Душа меча - Джули Кагава
Шрифт:
Интервал:
– Знаете… – с запинкой проговорила я. Дайтэнгу поднял на меня черные бусины глаз. – Я надеялась, что храм Стального Пера поможет мне кое с чем… Это связано с Хакаимоно.
Старик вскинул кустистую бровь.
– С Первым О́ни? – переспросил он с опаской. – Что ты задумала, лисичка?
Я набрала в легкие побольше воздуха.
– Спасти убийцу демонов, – призналась я, и вторая бровь старика тоже поползла вверх. – Каге Тацуми порабощен Хакаимоно, – продолжила я. – Я хочу вызволить его, а демона снова заточить в Камигороши.
– Это невозможно, – бесцветным тоном возразил дайтэнгу. – Ты вообще представляешь, насколько силен Хакаимоно, кицунэ? Уже сейчас мы твердо знаем, что потеряем немало жизней, когда это чудовище войдет в ворота храма. В человеческом теле он слабее, но, если не получится его одолеть, весь наш клан перебьют, от мала до велика. Никому не под силу изгнать этого демона из смертного тела, которое он захватил. А попытки, скорее всего, только навредят душе пленника.
– Мы не будем проводить обряд экзорцизма в привычном смысле, – заверила я древнего тэнгу. – Я сама порабощу Тацуми и вытесню дух Хакаимоно, а потом запру его в мече.
– С помощью кицунэ-цуки? – Старик моргнул. – Прежде такого еще никто не делал. Ни одна лиса не порабощала смертного, в котором уже живет дух óни. Особенно если речь о Хакаимоно.
– А я хочу попробовать, – твердо сказала я, а потом исправилась: – И попробую. Проникну в Тацуми и сойдусь в битве с Хакаимоно.
Старик смерил меня долгим взглядом. Я чувствовала, как он оценивающе скользит по мне, и стиснула зубы, стараясь не отводить глаза. Наконец тэнгу покачал головой.
– Ты понимаешь, насколько это опасно? Бросить вызов Разрушителю Хакаимоно, набравшему полную силу, внутри души смертного?
– Да, – ответила я и содрогнулась. – Но у меня нет выбора. Я должна попытаться. Я пообещала Тацуми, что избавлю его душу от Хакаимоно, так или иначе. Он ждет меня, и я не нарушу данного слова. Но мне очень нужна ваша помощь… и не только ваша. Кто-то должен отвлечь Хакаимоно, чтобы демон не убил меня, как только я проберусь в душу Тацуми.
Дайтэнгу не сводил с меня глаз. По его лицу никак нельзя было понять, о чем он думает. Я тяжело сглотнула.
– Я понимаю, что прошу слишком многого, – начала я.
– Это еще слабо сказано, – подтвердил старик.
– И знаю, что пытаться взять Хакаимоно живым куда опаснее, чем пытаться его убить…
– В первом случае жертв будет гораздо больше, – уточнил дайтэнгу.
– Но у меня нет выбора, – повторила я. К горлу подкатил ком. – Тацуми спас мне жизнь, и я поклялась, что освобожу его от Хакаимоно. Вы не видели его… Он… – Мне вспомнилась встреча с убийцей демонов в мире грез, пустота в его взгляде, и дар речи на мгновение оставил меня. – Я должна ему помочь, – наконец произнесла я. – Я дала обещание. И сражусь с Хакаимоно независимо от того, согласитесь вы или нет. Если откажетесь, я прошу лишь об одном: не пытайтесь убить Хакаимоно, пока не убедитесь, что я не смогла спасти душу, живущую у него внутри.
Ответом мне стал еще один долгий взгляд. Наконец дайтэнгу вздохнул.
– Глупая девчонка, – проскрежетал он, качая головой. – Ты умрешь, а твое упрямство и всех твоих друзей погубит. Однако тебя, вижу, не переубедить. – Старик на мгновение закрыл глаза и кивнул. – Если такова твоя воля, храм Стального Пера окажет тебе посильную помощь. Но помни! – Он поднял морщинистый когтистый палец. – Мы не предадим свой священный долг и будем защищать свиток. Если Хакаимоно посягнет на то, за чем пришел, мы бросимся в атаку. У нас не останется выбора, кроме как уничтожить его.
– Я понимаю, – ответила я и низко поклонилась древнему тэнгу. – Arigatou gozaimasu.
Старик поднялся, и мощные крылья развернулись за спиной.
– В нашем храме тебя и твоих друзей ждет радушный прием, – сказал он. – Только, боюсь, времени у нас не так много. – Тэнгу посмотрел на небо. Над далекими горными вершинами начали сгущаться тучи. Старик нахмурился. – Надвигается буря. Ешьте, отдыхайте, возносите молитвы ками. Пришел час решить, что мы будем делать, когда Первый О́ни окажется на пороге.
– Спасибо вам. Правда, – проговорила я. – А что мне делать с…
Я нырнула рукой в фуросики, достала футляр и протянула старику. Тот серьезно взглянул на него, точно вслушиваясь в мысли самого свитка, а потом покачал головой.
– Не стоит тебе пока расставаться со своей ношей, лисичка. Ты проделала с ней долгий путь, защитила ее от множества бед. И за все это время убийца демонов так и не понял, что артефакт, за которым он охотится, прямо у него под носом, а значит, и Первый О́ни не знает твоей тайны. Держи свиток при себе. Дождись хотя бы окончания битвы с Хакаимоно.
Я сглотнула и убрала футляр на место, припрятав его между складок. Уж не знаю, заметил ли дайтэнгу, но мне, как ни странно, стало легче от того, что не пришлось разлучаться со свитком. Я столько берегла и защищала его, что теперь он словно был частью меня.
Дайтэнгу внимательно посмотрел на меня. В лунном свете его глаза казались совсем черными.
– Такого серьезного противника, как Хакаимоно, тебе еще не встречалось, лисичка, – предостерег он. – Одна ошибка, один просчет – и Первый О́ни погубит нас безо всякой пощады. Чтобы его одолеть, нам понадобятся вся храбрость, упорство, сила и лисья хитрость. Сейчас самое подходящее время, чтобы узнать, на что способна твоя магия.
22
Юрэй задает вопросы
Суюки
Господин Сейгецу снова медитировал.
Внутри летающей повозки, отделанной темно-красным деревом, царила тишина. Така, изнуренный долгой прогулкой по территории снежной госпожи, устроился в углу под несколькими одеялами и крепко уснул. Иногда он всхрапывал и сопел, но господина Сейгецу, который неподвижно сидел спиной к стене, сложив руки на коленях, эти звуки нисколько не тревожили. Суюки заметила, что его шар куда-то пропал. Странно, подумала она. Была уверена, что, когда господин только начал медитацию, шар, как обычно, балансировал на кончиках его пальцев. Однако теперь он исчез – видимо, ей тогда просто показалось.
Суюки бесцельно парила в воздухе, перелетая от стены к стене, и гадала, когда же они доберутся до цели. На миг в ней даже проснулась зависть к Таке, мирно спавшему в углу. Когда маленький ёкай бодрствовал, его беззаботная болтовня отвлекала. А вот в тишине Суюки оставалась наедине с собственными мыслями. Они пугали ее, но она не могла ничего с ними поделать.
– Должно быть, нелегко это
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!