Корпоративное бессознательное - Александр Андронин
Шрифт:
Интервал:
– Парвис, – женщина всхлипнула. – Парвис, отпусти меня. Дай мне уйти. Скажи, что никого не нашёл.
– Не могу, – просто и легко ответил Лестер. – Мне приказали найти и привести в посёлок всех, кого сумею.
– Парвис. Пожалуйста…
– Нельзя, – мягко ответил Лестер, увлекая её в посёлок.
Ремешок не желал влезать в пряжку. Кеорт сосредоточенно всовывал потрёпанную кожу в металлическое ушко.
– Можно я просто… пойду? – Её голос надломился. – Отпусти меня…
– Не могу, – ответил Лестер.
– А как же ребёнок… Он ведь без меня там не выживет. Он такой маленький… Что будет с нашим ребёнком?
– Я не могу за это отвечать, – легко ответил он. – Мне приказали вернуть всех, кого найду, в посёлок. Всё остальное не так важно. Ты же понимаешь.
Он говорил очень тепло, ласково. Кеорту показалось, что Лестер улыбается. Женщина споткнулась и упала в низкую траву. Лестер бережно поднял её на ноги, отряхнул мусор с её одежды.
У неё на поясе всё ещё висел свёрнутый в цилиндр мусорный мешок, такой похожий на гранату.
– Не ушиблась? – Он с искренним участием заглянул ей в лицо. Она хотела что-то ответить, но её рот искривился; она согнулась в беззвучных рыданиях.
– Пожалуйста… – выдавила она. – Отпусти…
– Не могу, – мягко ответил Лестер. Его руки сжали плечи женщины чуть плотнее. – Нам приказа…
Открытое и честное лицо Лестера разлетелось на куски, когда пуля крупного калибра попала ему в затылок. Женщину обдало кровью и мозговой тканью. Тело с остатками головы рухнуло, как колода, скатилось по склону оврага, расталкивая растения, так похожие на земные папоротники.
Кеорт не спеша опустил пистолет. Ремешок вошёл в пряжку легко и без усилий. Он будто наяву услышал щелчок, будто деталь механизма встала на своё место.
«Я это сделал сам. Принял решение и сделал. Никто мне не приказывал. Мои действия не обусловлены никаким заданием».
Новое состояние оказалось непривычным, будто Кеорт оделся в чужую одежду, всё ещё пахнущую другим человеком.
Он поглядел на женщину перед ним. Она заторможенно водила взглядом от тела в овраге к Кеорту и обратно. Она должна была вызывать отвращение, но его почему-то не было.
– Говори. – Он убрал пистолет в кобуру, поймал испуганный взгляд женщины. – Каково это – быть некорпоратом?
«Начни с того места, где закончил капитан Реджис, – мысленно добавил он. – Расскажи мне, во что я могу превратиться. Чем я стану, если не найду свою компанию».
Она растерянно смотрела на него. Взгляд украдкой метался к кобуре у него на поясе.
– Я ничего тебе не сделаю. – Кеорт очень старался, чтобы эти слова прозвучали убедительно. – Не бойся.
Он шагнул к женщине и снял ремень с её рук. Она потёрла запястья, но не произнесла ни слова.
– Расскажи мне, – сказал Кеорт. – Объясни, как это – жить без лояльности? На что это похоже?
Она непонимающе смотрела на него, будто он говорил на незнакомом языке.
– Как это, когда не чувствуешь преданности? Как можно жить, когда на месте лояльности пустота? Для чего жить, если не понимаешь, ради чего живёшь? – Чем больше он говорил, тем шире раскрывались её глаза. – Если ты больше не часть чего-то великого? Если ты не помогаешь каждый день построить лучшую из…
– Я не знаю! – крикнула женщина. – Я не знаю, как тебе ответить!
– Попытайся, – попросил он. – Найди любые слова.
– Я не знаю, как себя чувствует некорпорат. Я не из таких!
Кеорту показалось, что он ослышался. Потом – что она пытается его обмануть. Широко раскрытые глаза смотрели прямо на него, и в них не было видно лжи.
– То есть как? Вы же предали идеалы… Вы больше не верите в свою компанию. Вы напали на посёлок «Иллакис фарм»!
– Я сама там работаю!
Она расстегнула куртку, отвела левую полу. На рубашке обнаружился полустёртый логотип – тёмно-красная двуликая голова.
– Мы не предавали компанию! Всё не так, как ты думаешь! О нас говорят, что мы некорпораты, но это враньё!
Кеорт тупо смотрел на двуликий логотип. Происходящее стремительно превращалось в фарс, в очередной бредовый сон.
– Я не понимаю, – выдохнул он.
– Это всё координатор, – сказала женщина. – Это всё из-за него. Он сказал всем, что мы уволены.
– Если вас уволили, значит, вы – некорпораты.
– Нет! На самом деле всё было не так! Мы всё ещё сотрудники компании! Мы всё ещё работаем в посёлке! Просто… нам нельзя там появляться.
Далеко в небе грохнул раскат грома. Всё снова встало с ног на голову. Кеорт глубоко вздохнул.
– Рассказывай. И покороче. Эта ночь слишком богата на истории.
Женщина ладонью утёрла брызги крови с лица, скорее размазав её по коже. Подобрала рукав куртки, начала вытираться уже с лучшим результатом.
– Тут особо нечего рассказывать. Я работала… работаю в «Иллакис фарм». И все мы – сотрудники «Иллакиса». Все, кого несколько дней назад ты убивал – жители Плутоса.
– Вам там были не рады.
– Обычно всё проходило мирно. Без крови.
– Что значит «обычно»?
Она устало выдохнула, ссутулилась.
– Мы уже не в первый раз приходили в посёлок. За едой, за одеждой. Мы так делали каждую осень. Просто раньше мы не стреляли друг в друга. Ни у кого не поднималась рука. Мы просто не трогали их, а они не трогали нас. Так было все годы. А в этот раз кто-то начал стрелять. И все озверели.
Кеорт ничего не сказал, лишь заглянул ей в глаза, вдруг показавшиеся ему старыми, бесконечно старыми на её молодом лице. В них были бескрайние поля, затянутые дымом сжигателей, ряды людей, растянувшиеся от горизонта до горизонта. Ряды сходятся, сталкиваются друг с другом. Мелькают руки, кулаки, оскаленные лица. Ряды расходятся, чтобы потом сойтись вновь, как две волны невероятного человеческого прилива. И так снова и снова, снова и снова без конца.
– Сколько лет вы уже этим занимаетесь? Сколько уже обкрадываете свою компанию?
– Мы ничего не крадём! Мы работали, как и все! Мы не щадили себя! Заполняли это хранилище.
Она боязливо оглянулась в сторону посёлка. Кеорту почему-то показалось, что она безошибочно угадала направление, в котором находится невидимое отсюда хранилище. В воздухе отчётливо повеяло холодом склепа.
– За что тогда вас выгнали?
Она задумалась, пытаясь сформулировать.
– Из-за разницы во взглядах, наверно. Мы – я и ещё много моих коллег – считали, что надо уменьшать объёмы работы. Площадь полей, продолжительность рабочего дня. Чтобы заполнить хранилище, так много не нужно. К посёлку должен был постоянно ходить автопоезд и забирать урожай в город… или ещё куда-то, не знаю. Но после Краха всё ведь так изменилось… И работать как раньше не было смысла. И в основном все были с этим согласны. Всё было бы хорошо, если бы не пришёл координатор.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!