Воды Дивных Островов - Уильям Моррис
Шрифт:
Интервал:
И ходила она за Артуром, словно заботливая мать за ребенком, следя, чтобы не переутомился он под июньским солнцем, но лучше бы поднялся по ручью в лес и прилёг в тени крон, где испещрили землю цветные блики, и отдыхал бы и набирался бы сил, как если бы никакого дела у него не было, как только наслаждаться покоем да принимать с благодарностью всё, что дарят ему мать-земля да проворные руки-ноги Заряночки. Ухаживая за возлюбленным, выказывала девушка немалое упрямство, как, впрочем, вот в чём ещё: в тот день не допускала она ни малейшего беспорядка в своей одежде и даже босиком ходить отказывалась, хотя юноша весьма просил её об этом и говорил, что в сорочке она прекраснее и милее, чем в любом другом наряде. Ибо поутру надела Заряночка зелёное охотничье платье, что доходило до пят, а когда день стал клониться к вечеру, и от Великого Озера повеяло прохладой, тогда облачилась девушка в дивный наряд, подаренный хозяйкою леса, и поводила Артура по лугу туда-сюда и, мерцая и переливаясь, прошлась рядом с одетым в чёрное рыцарем вдоль кромки воды. И полюбовались они на Зелёный Остров и на Скалистый Остров, и побывали в мелководной бухте, где встарь купалась девушка, и спустились к жуткому заливу, где стояла некогда Посыльная Ладья, а теперь валялось несколько рассохшихся досок: всё, что от неё осталось. И снова прошли они по полю из конца в конец, отдыхая среди травы и цветов, а там и роса выпала, и поднялась луна, роняя на луг тёмные тени. Тогда юная чета возвратилась домой, и по пути вздумалось Заряночке снова прикинуться для развлечения, будто воскресла ведьма и поджидает невольницу у порога, чтобы наказать примерно; а Артур взялся подыгрывать девушке и поцеловал её и обнял, а затем извлёк из ножен меч и молвил: «Клянусь Всеми Святыми, что отсеку ведьме голову, ежели коснётся тебя хоть пальцем».
Так играли они, словно счастливые дети, покуда не дошли до дверей дома, и распахнула дверь Заряночка, и заглянули они внутрь и ровным счётом ничего страшного не увидели, вот разве что деревянная скамья отбрасывала на пол причудливую тень. Тогда Заряночка ввела возлюбленного в дом, затеплила свечи и развела в очаге огонёк для стряпни, и жёлтое пламя прогнало лунные блики от ложа их радости.
Следующий день провели они ровно так же, как и предыдущий; и пока отдыхали они в прохладной тени огромного дуба, Заряночка принялась пересказывать Артуру повесть о дружбе её с хозяйкой леса от начала и до конца, и ещё о том, как Абундия любила девушку и помогала ей, так что благодаря любви её и помощи она, Заряночка, спаслась от ведьмы и её тенет, ведьма же собиралась воспитать из пленницы пособницу дьявола на погибель мужскому роду. Помянула девушка и о том, что хозяйка леса всегда являлась к ней в образе её, Заряночки, двойника, кроме того раза, когда взяла она на себя роль целительницы при Артуре. Затем поведала девушка Чёрному Оруженосцу и о том, как хозяйка леса отыскала его, дабы воссоединились влюблённые, и о том ужасном дне, когда подруги нашли его в чаще, он же охвачен был безумием и на человека походил мало.
Затем спросила Заряночка любимого, не угодно ли ему, спустя день-два, навестить лесную матушку вместе с нею, дабы должным образом поблагодарили они Абундию за помощь и поручили Артура её покровительству, дабы и впредь любила и хранила она юношу; и охотно согласился на это Артур.
