эмоций вызвала у Ивана обстановка внутри медицинского модуля, он решил превзойти самого себя и встретить вас вот в такой обстановке. ‒ Дэя обвела рукой пространство Зала Аудиенций и продолжила. ‒ Но он кое-что решил изменить с той попытки. Я биоинженер, и способна многое сконструировать из живой материи, поэтому помогала ему. Все это ‒ не иллюзия, а вполне настоящее, созданное в симбиозе двух наук. Но что-то при конструировании пошло не совсем так, как мы планировали. Мы где-то с Рэдом ошиблись, и в результате нами были созданы пространственные складки, или карман, который на совсем небольшой площади способен вместить гораздо больше физической материи. И, вот, самая большая из наших проблем будущего решена. Мы можем принять под купол гораздо больше людей, чем планировали, и впоследствии это не приведет к ограниченности ресурсов для будущих поколений. Как вам такая новость?!

Валентин и Иван от такой новости просто остолбенели. Это немыслимо!

‒ Как?! Как это стало возможным? Вместить целый лес с рекой в одном зале, да так, чтобы все казалось рядом ‒ это уже непосильная задача! А настоящий лес с настоящей рекой ‒ на такое даже фантазии не хватит! ‒ Белесов низвергал целый каскад вопросов

1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 179
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?