📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгПриключениеПугачёвщина. Что это было? К 250‑летию пугачевского бунта - Андрей Валентинович Болдырев

Пугачёвщина. Что это было? К 250‑летию пугачевского бунта - Андрей Валентинович Болдырев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89
Перейти на страницу:
Православной Церкви набирали силу экуменические тенденции. – На практике это означало союз с Римом. Тихо поднимал голову национализм и не только прибалтийский (которого не видел разве что слепой), но и башкирский – в сердце страны. Так, может быть, поэтому была предпринята попытка, с одной стороны, дать людям в кино немного реальной истории, а с другой – представить Церковь и башкир революционно-прогрессивными, а значит «идейно близкими» официальной идеологии? Попытка обновить ослабевающие скрепы СССР? Возможно, этим следует объяснить появление в главной роли Евгения Матвеева, – что у кинозрителей ассоциировался с Брежневым, – роли народного лидера?

Так вот сегодня новый этап натиска требования объективности. Нужно снимать другие фильмы о Пугачёве и пугачёвщине, где главными героями станут спасители, а не погромщики Отечества – та же Екатерина Вторая и Михельсон.

§ 8.9. Европа сопротивляется

Нам неоднократно задавали вопрос, почему мы занимаемся Пугачёвым – тем, что происходило два с половиной века назад, прошло давным-давно. И мы неоднократно на него отвечали. И вынуждены отвечать. Потому что чем дальше мы погружаемся в тему пугачёвщины, тем больше раскрывается изощренность противников России, которые действовали не только столетия назад, но действуют и сейчас!

Сегодня мы покажем, что Пугачёв не просто актуален. Он агрессивен. Более того, противники России умудряются через Пугачёва использовать для своей агрессии против России не только ныне живущих представителей российской элиты от эстетики, но и самого Пушкина.

Фильм «Русский бунт», снятый в 1999 году, формально к 200-летию со дня рождения А. С. Пушкина, удивил сразу и по многим позициям.

В основу сюжета положена «Капитанская дочка», но фильм называется «Русский бунт». Почему именно «Капитанская дочка» выбрана для экранизации к 200-летию? «Капитанская дочка» – отличное произведение гениального автора. Но, будем честны, не эпохальное, что по объему, что по уровню поднятых автором вопросов. И – главное – ответов по пугачёвщине. Тогда зачем?

Рис. 36. Встреча с Пугачёвым по время бурана.

Иллюстрация к повести Пушкина «Капитанская дочка». Литография П. Щеглова. 1887 год

Понимание приходит во время просмотра. Авторы честны. Это не экранизация «Капитанской дочки». Это фильм о Русском Бунте. Но историкополитический труд Пушкина труден для восприятия. На его базе может получиться в лучшем случае документальный фильм. И явно поэтому, в качестве носителя, который привлекал бы внимание зрителя, была взята отличная литературная основа повести, совпадающая по времени действия. Но фильм, как и следует из заглавия, именно о бунте. Сцен жестокости, что со стороны пугачёвцев, что со стороны их противников, едва ли не больше, чем линии отношений Петра Гринева и Маши. Жестокости откровенной, дикой, бессмысленной, направленной на уничтожение цивилизации, о которой заботится Европа. В этом смысле показательна казнь академика Ловица, представленного в фильме астрономом: «повесить, чтобы поближе к звездам был». Эта казнь действительно имела место быть. Но не зимой, как показано в фильме, а летом. В Поволжье, где его схватили пугачёвцы, он занимался не астрономией, а картографией. Смута – вообще явление страшное и жестокое. И в кровавый замес попали многие: молодые, старые, крестьяне, казаки, дворяне. Ловиц – всего лишь одна из жертв. Но акцент сделан на не имеющей никакого смысла казни беззащитного, безобидного ученого-европейца.

Вообще, ошибки и прямые подлоги авторов фильма, что по отношению к повести, что к истории, – тема отдельного разговора. Дело доходит до элементарных нестыковок по сценарию. Захват Пугачёва казаками показан поздним летом, а буквально в следующем кадре его везут в телеге уже по заснеженной степи. Снег в Нижнем Поволжье – это конец ноября – декабрь. Императором Пугачёв объявился в начале осени, а не зимой, как показано в картине. Список можно продолжать.

При этом авторы фильма крайне избирательны. Бессмысленную казнь безобидного ученого европейца Ловица они показали. А другого человека с европейской фамилией, что присутствует в «Истории Пугачёва» на порядки больше, чем единожды упомянутый Ловиц, забыли. Герой-имперец Михельсон в фильме отсутствует. Хитрость авторов состояла в том, что из двух произведений они выбрали только то, что им нужно. Европа представлена как жертва дикой и необузданной в своей бессмысленной жестокости России.

Рис. 37. Казнь на Болотной площади

Фильм буквально кричит: русские не способны ни на что, кроме бессмысленного бунта! Они представляют угрозу цивилизации. И пугачёвщина представлена как Божье наказание России за нецивилизованность и неприятие Европы: мем про ворона и вороненка авторы дополнили фразой: «Так ужи видно Богу было угодно наказать Россию через моё окаянство».

Формально следуя сюжету «Капитанской дочки», авторы выхолостили главный посыл повести «Береги честь смолоду». Буквально в первых кадрах Петр Гринев «кувыркается» с крепостными девками. В крепости Маша ведет себя весьма вольно по меркам дворянского сословия XVIII века, да и просто по соображениям приличий в крепости, где все на виду и положение дочери коменданта обязывает. А перед несостоявшимся отъездом в Оренбург, так и вообще едва не отдается Петру. У Пушкина этого не было. Но история искренней, чистой, честной любви превратилась в непонятно что, как в непонятно что превращается бочка меда после добавления ложки дегтя.

Удивил Станислав Говорухин. Во-первых, своим участием в создании прямо русофобского сценария. Во-вторых, качеством работы. Сценарий, что называется, «сляпан на коленке». И фильм откровенно вытянут работой мастеров русской актерской школы.

А на актёрском составе нужно остановиться подробно. Главные роли – Петра Гринева и Маши Мироновой – исполняют польские актеры, что откровенно теряются на фоне Сергея Маковецкого, Юрия Кузнецова, Владимира Ильина, Юрия Беляева и других. Мы наслышаны о нравах в кино-бизнесе и нам известно, что на главные роли часто назначаются не способные воплотить на экране образ, но протеже заказчика – того, кто платит. И тогда русофобская направленность фильма становится объяснимой. Отношение поляков к России и русским известно.

Наконец, удивителен список наград фильма. Мы ожидали, что фильм будет обласкан премиями. Но всё оказалось интереснее. На Берлинском кинофестивале картина не продвинулась дальше номинации. А в России премировали следующим образом:

1) кинопремия «Ника» (2001). Премии: Лучшая работа художника по костюмам – Наталья Полях. Лучший звук – Александр Хасин, Юрий Рейнбах. Лучшая работа художника-постановщика – Александр Толкачёв, Владимир Ермаков. Номинации: Лучшая роль второго плана – Сергей Маковецкий. Лучшая операторская работа – Сергей Юриздицкий;

2) фестиваль «Кинотавр» (2000). Призы: Специальный приз жюри – фильму «Русский бунт». Лучшая мужская роль – Сергей Маковецкий. Приз имени Микаэла Таривердиева за лучшую музыку к фильму – Владимир Мартынов.

Как видим, те, кто в российском кино решает, кого поощрить, а кого не

1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?