📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыМальчики из Фоллз - Пенелопа Дуглас

Мальчики из Фоллз - Пенелопа Дуглас

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
Перейти на страницу:
пошел ли он в школу? Кто проследит за тем, чтобы он не ел каждый день в «Макдональдсе»?

У старших детей порой возникает чувство, словно они в ловушке. Они не хотят жаловаться на родителей в органы опеки, потому что там, куда отправят их брата или сестру, может оказаться еще хуже. Ты можешь потерять их след и больше никогда с ними не увидеться. Кто знает, что может случиться? Как бы плохо ни обстояли дела, ты не хочешь разделять свою семью.

Значит, ты остаешься.

Но я выбралась. В конце концов. Было невыносимо не знать, что происходит с братом без меня. Возможно, мне следовало остаться, однако я понимала, что случится со мной, если не уеду. И, к счастью, мне помогли. Я выросла на благотворительности налогоплательщиков и членов семьи, а в колледже училась в кредит. Не рекомендую так делать, если у вас нет необходимости, потому что студенческие кредиты — отстой, ха-ха, но я бы не выкрутилась, если бы не получила помощь. Я справилась со всем не в одиночку.

А спустя годы мы с сестрой вернулись и взяли под опеку моего брата. Сейчас он уже мужчина, у него все хорошо.

Не хочу, чтобы это выглядело так, будто я ругаю свою мать. Я знаю, она хотела бы жить по-другому. Зависимость — это болезнь. И она стала совсем не такой, какой мечтала быть в детстве. Не мне рассказывать ее историю, но она у мамы есть, в этом я уверена. Я просто хотела донести до вас, что судьба ребенка зачастую бывает ситуативной. Дело не в том, что родители невежественны или ленивы. Они тоже мечтают. Они хотят того же, чего хотите вы. Часто все гораздо сложнее, чем нам кажется.

Думаю, именно поэтому я пишу про героинь, которые, похоже, всегда с чем-то борются. Мне нравится видеть, как они растут и побеждают. Рика, Тэйт, Фэллон, Джульетта, Бэнкс, Уинтер, Эмори, Тирнан, Истон, Джордан, Райен, Клэй, Лив, Кастэль, Элис, Аро, Кэт… Я получаю возможность заново пережить что-то тяжелое и гораздо раньше стать таким человеком, каким хотела быть.

Для меня суть редко заключается в действиях героя книги. Она всегда в том, что нужно придумать ситуацию, в которой героиня вынуждена оказывать сопротивление, ведь мне самой потребовалось так много времени, чтобы этому научиться.

Возможно, я найду другой способ создавать подобные ситуации для моих героинь, который не будет включать в себя борьбу с героем. Я полностью уверена в своей способности развиваться. Однако мы все с чего-то начинаем.

Оглядываясь назад, я искренне благодарна за то, что выросла такой. Наподобие Кэтрин и Куинн, моя мать показала мне жизнь, которой я точно не хотела. Я получила опыт опосредованно. Разумеется, я все равно совершала собственные ошибки. Надеюсь, моя дочь тоже усвоит уроки, полученные от меня.

Я надеюсь, от моего письма не повеяло политикой. Это не было моей целью. Мы все исходим из личного опыта. Вот чему я научилась на собственном. Об этом я пишу в каждой своей книге.

Люди меняют людей.

И порой люди спасают тебя.

Просите о помощи. Будьте готовы оказать помощь, если у вас есть такая возможность. Мы живем только один раз.

А еще время от времени смотрите вверх.

Пенелопа

Спасибо, что читаете. Я благодарна вам за все!

Далее небольшой сюрприз — затравка к книге «Пиратки».

Пожалуйста, убедитесь, что вы сначала прочитали «Мальчики из Фоллз». Действие данной сцены происходит через шесть недель после окончания истории Хоука и Аро.

* * *

Кейд переходит через дорогу. Сейчас, с наступлением октября, ночной воздух стал прохладным. Занятия в школе начались больше месяца назад, и они с Дилан уже несколько недель учатся в выпускном классе.

Но настоящее веселье только начинается.

Неделя соперничества.

Обмен пленными.

Одна из многих традиций между соперничающими школами из Шелбурн-Фоллз, Уэстона и богатого пригорода Чикаго — Сэнт-Мэттьюз. Придуманная для укрепления гармонии и мира между сообществами, она дает ученикам возможность сблизиться со своими конкурентами (в надежде, что они принесут эту осознанность и вновь обретенную терпимость домой).

Все очень просто. Каждая команда берет заложника, семьи из их городков принимают у себя «учеников по обмену», которые посещают школу соперника в качестве гостей в течение двух недель.

В прошлом страны поступали так же для гарантии мира. Короли и императоры предлагали членов своих семей, зная: если кто-то нарушит договор, то подвергнет опасности свою мать, сына или любого другого человека, отданного врагу в плен.

— Кейд Карутерс. — Широко улыбаясь, Бэк Валенкур подходит к ним со своей компанией.

Кейд смотрит на Дилан. Та скрещивает руки на груди, пока Столи, Дирк и несколько других ребят собираются вокруг, чтобы предстать единым фронтом Пиратов.

— Как дела в Хренбурн-Фоллз? — интересуется Бэк.

Кейд смеется.

— Ты ведь в курсе, кто мой дед? Твое тело никогда не найдут.

Бэк искренне улыбается ему, зная о дедушке Карутерса — гангстере в отставке — и связанных с ним историях, но он уже привык к колкостям парня. Пожав руки, друзья быстро приобнимают друг друга.

— Увидим ли мы тебя на горных склонах в этом году?

— Еще бы. — Кейд кивает. — Гора Айрон.

— Да, черт побери.

Так же, как Уэстон чуть уступает Фоллз, Сэнт-Мэттьюз немного превосходит Фоллз в плане обеспеченности. Богатые руководители компаний и биржевые маклеры из Чикаго создали себе маленький оазис рядом с городом, но не слишком близко. Там живет дедушка Кейда по материнской линии, и парень на самом деле неплохо ладит с Бэком Валенкуром и его друзьями, когда они встречаются по выходным на горнолыжном курорте. Они все вместе катаются на сноубордах с тринадцати лет.

Колледж выровняет ситуацию, однако до тех пор они должны играть свои роли в собственных школах.

Кейд смотрит вправо на машины, припаркованные посреди загородной дороги, и ищет за темными ветровыми стеклами знакомый профиль.

— Я могу попытаться удовлетворить твой запрос, — говорит Бэк, разведя руками. — Только ты не можешь забрать мою девушку.

Кейд хохочет.

— Вообще-то, я хочу футболиста.

— Всегда подозревал тебя в этом.

— Заткнись. — Бросив взгляд на мост, Кейд видит Фэрроу Келли, направляющегося сюда со стороны Уэстона со своей гребаной свитой. — Это всего на две недели. Ты получишь его обратно почти в том же состоянии.

— Ну, мы хотим Трент. — Бэк указывает на Дилан. — Согласишься на это, и мы отдадим вам игрока. Хотим посмотреть, что она сможет сделать на нашем треке.

Он улыбается ей, но девушка закатывает глаза.

— Я не хочу в Сэнт-Мэтт, — говорит она Кейду. — Они

1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?