📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгДетективыДело о счастливых ножках - Эрл Стенли Гарднер

Дело о счастливых ножках - Эрл Стенли Гарднер

Дело о счастливых ножках - Эрл Стенли Гарднер - Читайте книги онлайн на Hub Books! Бесплатная библиотека с огромным выбором книг
Читать книгу
  • 0 голосов
  • Год публикации: 2009
  • Страниц: 52
  • Просмотров: 0
  • Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних.

Воспользуйтесь возможностью ознакомиться с электронной книгой Дело о счастливых ножках - Эрл Стенли Гарднер, однако, для полного чтения, мы рекомендуем приобрести лицензионную версию и уважить труд авторов!

Краткое представление о книге

Перри Мейсон берется помочь разоблачить жулика, манипулирующего юными девушками, обещая им участие в киносъемках. Однако мошенник убит, и Мейсону вновь, уже в который раз, предстоит столкнуться с головокружительным судебным делом — ибо только он способен спасти невиновных от незаслуженной кары.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 52
Перейти на страницу:

От автора

Перри Мейсон обладает исключительным правом находиться средипопулярных вымышленных героев. Эти герои неподвластны течению времени, ониникогда не стареют. Много лет назад наш юрист начинал свои судебныерасследования, тот мир нам теперь кажется совершенно отличным от сегодняшнего.Судебное разбирательство вокруг «счастливых ножек» застало Перри Мейсона вовремя становления его карьеры, а также это было время значительных популярныхиллюстрированных журналов, как, например: «Сэтеди ивнинг пост», «Коллис»,«Либерти». Выжил только «Сэтеди ивнинг пост». Это было время, когда вкуснопоесть можно было только в барах-закусочных (в которых, кстати, незаконноторговали спиртными напитками); когда двери с панельной обшивкой считалисьстандартным оборудованием. Более того, в этих ранних судебных историях ПерриМейсон обладал огромным преимуществом полной свободы действия. Те, кто уже читало приключениях Перри Мейсона, согласятся, думаю, с тем, что слава иногда ставитв невыгодное положение: молодой, сравнительно неизвестный, настойчивыйкриминальный юрист может попасть в ряд переделок с разгадками тайн и будетполностью пренебрегать более деликатными вопросами юридической этики.

И теперь, когда Перри Мейсон прославлен, обитателибаров-закусочных полны мрачных предчувствий и опасений.

В те давние времена, когда только немногие знали ПерриМейсона как бесстрашного и находчивого юриста, у него всегда имелись с собойключи к тайнам.

Итак, кто желает встретиться с одним из приключений ПерриМейсона, кто загорелся страстным желанием окунуться в те давние времена, япредлагаю вам «Дело о счастливых ножках» и верю, что ждущие вас волнения иразвлечения стоят ваших затрат.

Эрл Стенли Гарднер

Глава 1

История эта началась в то прекрасное утро, когда в дверяхпрокуренного кабинета Перри Мейсона показалась не менее прекрасная Делла Стрит.

– Мистер Дж.Р. Брэдбери, – объявила она.

За ней вошел мужчина немногим старше сорока, с беспокойнымиглазами и открытой, дружелюбной физиономией.

– Здравствуйте, мистер Мейсон, – сказал он, протягивая руку.

Перри Мейсон поднялся навстречу незнакомцу и протянул свою.Делла Стрит, стоя в дверях, наблюдала за ними.

Перри Мейсон был выше Брэдбери и несколько тяжеловеснее, нововсе не от склонности к полноте, а от общего физического развитияширококостного тренированного тела. Словом, Мейсон был недурно сложен, иособенно это стало заметно, едва он поднялся из кресла. Он напоминал гранитнуюскалу, и его твердое лицо ничуть не изменилось, когда адвокат ровно произнес:

– Очень приятно, мистер Брэдбери. Присаживайтесь.

Делла Стрит наконец-то поймала взгляд Мейсона и негромкоспросила:

– Что-нибудь нужно?

