📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгТриллерыПять жизней. Нерассказанные истории женщин, убитых Джеком-потрошителем - Хэлли Рубенхолд

Пять жизней. Нерассказанные истории женщин, убитых Джеком-потрошителем - Хэлли Рубенхолд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 96
Перейти на страницу:
второго ребенка и узаконивания своего союза в 1842 году Рут и Джордж решили покрестить и Энни: она крещена 23 апреля в церкви Христа в районе Сент-Панкрас.

102

Myrna Trustram, Women of the Regiment and the Victorian Army (Кембридж, 1984), с. 106.

103

Windsor and Eton Express, 24 апреля 1830 г.

104

Henry George Davis, The Memorials of the Hamlet of Knightsbridge (Лондон, 1859), с. 103, 144.

105

Служанки и рабочие пили слабоалкогольное пиво вместо воды, потребление которой в Лондоне считалось опасным для здоровья. Слуги, работавшие в городских домах, должны были сами покупать себе напитки в местных пабах и лавках.

106

‘A Member of the Aristocracy’, The Duties of Servants: A Practical Guide to the Routine of Domestic Service (Лондон, 1894), с. 49–50.

107

Isabella Beeton, Mrs Beeton’s Book of Household Management (Лондон, 1861), с. 416–417.

108

Атака британской кавалерии на позиции русской армии в ходе Балаклавского сражения 25 октября 1854 года.

109

Chester Chronicle, 20 июня 1863 г.

110

Chester Chronicle, 20 июня 1863 г.

111

Chester Chronicle, 20 июня 1863 г.

112

Генеральное управление записи актов гражданского состояния Великобритании: свидетельство о смерти Джорджа Смита, 13 июня 1863, Рексем.

113

По соседству с домом № 29 по Монпелье-плейс проживал Томас Смит с женой – они зарегистрированы по адресу Монпелье-роу, 36. В переписи населения 1851 года Джордж и Рут не указаны, но в свидетельстве о рождении Мириам в 1851 году значится их адрес: Монпелье-плейс, 29.

114

Neal Stubbings Shelden, Victims, с. 15.

115

William Lee, Classes of the Capital: A Sketch Book of London Life (Оксфорд, 1841), с. 43.

116

Известно, что Чэпмены прожили около трех лет рядом с Бонд-стрит и Беркли-сквер по адресу Саут-Брутон-Мьюз, 17; проживали они и за площадью Онслоу-сквер в Белгравии по адресу Онслоу-Мьюз, 69, а также рядом с Джермин-стрит по адресу Уэллс-стрит, 4. В период проживания Чэпменов по адресу Саут-Брутон-Мьюз, 17, ни их имена, ни номер дома не значатся в регистрационных книгах. Вероятно, причина в том, что дом, где они проживали, принадлежал крупному холдингу, и записи об арендной плате велись отдельно. Это подтверждает гипотезу о том, что наниматель Джона был аристократом, хотя имя его неизвестно.

117

Один из старейших книжных магазинов Лондона, существующий с 1797 года.

118

Регистрационное бюро Беркшира: каталог поместья Сент-Леонардс-Хилл, D/EX 888/1, иллюстрированный торговый каталог с планом поместья Сент-Леонардс-Хилл, D/EX 1915/5/11/ 1–2.

119

Evening Standard, 11 сентября 1888 г.

120

The Court, 18 июня 1881 г.

121

Penny Illustrated Paper, 18 июня 1881 г.

122

Pall Mall Gazette, 1 мая 1889 г.

123

Благодарю Нила и Дженни Шелден за эту информацию.

124

В письме Мириам Смит говорится, что Энни рожала восемь раз, хотя на сегодняшний день идентифицированы семеро ее детей. Восьмой ребенок, возможно, родился до срока или появился на свет мертворожденным; таких детей в Викторианскую эпоху не регистрировали.

125

‘Inebriety and Infant Mortality’, Journal of Inebriety, том 2 (март, 1878), с. 124.

126

Имя свидетельницы Кэролайн Элсбери указано в свидетельстве о смерти.

127

В 1884 году, после смерти мисс Антробус, лечебница «Спелторн» перешла в руки англиканского монашеского ордена Святой Девы Марии из Уонтеджа. Что любопытно, этот орден был связан с Англиканскими сестрами милосердия из Клюэра – организацией, занимавшейся реабилитацией падших женщин и женщин, оказавшихся в трудной жизненной ситуации. В период проживания Энни в Сент-Леонардс-Хилл этот орден был довольно известен в Клюэре, и, возможно, монахини даже предлагали ей помощь или советовали, как избавиться от зависимости.

128

‘Visitor’s Day at Spelthorne’, Woman’s Gazette, декабрь 1879 г.

129

Windsor and Eton Gazette, 15 сентября 1888 г.

130

https://booth.lse.ac.uk: из записной книжки Чарльза Дакворта, 23-й полицейский округ, Booth/B/359, с. 143.

131

Jack Sievey или Sievy.

132

‘The Female Criminal’, Female’s Friend, 1846.

133

В русских переводах различных англоязычных источников часто встречается вариант «мрачная Энни».

134

Daily News, 11 сентября 1888 г.

135

https://booth.lse.ac.uk: интервью с инспектором подразделения У. Миллером, Booth/B/355, с. 166–185.

136

‘The Worst Street in London’, Daily Mail, 16 июля 1901 г.

137

Амелия Палмер путалась в показаниях, рассказывая о семье Энни. Скорее всего, родственники ее мужа жили не рядом с Оксфорд-стрит в Уайтчепеле, а на Нью-Оксфорд-стрит в Холборне или поблизости. Брат Джона Чэпмена Альфред и его жена Ханна были единственными членами семьи Чэпменов, когда-либо жившими в Лондоне; согласно переписи населения 1871 и 1881 годов, они жили в Холборне. Когда полицейские стали наводить справки на Оксфорд-стрит в Уайтчепеле, они не нашли ни родственников Джона Чэпмена, ни кого-либо, кто его знал.

138

Некоторые общежития однодневного пребывания не слишком строго придерживались правила двух ночей; видимо, общежитие в Колнбруке было одним из них.

139

Ныне Сент-Леонардс-роуд в Нью-Виндзоре.

140

Evening Standard, 11 сентября 1888 г.

141

Neal Stubbings Shelden, Victims, с. 18.

142

Хотя Джон действительно выпивал, неизвестно, была ли его болезнь вызвана пагубной привычкой или другими причинами, например гепатитом или генетическим заболеванием. Едва ли он мог серьезно пьянствовать: это повлияло бы на его способность выполнять служебные обязанности. Да и

1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 96
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?