Агасфер. В полном отрыве - Вячеслав Каликинский
Шрифт:
Интервал:
– Хорошо, оставим эту тему: она схожа с гаданием на кофейной гуще, мсье Бале! Достаточно того, что мы знаем: Тедди[144] ждет результатов сражения на море! Что еще?
– Японии нужен мир. И нужен больше, чем России, господин посол! В стране скоро начнется настоящий голод. Заводы и вся промышленность стоят! Впервые за много лет я увидел в этой стране растущее активное недовольство народа – митинги, тон газетных публикаций! В Японии стало небезопасно для иностранцев – представляете?! В городах и сельской местности орудуют вооруженные шайки дезертиров и разбойников.
– Ну, это уже не такая свежая новость, – кивнул Павлов. – Что еще?
– Последнюю новость я приготовил вам «на десерт», мсье Павлов! В Токио у меня была одна крайне интересная встреча, мсье посол! – помедлив, заговорил француз. – Ко мне в номер забрался – ну, кто вы думаете?
Сделав многозначительную паузу, Бале выпалил:
– Русский разведчик, заброшенный в Японию и, судя по всему, брошенный там своими шефами!
– Вы шутите? Ах, вам не до шуток… Тогда скажу прямо: такого не может быть! Мсье Бале, наши военные никогда не упоминали ни о каком агенте в Японии! Наверняка это была провокация японской контрразведки, какая-то провокация! И вы попались!
– Не знаю, мсье Павлов. Я и сам не знаю, что думать! Но парень похож на честного человека! Он, в частности, признался, что с разрешения своего шефа дал себя завербовать японской спецслужбе и делает вид, что усердно работает на нее. В последнем сомнений никаких нет: он и меня-то вычислил благодаря тому, что получил доступ к архивам разведки Императорского Генерального штаба Японии!
– Нельзя ли поподробнее об этой встрече, мсье Бале? – попросил помрачневший Павлов.
Внимательно выслушав рассказ француза о встрече с Агасфером, Павлов заметил:
– Я могу срочно запросить Ставку нашего командования насчет этого однорукого типуса. История, прямо скажем, невероятная! Но для вас, мсье Бале, это, увы, уже «второй звонок»! О первом я вас предупреждал, когда армейские архивы в Мукдене при отступлении попали в руки японцев. В моих донесениях вы фигурировали под литерой «Б», однако японские спецслужбы умеют работать с архивами! И вот теперь этот таинственный Агасфер…
– Вы правы, мсье посол, я уже сообщил в Париж, своему шефу в «Фигаро», что это была моя последняя поездка в Японию. Мне жаль, что мы с вами расстаемся, мсье посол, но Токио для меня стал слишком «горячим». Вам бы, кстати говоря, тоже не мешало убраться из Шанхая! По уверениям моего нового друга Агасфера, ваша деятельность здесь стала сильно раздражать японскую контрразведку!
– Спасибо, я и так крайне осторожен, мсье Бале! Но уехать без санкции своего министра, увы, не могу! Что касается Агасфера… Ведь если наш штаб подтвердит его личность и сам факт существования, то после вашего отъезда связь с ним восстановить вряд ли удастся!
Журналист развел руками: ну что же поделать, если возвращение в Токио грозит ему смертельной опасностью!
– Ба! Мсье посол, я совсем забыл! – Бале звонко хлопнул себя ладонью по лбу. – Погодите, я вернусь через минуту!
Выскочив за дверь, француз скоро вернулся, держа в руках… небольшую куклу.
– Вот вам прощальный подарок от этого однорукого Агасфера. Он передал эту куклу для того, кто попытается восстановить с ним связь. Он знает о вас, и не возражал, когда я предложил передать куклу русскому резиденту в Шанхае. Так оставляю этот вопрос на ваше усмотрение, мсье посол! Сам я возвращаться не собираюсь – тем более что разрешил вашему агенту сдать меня.
– Выдать вас? Но зачем?
– Он обнаружил мои фотографии в фототеке японской спецслужбы. А до того, как он уверяет, слышал о подозрительном французе от своего начальства. Ему было поручено найти в этой весьма обширной фототеке подозрительных типов. А он, кроме меня, никого не обнаружил. Мы подумали и решили, что, поскольку я уже выведен из игры, Агасфер сможет заработать на моей личности несколько очков. Вещь для него отнюдь не бесполезная, мсье Павлов! Кроме того, я сообщил вашему агенту имена двух продажных генералов из Генерального штаба Японии.
– Они могли бы пригодиться и тем, кто поедет в Токио вместо вас, мсье Бале, – покачал головой Павлов.
– Вряд ли. Видите ли, мсье посол, я добивался «благосклонности» этих генералов несколько месяцев, прежде чем они перестали меня опасаться и рискнули брать мзду за передаваемую информацию. Война же, считайте, кончилась – новый агент вряд ли успеет войти к ним в доверие. Ну а кроме того, эти люди по моим наблюдениям, в своей алчности уже потеряли чувство меры и начали сотрудничать с англичанами. То есть стали во второй раз продавать британцам то, что уже было продано мне. Уверяю вас, мсье посол, это – уже отработанный материал. Спецслужба и так возьмет их на заметку не сегодня, так завтра. Пусть хоть напоследок послужат на пользу вашему Агасферу! Выдав их, он тоже заработает несколько очков!
– Еще не факт, что этот Агасфер – наш человек, – в сомнении покачал головой камергер. Но… Что сделано, то сделано. Я доверяю вашему чутью не меньше, чем доставляемой вами информации, мсье Бале!
– Благодарю.
Павлов между тем продолжал с недоумением вертеть в руках куклу.
– И каким образом можно ее использовать?
– В токийском парке Уэно есть павильон Киёмидзу, останки некогда большого храмового сооружения, – рассказал Бале. – Это название вы можете записать – я не собираюсь включать в свой отчет встречу с этим вашим Агасфером. Так вот, на площадку перед павильоном молодые японцы, желающие иметь ребенка, кладут куклу. Куклу, переданную мне Агасфером, легко узнать: видите намертво закрепленный на ее голове гребень? Ваш агент обещал посещать парк Уэно и павильон Киёмидзу при первой возможности. Там нынче почти никогда не бывает народа – трудные времена, мсье посол! Иметь ребенка в Японии становится непозволительной роскошью! Так что, если однорукий не врёт, а вы найдете другого гонца в Токио – снабдите его этой куклой!
– Ну, что ж, мсье Бале… Если проверка подтвердит лояльность этого однорукого, то это будет вашим царским прощальным подарком!
Расстались по-дружески, даже обнялись на прощанье. Последнее донесение Франсуа Бале обещал передать, как и прежде, через пару дней.
– Куда вы направите ваши стопы после возвращения во Францию? Отправитесь в новую горячую точку планеты, чтобы снова испытывать свою судьбу и везение?
– О-ля-ля, мсье посол! На мой век работы корреспондента хватит! Кроме того, у нас в «Фигаро» есть традиция: журналист, проработавший несколько лет в военных условиях, следующую страну пребывания выбирает сам! Пока не знаю, что я выберу – прежде надо добраться до Франции и пару месяцев отдохнуть, не вздрагивая от каждого шороха! Кстати, мсье Павлов: я решил возвращаться в Европу через Россию! Доберусь до Харбина или Владивостока и покачу по самой длинной железной дороге в мире в ваш Петербург!
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!