Адвокат покачал головой. Когда дверь за Деллой закрылась, онповернулся к посетителю:

– Итак, вы сказали секретарше, что посылали мне телеграмму.Но в наших папках нет телеграммы, подписанной Брэдбери…

Брэдбери усмехнулся и положил ногу на ногу. Он оченьстарался чувствовать себя непринужденно.

– Это легко объяснить. Я подавал телеграмму в офисе, где моеимя известно. Мне не хотелось афишировать его, поэтому подписался Евой Лэймонт…

Перри Мейсон чуть приподнял брови.

– Стало быть, вы – тот самый, кто послал авиапочтойфотографию? Там снята молодая женщина.

Брэдбери кивнул и вытащил из кармана сигару:

– Я закурю?

Перри Мейсон кивнул и, подняв телефонную трубку, попросилДеллу Стрит принести фотографию и телеграмму, подписанную Евой Лэймонт.Посмотрев, как Брэдбери оторвал кончик сигары, адвокат взял сигарету из своегосеребряного портсигара, лежащего на столе.

Брэдбери чиркнул спичкой о подошву ботинка и, вскочив,моментально поднес ее Мейсону, затем, прикурив сигару, кинул обгоревшую спичкув пепельницу. Тут вошла Делла Стрит и положила на стол Перри Мейсона папку.

– Что-нибудь еще? – спросила она.

Адвокат покачал головой. Делла Стрит обвела оценивающимвзглядом хорошо одетого и пускающего клубы дыма посетителя, отвернулась ивышла.

Как только дверь за ней закрылась, Мейсон развязал папку идостал фотографию, отпечатанную на глянцевой бумаге. Это был весьма смелыйснимок молодой особы с обнаженными плечами, бедрами, руками и ногами. Нафотографии отсутствовало лицо позирующей, но, судя по гибкости фигуры, изящнымрукам и стройным ногам, в ее молодости можно было не сомневаться. Она оченьвысоко подняла юбку, показывая пару бесспорно красивых ног. Под изображениемшла подпись: «Девушка со счастливыми ножками».

На приколотой к фотографии телеграмме было следующее:

«ПОСЫЛАЮ ФОТОГРАФИЮ АВИАПОЧТОЙ КРАЙНЕЙ ВАЖНОСТИ ДЕРЖИТЕ ЕЕ УСЕБЯ НЕПРЕМЕННО МЕНЯ ДОЖДИТЕСЬ

ЕВА ЛЭЙМОНТ».

Брэдбери наклонился над столом и внимательно посмотрел нафотографию.

– Эта девушка, – сказал он, хмурясь, – обманута, ограблена ипредана…

Перри смотрел уже не на фотографию, а на Брэдбери, и еготвердый, осторожный, испытующий взор словно пытался проникнуть в истинную сутьуслышанного. Это был многоопытный взгляд адвоката, который сталкивался свеликим множеством самых разных клиентов и научился спокойно, не спешаизвлекать подлинные факты, выводя лжецов на чистую воду…

– Кто она? – спросил Мейсон.

– Ее имя Маджери Клун.

– Вы сказали, ее обманули, ограбили и предали?

– Да.

– И кто же причастен к этому?

– Фрэнк Пэттон.

Перри Мейсон указал на кожаный стул:

– Дело пойдет успешнее, если вы сядете и расскажете мне всеот начала до конца.

– Но давайте сразу договоримся, – предостерег Брэдбери, –все, что я скажу, останется строго между нами.

– Конечно, – улыбнулся Мейсон.

– Мое имя Дж.Р. Брэдбери. Я живу в Кловердале. Былпостоянным акционером Кловердальского национального банка, а также в течениедолгих лет его президентом. Мне сорок два. Недавно ушел на пенсию и сейчасзанимаюсь исключительно инвестициями. Я – коренной житель Кловердаля и могудать вам любые справки о нем…

Он артикулировал ясно и четко, словно диктовалстенографистке. Адвокат наблюдал за ним, и казалось, острый взор его пронзалвсе мысли посетителя, как рентгеновские лучи проникают сквозь человеческуюткань.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 52
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?