После того захотелось девушке, чтобы поведал ей Артур о том, как сложилась жизнь его после того горького дня, когда возвратился он в Замок Обета и обнаружил, что Заряночка уехала. И рассказал он ей кое-что о невзгодах своих и печалях и о сражениях с недругами города Гринфорда, но в немногих словах и словно бы нехотя, и попросил наконец: «Любовь моя ненаглядная, раз уж осыпаешь ты меня всевозможными заботами да ласками, заклинаю тебя, вспомни о напастях моих и моей великой скорби, что воистину не знала меры, и обойдись со мною как с недужным, что только-только пошёл на поправку, а я-то знаю, что ты мне не откажешь. Засим порадуй меня вот чем (и воистину сейчас ничего нет для меня покойнее и веселее), а именно – поговори сама, а я послушаю сладкую музыку твоих речей и стану вставлять словечко тут и там, чтобы малость отдохнула ты, и ещё лучше зазвучала твоя повесть».
Рассмеялась Заряночка от переполняющей сердце любви и, ни минуты не медля, повела речь, рассказывая юноше обо всём, что приходило в голову касательно жизни её в Обители Неволи, начиная с тех пор, когда была она малюткой несмышлёной, и кончая тем временем, когда повзрослела она и достигла поры девичества. Надолго затянулся рассказ и в тот день до конца так и не дошёл; и много чего поведала Артуру Заряночка, о чём в книге этой не сказано ни слова.
Вечером, когда снова бродили они по лугам, заговорили влюблённые о другом, а именно, о братстве Обета и о друзьях своих, и о сэре Хью, и о трёх прекрасных дамах; и ныне Артур поминал об Атре без злобы, равно как и Заряночка, однако же молвила девушка: «Теперь скажу я жестокое слово, а ты должен вытерпеть, любимый, ибо мы двое теперь – единая плоть, и радость у нас одна на двоих, и горе тоже. Как думаешь, жива ли ещё Атра?» – «Воистину очень может быть, что я убил ее», – молвил Артур. «А что мы станем делать, коли жива она, и снова столкнёт нас с нею судьба?» – вопросила Заряночка. «Не знаю, – отозвался Артур, – иные могут сказать, что мы искупили свою вину, и ты, и я; а какую другую епитимью можем мы исполнить, кроме как расстаться и жить в разлуке? Но, клянусь Господом на небесах, на это я не пойду». – «Клянусь твоей головой и твоими руками, и я на это не пойду», – отозвалась Заряночка.
Так порешили они; и обменялись долгими взглядами, без слов пересказывая друг другу дивную повесть о золотом вечере, и о привольных лугах, и о доме, храме белоснежного ложа, что радовало их не меньше, чем в первый раз; но тут Заряночка остановила возлюбленного и заключила его в объятия, и сладостным было прикосновение тел, и в сердцах снова расцвела радость. Тут Артур принялся рассуждать о деяниях и доброте Бодуэна, с коим не суждено им было увидеться на этом свете; и повернули влюблённые к дому, и по пути молвила Заряночка: «Вот что нам следует сделать: как я искала тебя, а ты меня, и обрели мы друг друга; как ты искал меня, когда заплутала я в Чёрной Долине Серых Овнов, и ещё раньше, когда вы трое искали своих милых возлюбленных, так хотелось бы мне, чтобы отыскали мы наших друзей и порадовались бы им, и разделили бы с ними скорбь, как в былые времена».
Отвечал Артур: «Мило мне отдыхать с тобою в этой глуши; однако воистину славное это деяние, и счастливым будет тот день, когда отыщем мы наших друзей и восстановим узы братства. Но ты мудра и отважна! Похоже, что уже родился в голове твоей замысел, при помощи которого сможем мы осуществить задуманное».
Отвечала Заряночка: «Прост мой замысел, а именно – спросить ту, что помудрее меня. Так не будем медлить, но отправимся в путь завтра же, повидаем лесную хозяйку и обсудим дело с нею». Тут улыбнулась девушка любимому и молвила: «Но не убоишься ли ты, ежели предстанет она перед нами в моём обличии: такой, какой была я пять лет тому назад или шесть?»
«Нет же, нет, – заверил Артур, – не настолько страшна ты с виду, и теперь далеко я от тебя не убегу». На том расцеловались они и обнялись и так вступили в Обитель Любви.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!