Четвертое сословие - Джеффри Арчер
Шрифт:
Интервал:
— Не могу больше ждать, — прошептала она.
Утром Армстронг сидел в их номере за накрытым на двоих столом. Он съел оба завтрака и уточнил в «Файнэншл Таймс» курс обмена швейцарского франка на фунт.
Шерон любовалась собой в высоком зеркале в другом конце комнаты и не спешила одеться. Ей нравилось то, что она видела. Улыбнувшись, она развернулась и подошла к столу. Поставив длинную стройную ногу на подлокотник кресла, в котором сидел Армстронг, она стала медленно натягивать черный чулок. Армстронг уронил нож для масла на ковер и встал, повернувшись лицом к ней. Он тяжело вздохнул, когда она просунула руки под его халат.
— У нас есть время? — спросил он.
— Не беспокойся о времени, дорогой, аукцион начнется не раньше десяти, — прошептала она и, расстегнув бюстгальтер, толкнула его на пол.
Они вышли из гостиницы за несколько минут до десяти, но, зная, что единственный лот, интересовавший Армстронга, пойдет с молотка лишь около одиннадцати, решили прогуляться. Взявшись за руки, они медленно шли вдоль берега озера и наслаждались теплом утреннего солнца.
В фойе гостиницы «Де Берг» Армстронг почувствовал странное беспокойство. Хотя всю жизнь он только и делал, что торговался, до сих пор ему еще не доводилось бывать на аукционе. Но ему подробно объяснили, что нужно делать, и он сразу же начал выполнять полученные инструкции. У входа в зал он назвал свое имя одной из элегантно одетых женщин, сидевших за длинным столом. Она говорила по-французски, и он ответил так же, объяснив, что его интересует только лот под номером сорок три. К удивлению Армстронга, почти все места были заняты, включая и то, что он выбрал накануне вечером. Шерон показала ему на два свободных стула в левой стороне зала ближе к задним рядам. Армстронг кивнул и повел ее по проходу. Когда они сели, позади них тихо примостился молодой человек в рубашке с открытым воротом.
Армстронг осмотрелся вокруг. Ему было хорошо видно аукциониста, а также временные телефоны. К каждому аппарату была приставлена высококвалифицированная телефонистка. Место было не таким удобным, как то, что он присмотрел для себя вчера, но он был уверен, что это не помешает ему выполнить свою часть сделки.
— Лот номер семнадцать, — объявил аукционист со своего постамента.
Армстронг открыл каталог на соответствующей странице и посмотрел на позолоченное пасхальное яйцо на подставке из четырех крестов. Его верхушку украшала монограмма царя Николая II, выписанная ярко-синей эмалью. Яйцо было заказано для царицы в 1907 году у Петра Карла Фаберже. Армстронг сосредоточился на процессе.
— Я слышу десять тысяч? — спросил аукционист, обводя взглядом зал. Кивнул кому-то в задних рядах. — Пятнадцать тысяч.
Армстронг пытался следить за разными предложениями, хотя не видел, откуда они исходят, и когда лот номер семнадцать был наконец продан за 45 тысяч франков, он так и не понял, кто покупатель. Его удивило, что аукционист опустил молоток, не считая до трех и не сказав: «Продано».
К тому времени, когда аукционист дошел до двадцать пятого лота, Армстронг почувствовал себя увереннее, а к тридцатому ему даже удалось определить, кто делает ставки. К тридцать пятому он почувствовал себя знатоком, но когда выставили лот номер сорок, «Зимнее яйцо» 1913 года, он снова начал нервничать.
— Я начну торговлю с двадцати тысяч франков, — объявил аукционист.
Ставки быстро перешагнули за 50 тысяч, и лот в конечном счете ушел за 120 тысяч франков к покупателю, анонимность которого была гарантирована тем, что он находился на другом конце телефонного провода.
У Армстронга взмокли руки, когда сорок первый лот, «Яйцо с петухом» 1903 года, инкрустированное жемчугом и рубинами, ушло за 280 тысяч франков. Во время торговли за лот номер сорок два, «Красное пасхальное яйцо», он беспокойно ерзал на стуле, глядя то на аукциониста, то в свой каталог.
Когда аукционист объявил лот номер сорок три, Шерон сжала его руку, и он с трудом выдавил из себя нервную улыбку. По залу пронесся гул голосов.
— Лот сорок три, — повторил аукционист, — яйцо к четырнадцатому юбилею коронации императора. Это уникальное произведение искусства царь заказал в 1910 году. Яйцо украшено миниатюрами, выполненными художником Василием Зуевым, и считается одним из лучших образцов работы Фаберже. Этот лот вызывает большой интерес, поэтому я начну со ста тысяч франков.
В зале наступила тишина. Все молчали, говорил только аукционист. Крепко держа молоток в правой руке, он смотрел в зал, пытаясь обнаружить покупателей.
Армстронг помнил инструкции и знал, на какой сумме должен вступить в игру. Но его пульс участился, когда аукционист объявил: «Сто пятьдесят тысяч», потом, повернувшись налево, сказал:
— По телефону предлагают сто пятьдесят тысяч франков, сто пятьдесят тысяч, — повторил он.
Он обвел зал внимательным взглядом, и на его губах заиграла улыбка.
— Двести тысяч в центре зала.
Он замолчал и посмотрел на помощницу с телефоном. Та что-то прошептала в трубку и потом кивнула аукционисту, который немедленно откликнулся: двести пятьдесят тысяч. Он снова переключился на тех, кто сидел в зале. По-видимому, поступило новое предложение, потому что его взгляд опять метнулся к помощнице:
— У меня предложение — триста тысяч.
Женщина сообщила своему клиенту о последнем предложении в зале и через несколько секунд снова кивнула. Головы всех присутствующих повернулись к аукционисту, как будто они смотрели теннисный матч в замедленном темпе.
— Триста пятьдесят тысяч, — объявил он, бросив взгляд в центр зала.
Армстронг посмотрел в каталог. Он знал, что еще не время вступать в торги, но все равно продолжал нервничать.
— Четыреста тысяч, — сказал аукционист, кивнув женщине у телефона. — Четыреста пятьдесят в центре зала. — Женщина тотчас откликнулась. — Пятьсот тысяч. Шестьсот тысяч, — выкрикнул аукционист, не сводя теперь глаз с центрального прохода. После этого предложения Армстронг узнал еще один тактический ход аукциониста.
Армстронг вытянул шею, и ему наконец удалось увидеть человека, ведущего торговлю из зала. Его взгляд переместился на женщину, которая снова кивнула.
— Семьсот тысяч, — невозмутимо произнес аукционист.
Сидящий прямо перед Армстронгом мужчина поднял свой каталог.
— Восемьсот тысяч, — объявил аукционист. — Новый претендент в задних рядах.
Он повернулся к женщине у телефона, которой теперь потребовалось чуть больше времени, чтобы сообщить клиенту последнее предложение.
— Девятьсот тысяч? — вопросительно сказал аукционист, словно уговаривая ее. Неожиданно она согласилась.
— По телефону предложено девятьсот тысяч, — объявил он и посмотрел на мужчину в конце зала. — Девятьсот тысяч, — повторил аукционист. — Есть еще предложения? — спросил аукционист. — Тогда я отдаю этот лот за девятьсот тысяч франков. Последнее предупреждение, — сказал он, поднимая молоток. — Лот уходит…
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!