📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыОднажды я встретила волка - Анна Клирик

Однажды я встретила волка - Анна Клирик

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94
Перейти на страницу:
лучше, если мы разойдемся.

— Ты уверена? — Лику плохо удавалось скрыть дрожь в голосе. — Кама тебя недолюбливает гораздо сильнее. Вы перегрызетесь.

— Возможно. А может, мне просто надо стать взрослой и не полагаться на тебя или отца. И не бегать всякий раз к матери за советами и утешениями. Тогда и относиться ко мне станут иначе.

— Тайра…

Воительница рассмеялась и обняла Лика, потрепав по макушке.

— Не переживай за меня. Тем более, у тебя теперь есть Митьяна. Я с ней ужиться не смогу. Такая уж я, не могу делить тебя с кем-то, — она подмигнула.

Но в глазах ее Лик все равно прочитал тоску. Пусть выбор Тайра сделала добровольно, но дался он ей нелегко.

— Поступай как считаешь правильным, — наконец, ответил он. — И знай: если передумаешь — мы рады будем тебя видеть. Я точно буду.

Тайра с благодарностью прижалась щекой к его плечу.

— Спасибо…

* * *

Спустя два дня в деревню вернулся Гидер и от вида выжженной равнины потерял дар речи. Староста Дирк вкратце пересказал ему, что случилось, но у охотника не нашлось слов, чтобы ему ответить. Вместо этого он заторопился домой, чтобы поскорее увидеться с Митьяной. Дочь не заставила его долго ждать и нырнула в его объятия с тихим визгом.

— Ты как там? — спросил он, поглаживая ее по распущенным волосам.

— Думала, будет хуже, — призналась она, а потом погрустнела. — Ты наверное не знаешь еще… Клан уходит.

Гидер все понял. И то, почему Рууман принял такое решение, и что это значило для него и дочери.

— Я не могу тебя держать, Мит, — сказал он ей. — Тем более, когда ты нашла среди них того, кого любишь всем сердцем. Если хочешь и готова — отправляйся с кланом.

— А ты?

— Я уж как-нибудь переживу. Вернусь в город, скорее всего. Ближайший месяц мне с таким, — он неуклюже отставил туго перевязанную ногу, — по лесам не побегать. Да и зверье тут поди все разбежалось. Попробую работу найти.

— Один?

— Я справлюсь, Мит. Подумай и о себе уже.

С Зерой Митьяна встретилась в тот же день. Едва завидев подругу, Зера расплакалась и повисла у той на шее.

— Я так переживала, когда все это… ну…

— Видишь, со мной все хорошо. — Мита запустила руку за воротник платья и вытащила деревянный амулет. — Спасибо за подарок. Очень красивый.

Зера шмыгнула носом.

— Давненько, когда дядя Гидер возил меня в город, приметила. Думала тебе на двадцатилетие как раз подарить. Знаешь, ты все по лесам да по лесам ходила, а я подумала, что этот амулет может тебя от встреч с волколюдами уберечь. Ну знаешь, волчья морда… вдруг за свою примут? Глупо, конечно. Но отчего-то хотелось именно волка. А вишь как оно обернулось.

— Он чудесный. — Митьяна чмокнула подругу в щеку. — Спасибо.

— Ты ведь с кланом идешь, на запад? — спросила Зера. Травница даже удивилась — не ожидала от подруги такого спокойствия.

— Скорее всего.

— А мне Тир предложил в город перебраться.

Мита округлила глаза.

— Что?

— Ну… — она замялась. — Он тут вроде как… ухаживает за мной… Сказал, что может нам устроить жилище в городе, с работой поможет. Сам он, говорит, не хочет пока возвращаться в клан. Уж не знаю, что у него там случилось…

«Маар случился», — мрачно подумала Мита.

— Зера, ты уверена? Я все понимаю, но он… зверолюд…

— Ну и что? Все равно он лучше Милена этого… лепешки коровьей!

Мита прыснула.

— От таких словечек в городе тебе придется отказаться.

Зера насупилась.

— Знаю…

Она поковыряла носком землю, а потом добавила:

— Зато Тир всегда сможет слетать к вам и проведать, как у вас дела. И мне будет спокойнее. И, может, видеться чаще выйдет.

— Посмотрим, Зера. Очень хочется, чтобы так оно и было. Буду молиться богам… и Всевидящей, чтобы все, наконец, улеглось, а мы все смогли начать новую жизнь. Без ненависти и вражды.

— И остались подругами, — улыбнулась Зера, схватив подругу за мизинец.

Митьяна улыбнулась в ответ.

— И остались подругами.

Девушки рассмеялись, скрепив обещание клятвой на мизинцах.

* * *

Небольшая телега, запряженная пегой лошадью, бодро вышагивала по дороге, меся пыль копытами. Деревенский охотник сидел на козлах и изредка подстегивал лошадь. Позади него сидела девчушка в длинном льняном платье с ажурной вышивкой и старательно взглядывалась в лес, тянущийся по правую сторону от дороги. Над ними кружил ворон, время от времени издавая хриплое «кар-р».

В тени леса Лииш бесшумной рысью бежали волки.

Девушка положила подбородок на колени и грустно улыбнулась. Впервые она видела подругу такой — большой, со светло-серой шкурой. Рядом с ней тенью держался волк покрупнее. И так здорово они смотрелись вместе, что у нее на глазах невольно выступили слезы.

Дорога уходила левее, прямиком в Алсен. Ворон каркнул напоследок и опустился девушке на колени, позволив ей взъерошить пальцами черные гладкие перья.

А волки еще долго стояли у перекрестка дорог, провожая телегу желтыми глазами.

Волк, волк, воет волк,

Волк, волк, беги…

Волк, веди меня сквозь сон,

Беги до самого восхода,

Беги к свободе…[1]

04.04.2022

* * *

[1] Очень вольный перевод песни Kila — Moll’s Song.

Больше книг на сайте — Knigoed.net

1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?